К Кроуфорд - Агент тьмы [ЛП]
- Название:Агент тьмы [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
К Кроуфорд - Агент тьмы [ЛП] краткое содержание
Король фейри хочет моей смерти. Его ассасины выследили меня и чуть не убили… но теперь они сами лежат безжизненными трупами в луже крови. Однако цена, которую я заплатила, слишком высока. Они навредили дорогому мне человеку, и я жажду мести.
Мне надоело наблюдать со стороны. Следуя за соблазнительным фейри Роаном, я присоединяюсь к повстанцам, но на каждом шагу меня окружают подозрения. Из-за странной новой магии в моей крови никто мне больше не доверяет.
Это магия страха, ужаса, кошмаров. Приспешники короля дали мне новое имя: Владычица Ужаса. Моя сила нестабильна и смертоносна, и чтобы суметь отомстить, мне надо научиться её контролировать. Но это кажется невыполнимой задачей, когда в моей крови кипит ярость, а влечение к Роану воспламеняет моё сердце.
Агент ФБР, Пикси, Лич Страха, Владычица Ужаса. Стану ли я ещё и Убийцей Короля?
Агент тьмы [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лицо Роана помрачнело.
— Ты не в том положении, чтобы…
Абеллио шагнул вперёд, положив ладонь на плечо Роана.
— Кассандра. Не волнуйся. Мы не желаем тебе зла. Но чем быстрее ты ответишь на наши вопросы, тем быстрее мы с этим разберёмся. Нам очень нужно знать, с кем ты говорила с тех пор, как вернулась.
— Ладно, — холодно сказала я. Мне нечего от них скрывать. Можно и ответить честно. — После нашей последней встречи с Роаном я виделась со знакомым молодым фейри по имени Элвин. Я хотела знать, где мне найти свою маму. Биологическую мать, имею в виду. Я говорила со Скарлетт по телефону, — я покачала головой, стараясь выудить чёткие образы из той потерянной недели. — С незнакомцами. Я говорила с незнакомыми людьми в магазинах, ничего важного. А потом сегодня утром пришёл Габриэль, — мой голос надломился, и я умолкла. Лёд самую чуточку треснул.
Роан медленно кивнул.
— Это не объясняет, почему от тебя пахнет банши.
Воспоминание о теле Габриэля полыхнуло в моём сознании, и весь воздух вылетел из лёгких.
— Это они напали на меня… втроём, — печаль разливалась всё сильнее, угрожая затопить меня, и по щеке скатилась горячая слеза.
Я почувствовала ладонь Роана на своей спине.
— Что случилось?
Я уставилась в пол, и теперь слёзы свободно текли по щекам.
— Он пытался защитить меня. Банши пришли за мной. Они сказали, что их послал король. Они сказали, что я Владычица Ужаса.
— Ты? — с неверием переспросил Роан. — Владычица Ужаса?
— Видимо.
Роан глянул на Абеллио, и тот кивнул.
— Кем были те банши? — спросил Роан.
— Я не спрашивала, как их зовут, Роан. Мы были слишком заняты попытками растерзать друг друга. Они убили Габриэля.
Несколько долгих секунд он смотрел на меня, словно пытаясь прочесть мои мысли.
— Понимаю.
Я стёрла слёзы тыльной стороной ладони.
— Поэтому я пришла сюда. Я могу помочь. И теперь мы хотим одного и того же.
Он сделал глубокий вдох.
— Сначала мне надо узнать про тропу. Ты должна была кому-то сказать.
— Про какую тропу?
— Про секретную тропу. Через реку в Триновантуме. Тот магический проход, который я тебе показал. Кому ты рассказала? Элвину?
Я покачала головой.
— Нет, — как минимум я почти уверена, что не говорила. Я сделала глубокий вдох. — Слушай, я большую часть прошлой недели была пьяной от виски, но я почти уверена, что никому не рассказывала про тропу.
Роан сделал глубокий вдох.
— Что стало с банши?
— Я их убила.
Он нахмурился.
— Ты убила трёх банши?
— Да. Я… — я поколебалась, стараясь придумать, как поточнее объяснить случившееся. — Я использовала против них их собственный страх. Не знаю, как именно; это просто случилось.
— В твоей истории нет смысла. Ты не можешь использовать эмоции фейри, Кассандра.
— Говорю тебе, именно так и случилось, — измождение начинало сказываться на мне. Они явно не верили.
Роан глянул на Абеллио, тот едва заметно кивнул. Он повернулся обратно ко мне.
— Этот Элвин. Опиши его.
— Молодой, косматые светлые волосы, постоянно под кайфом, торчит у Лероя. Он определённо знает тебя. Он несколько раз тебя упоминал…
— Элвин Таранис? — Роан слегка скривил губы.
— Он никогда не называл мне свою фамилию, — я покачала головой. — Вы что, родственники?
Роан заскрежетал зубами.
— Он дальний родственник.
Абеллио улыбнулся, и на его щеке появилась ямочка.
— Не такой уж дальний.
— Достаточно дальний. Ты рассказывала ему про тропу? За ним ничего не заржавеет.
— Как я и сказала, я почти уверена, что не рассказывала.
Изумрудный взгляд Роана пронизывал меня.
— Ты не совсем помнишь. Как удобно.
— Вообще-то, это очень неудобно.
Роан снова взглянул на Абеллио.
Абеллио поглаживал свой подбородок, хмурясь.
— Не уверен. Тут столько эмоций, и вдобавок столько скрытых эмоций. Это всё равно что читать океан.
— А ты кто? — спросила я. — Какой-то детектор лжи?
Абеллио кивнул.
— Это довольно точное описание. Но пребывание в твоём присутствии… сбивает с толку. Много боли. Много злости. Сложно отличить правду от лжи. Ещё сложнее увидеть, на кого направлена ложь — на нас или на тебя саму.
— Ох, супер. Фейри-психотерапевт.
— Почему бы нам не начать сначала? — продолжал он. — Ты вернулась в Лондон после того, как Роан отвёз тебя к порталу. Пожалуйста, перескажи свою историю. На этот раз медленно.
Я хотела пописать, но знала, что если скажу им об этом, то у них будет ещё один рычаг давления на меня. Сколько раз я говорила подозреваемому, что он может пойти в туалет после того, как ответит всего на ещё один вопрос? Нет. Я не дам им этого удовольствия.
— Как я и сказала вам, после возвращения в Лондон я пошла увидеться с Элвином.
— Зачем?
— Я надеялась, что он поможет мне найти мою биологическую мать. Я в курсе, что моим биологическим отцом был Рикс. Но не знаю, кем была моя мать. Я хотела выяснить.
Если кто-то из них был удивлён или заинтересован ответом, то этого не было заметно.
— И он знал, кто она?
— Нет, — это не вся правда, но и не ложь.
— Ты рассказала ему что-нибудь про своё путешествие в Триновантум?
— Нет. Тогда я не была пьяной. Я помню, — они не умели вести допрос. Они сами направляли разговор, давая мне возможность опускать детали, не упоминать визиты к Лондонскому Камню, крики в моей голове. Все те детали, которые выставляли меня неуравновешенной. Они даже не спросили, почему я целую неделю пила. — А теперь вы можете сказать мне, что случилось?
Роан уставился в пол.
— Через два дня после того, как я показал тебе наш секретный путь, люди короля подкараулили трёх мятежников, когда те проходили по той тропе. Один погиб, один оказался в плену.
— Она говорит правду, Роан, — сказал Абеллио. — Должно быть, король узнал сам. Или, возможно, среди нас есть другой предатель.
— Естественно, я говорю правду. С чего бы мне врать?
— У тебя нет другого выхода, — предположил Роан. — И ты надеешься выведать из нас больше информации.
Я скрестила руки на груди.
— Роан. Я всегда могу найти выход.
— Как?
Я показала на серебристую ручку в кармане рубашки Абеллио, отражение которой поблёскивало в тусклом свете свечей.
— Можешь сказать своему другу, чтобы в следующий раз держал свои красивенькие канцелярские принадлежности подальше от меня.
Абеллио посмотрел вниз на карман своей рубашки, затем расхохотался. Роан раздражённо глянул на него, затем снова на меня, изучая моё лицо так, словно пытался запомнить каждую черту.
— Мне надо самому узнать правду.
— Тебе просто придётся довериться мне и Абеллио, — сказала я. — Может кто-нибудь показать мне дорогу до туалета, или мне прыгнуть туда через грудь Абеллио?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: