Ксения Крейцер - Тёмная порода [litres]

Тут можно читать онлайн Ксения Крейцер - Тёмная порода [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство API издательство ЭКСМО, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ксения Крейцер - Тёмная порода [litres] краткое содержание

Тёмная порода [litres] - описание и краткое содержание, автор Ксения Крейцер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир изменился, когда пришла Темнота. Магия разлилась по его землям, в недрах вызрела темная порода, а в избранных людях пробудился Дар. Но кому избранные, а кому – проклятые.
Изуродованный кузнец грезит очищением мира от скверны и делает браслеты, лишающие магии. Молодой мужчина, что все детство был закован в них, мечтает найти создателя браслетов. А княжеский сын отчаянно желает найти самого себя, но пока находит только приключения. Однажды ему придётся выбирать между редчайшим сокровищем и жизнью ведьмы с дивными глазами. И выбор, который он сделает, станет судьбоносным не только для него самого, но и для целого мира.
«Тёмная порода» – дебютная работа, открывающая одноименный цикл. В планах – трилогия.
Комментарий Редакции: Автор создает великолепную сюжетную канву, которая отличается бархатной атмосферой мрачного мира, изящными образами и историей прекрасной любви, которая сильнее любого проклятья.

Тёмная порода [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тёмная порода [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ксения Крейцер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А ты себя слышишь, благородный князь?! – вспылил Сергос. – Не смей её так называть!

Деннард резко поднялся. Псы, почувствовав гнев хозяина, шарахнулись от него. Слуги последовали их примеру и скрылись с глаз.

– Не смей указывать мне, что мне делать! – рявкнул великий князь.

Потом, немного взяв себя в руки, посетовал:

– Твоя мать была права, эта ведьма завладела тобой. А я, старый дурак, ещё от неё отмахивался. Я был уверен в твоём благоразумии, Сергос. В самых страшных снах мне не могло привидеться такого! Это я виноват, – продолжил причитать князь, – я дал тебе слишком много свободы. Я закрывал глаза на то, что вместо достойных дел ты шляешься по лесам и пещерам в поисках камней, будто какой-то чумазый горняк. Я молчал, когда мой отец учил тебя своему тёмному делу, хотя должен был оградить тебя от него. Я терпел этого твоего дружка Мариса, что ходит по моему замку так, будто имеет на это право, хотя всё, на что он может претендовать – место фокусника в балагане. И вот теперь ты приводишь в мой замок безродную ведьму и хочешь получить моё благословение на то, чтобы сделать её своей женой. Это переходит все границы, Сергос. Этому не бывать.

Сергос выслушал его молча, не прерывая и не вступая в спор.

– Я люблю эту женщину, – просто сказал он, когда отец немного выдохся.

Деннард закатил глаза.

– Сергос, ну что ты как маленький! Нет, как мужчина, я тебя прекрасно понимаю, – тон Деннарда вдруг стал доверительным, – она хороша. Она очень хороша. Такая маленькая, где надо стройненькая, где надо ладненькая. И эти глаза… Перед такой устоять сложно. Небось и штукам интересным в борделе обучена…

– Что ты несёшь! – кулаки Сергоса непроизвольно сжались. – Какие штуки? Она девицей была до прошлой ночи!

– Так ты взял её только прошлой ночью? – удивился Деннард. – Ну, это многое объясняет. Я же сразу сказал, ты ещё не проспался. Ты просто слишком возбуждён. Оно и понятно – ты желал её, она тебе отдалась, ещё и девицей оказалась. Это очень волнующе. Но какое это имеет отношение к женитьбе? Ну, нравится она тебе так сильно, ну держи её при себе. Просто наслаждайся. Я ж не зверь какой, я все понимаю. Ты молод, горяч, люби её себе на здоровье. А женишься на той, кто тебе под стать. Я подумываю о княжне Штольма. Породниться с соседями – всегда хорошая идея, – вдохновенно вещал Деннард. – А девочку эту сделаешь своей наложницей, если она тебе к тому времени не надоест. Ты будущий великий князь, кто тебе запретит?

– Ты понимаешь, что ты сейчас говоришь, отец? Какая княжна Штольма? Какая наложница? Я люблю Альбу. Люблю так, как только и должно любить. Я смотреть не могу на других женщин, едва увидел её!

– Ой, ну Сергос, – скривился Деннард. – Родит тебе жена наследника, и можешь вообще к ней больше не прикасаться! Люби себе свою ведьму, благо хоть бастардов она тебе не нарожает.

Сергос на мгновение прикрыл глаза, чтобы унять свою ярость. И этот человек ещё любил рассуждать о княжьей чести.

– Я взял эту женщину, – медленно, чеканя каждое слово, произнёс Сергос. – И у меня было время подумать, прежде чем сделать это. У меня не будет другой жены, кроме Альбы. И наложницы другой не будет.

– Ты совсем плохой? – князь Деннард совсем невежливо покрутил пальцем у виска. – Она не может быть твоей женой. Даже если на мгновение впасть в безумие и закрыть глаза на то, где ты её подобрал… Кстати, это тоже очень интересно, может быть и не сам подобрал, а помогли. Подсунули. У Гардена много завистников. Надо об этом подумать… Так вот, даже если не брать во внимание её сомнительное происхождение, она всё равно не может быть твоей женой. Она ведьма, она не родит тебе наследников! Такие, как вы, не плодятся между собой, и, может, это и к лучшему!

– Может быть, поэтому она мне и под стать. Таким, как мы, – Сергос зло передразнил отца, – нужно держаться вместе.

– Ты серьёзно? – глаза Деннарда стали огромными. – Ты что же хочешь, чтобы Гарден постигла судьба Лиха? Без наследников княжество падёт! Подумай, что сказал бы твой любимый дед на это!

– То, что случилось с Лихом, следствие предательства вассалов князя, а не отсутствия наследников. Клинок, что оборвал жизнь княгини, точно также избавил бы Лих и от наследников князя. И кстати о предательстве: мой дед, и раз уж на то пошло, твой отец, совершенно точно никогда бы не посоветовал мне извалять в грязи мою честь и предать женщину, которую я люблю.

– А предать родного отца и свой долг, он бы тебе посоветовал?! Это твою честь не пачкает?

– Я не предаю тебя, отец, – устало покачал головой Сергос, – поэтому и пришёл к тебе за благословением. Я надеялся, ты меня поймёшь. И всё ещё надеюсь.

– Я не собираюсь понимать безумия! Не будет тебе благословения! Женишься на той, кого я выберу, и будешь прилежно делать мне благородных внуков. И, может быть, тогда я позволю этой проклятой девке остаться в Гардене и греть тебе постель. Это само по себе великая честь для такой, как она.

Деннард резко опустился в кресло и принялся сосредоточенно раскуривать потухшую трубку, демонстрируя всем своим видом нежелание продолжать разговор. В общем-то, в продолжении не было никакой нужды, все слова уже были сказаны. Сергос вышел из покоев отца молча, не утруждая себя традиционным поклоном и пожеланиями удачи в дороге.

В коридоре он услышал приближающиеся голоса: мать переговаривалась с Джарвисом, отдавая ему указания на время своего отъезда. Сергос повернул в другую сторону и поспешил убраться с их дороги. Разговаривать с кем-либо из них он был сейчас не готов.

Миновав анфиладу, он вышел на воздух. Небо над Гарденом было серым и низким. Густые снежные тучи заволокли его, и с них то и дело срывались мелкие снежинки. Скоро они укутают всё вокруг белым саваном. Вреда зачарованному саду это, разумеется, не принесёт, но деревья в цвету, засыпанные снегом, зрелище само по себе удручающее. Как раз под стать настроению Сергоса.

– О, дружище! Я как раз собирался идти тебя искать! – тяжёлая рука Мариса легла ему на плечо. – Мне нужно с тобой поговорить. Это важно. Это невероятно важно.

– Ох, Марис, давай не сейчас. Из меня сейчас собеседник так себе. В своей бы голове порядок навести.

– Да я уже заметил, – Марис внимательно оглядел его. – Что стряслось-то?

– Долго рассказывать, – попытался уклониться от разговора Сергос.

– Так, а я и не тороплюсь. Пойдём прогуляемся, пока снег не повалил.

Какое-то время шли молча. Марис проявлял удивительную тактичность и терпеливо ждал, когда он заговорит. Видимо, выглядел Сергос ну совсем неважно.

Остановились у пруда, поднялись в беседку. Сергос облокотился на резные перила беседки, сложил руки на груди. Марис присел напротив.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ксения Крейцер читать все книги автора по порядку

Ксения Крейцер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тёмная порода [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Тёмная порода [litres], автор: Ксения Крейцер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x