К Кроуфорд - Агент фейри [ЛП]

Тут можно читать онлайн К Кроуфорд - Агент фейри [ЛП] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

К Кроуфорд - Агент фейри [ЛП] краткое содержание

Агент фейри [ЛП] - описание и краткое содержание, автор К Кроуфорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Надвигается война фейри, и я оказалась в самой гуще.
Мой отец, безжалостный король Неблагих, мёртв. Это должно было стать моментом нашего триумфа. Вместо этого мы прячемся в Лондоне от наших древних врагов, Благих.
Действуя из городского особняка Роана, мы должны объединить шесть дворов Неблагих, чтобы дать отпор. К сожалению, вековые распри делают это практически невозможным. Вдобавок ни у кого нет весомой причины прислушиваться к нам. В конце концов, я всего лишь незаконорожденная пикси. О, и я упоминала, что мои силы ужаса исчезли?
Как будто этого ещё не достаточно, мне нужно решить, хочу ли я навеки поселиться в мире людей или в мире фейри с Роаном. Само собой, он великолепный и верный, но хочу ли я прожить вечность в этом хаосе? Пока Благие подбираются к нашей территории, настаёт время узнать, сможем ли я и Роан — ужас и любовь — действительно изменить мир вместе.

Агент фейри [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Агент фейри [ЛП] - читать книгу онлайн бесплатно, автор К Кроуфорд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Эй, Даррен, — сказал тот, что в спортивном костюме. — Ты видел выражение на её лице? — он издал фыркающий смешок. — Ты видел лицо той цыпочки?

— Той уродины? Чувак… — Даррен согнулся пополам от хохота.

Спортивный Костюм налетел на него, расплескав его пиво.

— Эй! Смотри куда прёшь! — Даррен выпрямился.

— Сам смотри, козлина. Я идти пытаюсь.

— Да что ты? — Даррен толкнул его, облив пивом.

— Мудак! — завопил Спортивный Костюм, и его голос эхом прокатился по улице. Затем он поднял руки в оборонительном жесте. — Погоди. Погоди минутку, Даррен.

— Что? — спросил Даррен.

— Кажется, я не выключил плиту.

Даррен поколебался.

— Да?

— Да.

— Ну тогда ладно, — он обнял своего друга, и они зашагали в темноту, пока я изумлённо таращилась им вслед. Что за нелепый диалог. Что за…

«Кажется, я не выключила плиту».

Я вскочила и побежала к двери, затем пронеслась по коридору и кубарем скатилась по лестнице к выходу. Я выскочила за дверь и погналась за двумя мужчинами, которые свернули на Савадж Гарденс. Я бежала за ними, моё сердце бешено колотилось, а дыхание сделалось прерывистым.

«Кажется, я не выключила плиту».

Моя кодовая фраза со Скарлетт. Он действительно сказал это? Посреди пьяного разговора? Мне просто одиноко? Я выдумываю разговоры на пустом месте, как признак психоза? Но мне нужно, чтобы это было правдой. Я отчаянно желала кого-то, кто знал меня — не Владычицу Ужаса, не пикси, не лича страха, а просто Кассандру.

— Эй! — крикнула я, но мужчины свернули с улицы, и в темноте я не увидела, куда они делись. Я обхватила свою грудь рукой, пытаясь перевести дыхание в кирпичном переулке.

— Привет, Касс, — сказал тихий голос в тени.

Мой пульс участился.

И там была она, прислонившаяся к кирпичной стене в темноте, её насыщенно-рыжие волосы были убраны назад, и одна свободная прядь спадала на щёку.

Её улыбка ослепляла.

— Скарлетт! — я побежала в объятия своей подруги.

***

Я сидела в тёмном углу под арочным кирпичным потолком паба. Скарлетт шагала ко мне по плиточному полу, держа в одной руке два бокала вина Шираз, а в другой — корзинку с картошкой фри. Я испустила протяжный вздох облегчения. Я могу быть Нормальной Кассандрой, пить вино со Скарлетт и объедаться жареной пищей. Я могу быть прежней Кассандрой, которая не знала о фейри или магии. Которая использовала зеркала лишь для того, чтобы проверить причёску или макияж.

Скарлетт отпила вина, затем наклонилась поближе, изучая меня.

— Ты выглядишь… другой, Касс.

С такого расстояния я чувствовала её аромат лилий. Я никогда прежде не замечала, но теперь, когда я распознала запах, он показался таким знакомым.

Это фейри во мне — та, которой место в лесу. Та, что узнавала людей по запаху, но отпускать такие комментарии слишком странно.

— А ты выглядишь точно так же, — сказала я вместо этого.

На её лице промелькнула боль.

— Почти. Я не такая сильная, какой себя считала. После последнего раза здесь…

Она позволила мысли умереть на её языке, но я знала, что она имеет в виду. Она говорила о том, как Сиофра держала её в плену. Подменыш похитила мою подругу — пытала её, заклеймила, отрезала ей палец на ноге. Я кивнула, побуждая её продолжать.

— Мне пришлось взять отгул на некоторое время, — продолжала она. — Нужно было привести голову в порядок. Я не могла ясно мыслить, понимаешь?

— О, поверь мне. Я понимаю.

Как бы мне ни хотелось, чтобы это были прежние Скарлетт и Кассандра, мы попросту уже не являлись ими. Воспоминания преследовали нас обеих. Я отпила вина.

Она нежно прикоснулась к моему плечу.

— Что насчёт тебя? Я слышала про Габриэля.

— Ага, — мой голос слегка дрожал.

— Мне так жаль, Касс.

— Спасибо, — я вытерла глаза тыльной стороной руки, смахнув слезинку, которая только что выступила. Скарлетт протянула мне руку, и я приняла её. Она сжала мою ладонь, ничего не говоря. Нам не нужны были слова; мы знали друг друга достаточно хорошо, чтобы простого взгляда и прикосновения было достаточно. Мы промолчали несколько минут, пока я не почувствовала, что смогу заговорить, не разрыдавшись. Затем я убрала руку и благодарно улыбнулась ей.

— Я очень беспокоилась о тебе, — она нахмурила лоб. — После смерти Габриэля я не могла связаться с тобой. Ты полностью исчезла с радаров. Ни один из наших источников не имел ни малейшего представления, что случилось. Никто ничего не слышал от тебя и не видел тебя саму на протяжении несколько месяцев.

Большую часть этих месяцев я общалась со своими воображаемыми друзьями в темнице короля. Как много я хотела ей рассказать?

— Я столкнулась с некоторыми проблемами.

Скарлетт посмотрела по сторонам, убеждаясь, что вокруг нас никто не ошивается.

— Потом короля Неблагих убили, и я начала слышать о Владычице Ужаса. Это показалось вроде как знакомым. Эта владычица может манипулировать отражениями. Проводит время в обществе здоровенного фейри по имени Роан Таранис.

Я кивнула, ничего не говоря.

— А теперь она, видимо, оказалась в гуще войны между фейри. Лондонцы сходят с ума. Таблоиды полны новостей о новых оккупантах, которых они не понимают. Они зовут их Викингами. Они не имеют ни малейшего понятия.

Я моргнула.

— Викингами?

Её брови взлетели вверх.

— Ты не читала газеты? Ты чем вообще занималась?

Я покачала головой. Я совершенно утратила связь с нормальным человеческим миром. Я даже не задавалась вопросом, как они объяснили недавние атаки. Прежняя Кассандра, которая беспокоилась о таких вещах… её уже не стало.

— Знаешь, чего мне хотелось бы? — спросила я.

— Чего?

— Чтобы у нас был вечер без ничего — без разговоров о фейри, королях и остальных. Просто беседа о… фильмах, книгах и о неряхах, с которыми ты встречаешься.

— Я не встречаюсь с неряхами!

— Ты встречалась с тем скейтером, у которого вечно был стояк под трико. То же трико, тот же стояк, и так каждый день.

Она помрачнела.

— Да это было в колледже и продлилось, типа, неделю , — она отпила глоток вина. — Мой вкус улучшился. Я недавно сходила на несколько свиданий с одним парнем.

— Здорово. У него больше одной рубашки?

— Позволь сообщить тебе, что у него даже больше двух рубашек.

— Поправки приняты.

— И он не работает на правительство, — добавила она. Скарлетт дважды встречалась со своими коллегами, и в обоих случаях результаты были катастрофическими. — Он учитель английского.

— Ну, звучит очень разумно, — я широко улыбнулась ей. — Я вроде как тоже встречаюсь кое с кем.

Она кивнула, внезапно отвлёкшись. Она подняла руку и взяла телефон, лежавший на столе. Она многозначительно посмотрела на аппарат, затем на меня. Я покосилась на телефон, и меня накрыло осознанием. Конечно, вполне вероятно, что нас подслушивают. В конце концов, она агент ЦРУ, работающий в отряде анти-фейри и пришедший на встречу с пикси. Мои мышцы вновь напряглись. Такова теперь моя жизнь. Я даже с лучшей подругой не могла встретиться так, чтобы ЦРУ за нами не следило.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


К Кроуфорд читать все книги автора по порядку

К Кроуфорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Агент фейри [ЛП] отзывы


Отзывы читателей о книге Агент фейри [ЛП], автор: К Кроуфорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x