К. Уилсон - Пурпурные крылья

Тут можно читать онлайн К. Уилсон - Пурпурные крылья - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

К. Уилсон - Пурпурные крылья краткое содержание

Пурпурные крылья - описание и краткое содержание, автор К. Уилсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Таня Уильямс работает в офисе окружного прокурора Манхэттена, оказывая помощь женщинам, подвергшимся насилию в семье. Она также своевольна и не хочет любовных трудностей в своей жизни, после того как обожглась на отношениях со своим бывшим, который теперь женат на ее сестре. Но затем она встречает Алека Вульфа, и под напором страсти, которую распаляет в ней взгляд его изумрудных глаз и чувственные прикосновения, ее неприступные стены начинают рушиться. С каждым взглядом он вызывает все больший интерес, и с каждым поступком она все больше к нему привязывается. Таня начинает менять свое мнение о личностных взаимоотношениях с мужчинами.

Алек Вульф — уникальный вампир среди себе подобных. Помимо того, что он древний, он также является наследником престола. Таня — его родственная душа, вторая половинка сердца. Он любил и терял ее столетиями. В последний раз у Алека ее отнял его дядя, но он и до этого неоднократно беспомощно наблюдал, как она умирает у него на руках, поскольку отказалась принять его темный дар. Теперь зло, которое ее похитило, возвращается. Сможет ли Алек помочь Тане, пробудив ее воспоминания из прошлых жизней, и вновь завоевать ее доверие и любовь, пытаясь победить зло?

Сумеют ли Алек и Таня, в конечном счете, вместе продолжить свое существование? Примет ли она его дар бессмертия, или его дядя вновь похитит ее, уничтожив этим Алека? В опасности не только любовь Алека: он знает, что если проиграет эту битву, — мир, каким они его знают, перестанет существовать. Если его злобный дядя захватит трон, все станут рабами короля вампиров.

Пурпурные крылья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пурпурные крылья - читать книгу онлайн бесплатно, автор К. Уилсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты выглядишь иначе этим утром.

— Прошлым вечером на мою старшую сестру напал Раду. Несколько дней назад моей жизни и жизни моей лучшей подруге угрожал разносчик пиццы. Можно сказать, я доведена до ручки.

— Но я чувствую нечто другое… Что-то не понятное мне. Мне жаль, что так вышло с твоей сестрой.

— Мне тоже. Жаль, что я не мог повернуть время вспять.

— Ты не жалеешь, что встретила Алека?

— Нет. Я… Мне кажется, я его люблю.

Двери лифта распахнулись на этаже пентхауса и обе женщины, одна — выше среднего роста, другая — шести футов роста, рука об руку направились к квартире Алека.

— Уверенна, что так и есть. Вы оба любили друг друга на протяжении веков, но я чувствую, что есть что-то еще.

— Он что-то скрывает от меня.

— Чтобы это ни было, это, скорее всего, для твоего же блага.

— Должно быть, ты по-настоящему любишь Алека, раз покрываешь его.

— Он никогда бы добровольно не ввел тебя в заблуждение. Алек… Черт-то меня дернул за язык! Алек любит тебя.

При этих словах, Таня не ожидала услышать у себя в голове звуки арфы и «O sole mio» [86] O sole mio (неаполитанск. — «Моё солнце») — всемирно известная неаполитанская песня, написанная в 1898 году. , но услышала их, и почувствовала воодушевление. Но все же, то терзающее ее предчувствие… Прервав свои размышления, она решила в данный момент выкинуть из головы все тревожные мысли.

— Как вы познакомились? — спросила она Луизу.

— Он приехал в Торонто и подружился с моей семьей. В то время мне было шесть лет и мы с ним привязались друг к другу, как могут сдружиться закадычные друзья. Он научил меня рыбачить.

— Он умеет рыбачить?!

— Он хороший друг.

— Когда ты познакомилась с Ионой?

— Я познакомилась с ней гораздо позже. Теперь мы больше не друзья.

— Жаль.

— Мне тоже. Прости меня, если я вмешиваюсь не в свое дело, но ты говорила с Алеком на счет твоего обращения? Сделать тебя вампиром?

— Говорила, и по его виду не скажешь, что ему чересчур по нраву эта затея. По крайней мере, мне так показалось. Он продолжает отговаривать меня. С завидной занудностью он перечислил мне целый свод законов, которым мне придется подчиняться. Я в силах подчиниться правилам, для меня это не проблема, но его правила… слишком суровы.

— Я слышала, таков порядок подготовительного периода, это проверка.

Таня подула на свой кофе.

— Как ты стала оборотнем?

Неожиданный поворот разговора.

— Я родилась оборотнем. Моя семья из Торонто, где довольно много оборотней.

Тане задавалась вопросом, насколько хорошо Луиза знала Алека в действительности. Она чувствовала, что здесь нечто большее, чем просто дружба, но как знать. Она много чего ощущала: ревность, смущение, страх. Все эти эмоции переплелись между собой в тугой клубок.

— Мы с Алеком никогда не были любовниками.

— Оборотни обладают телепатией?

— Время от времени, мы улавливаем ощущения. Он любит тебя, только тебя.

Они приблизились к апартаментам Синклера. Таня отперла дверь и увидела босого Алека, одетого в футболку и джинсы.

Он мягкой поступью приблизился к Тане и поцеловал ее в губы.

— Я видел записку.

— О, хорошо, я надеялась, что ты ее увидишь. Мне ничто не грозило. Я просто хотела подышать свежим воздухом.

Алек смущенно улыбнулся.

— Я знаю, знаю, но все равно беспокоился. Луиза, ты не голодна?

— Нет, нет. Думаю, что вам обоим нужно побыть наедине. Я пойду.

— Задержись еще на минутку, Луиза.

Таня печально улыбнулась Луизе:

— До скорой встречи, Луиза. Могу ли я воспользоваться твоим компьютером, Алек?

— Не нужно спрашивать, просто бери.

Они смотрели, как Таня взбежала по лестнице, направившись в кабинет Алека, и услышали звук закрывающейся двери. Луиза заговорила первой:

— Она испугана.

— Знаю.

— Когда ты собираешься избавиться от него?

Выражение его глаз ответило за него.

— Ты что-то задумал?

Алек скрестил на груди руки в защитной манере.

— Раду становится все более отчаянным.

— Я могу тебе как-то помочь?

— Горацио не будет этим расстроен? — Ему не хотелось возвращаться к роли старшего брата-защитника. Теперь она была взрослой замужней женщиной и больше не нуждалась в нем столь сильно, как прежде.

— Горацио знает, насколько мы близки. Ты — мой «брат».

— Держись ближе к Мэтту. Он все возьмет под свой контроль и управление, когда я уйду.

— Когда ты уйдешь? Что ты такое говоришь?.. — ее голос оборвался, когда она уловила его мысли при помощи телепатической связи. — Нет, нет.

Он мягко сжал ее плечи.

— Это единственный способ, Луиза.

— А вдруг ты не сможешь?..

Эта мысль не уходила у него его головы. Он не собирался умирать. В конце-то концов, ему хотелось сражаться за Таню и их любовь друг к другу. Он доведет это дело до конца, и здесь нет места для сомнений.

— Ты с нами или нет?

— Я с тобой, — ответила она, покачав головой. — Алек, какой же ты несговорчивый.

Он молча разглядывал ее, а затем впервые улыбнулся:

— Может быть это и так, но разве я не милый?

— А еще, ты невыносимый. Я хочу сказать лишь одно… Хоть это и не соответствует моим моральным принципам и устоям.

— Говори, Луиза.

— Таня испытывает к тебе более сильные чувства, чем готова признать.

— Я знаю.

— Ты для меня, как старший брат. — Она поцеловала его в щеку. — Прощай.

Он смотрел вслед уходящей Луизе, пока она не закрыла за собой дверь. В тот момент, когда Алек направился на кухню, он услышал звук босоногих шагов по ковру. Таня.

— Знаешь, тебе не следовало вызывать Луизу на мои поиски.

— Я беспокоился.

— Я не хотела тебя беспокоить. У тебя закончился кофе, а мне страсть как оно нужно по утрам.

— У меня всегда есть под рукой секретный тайник с кофе. Он в… Почему мы говорим о кофе? Иди сюда.

Таня не шелохнулась. Она подбоченилась, всем видом выказывая свое отношение к его словам. Она не его собачонка на побегушках. Однако, когда он сам поднялся по лестнице и поцеловал ее, она поняла, что в их отношениях наметился прогресс.

Позднее, той же ночью, они переплелись воедино в любовных объятиях, и он овладел ею перед камином. Они наслаждались друг другом часами, дорожа каждой минутой. Они не знали, наступит ли для них утро нового дня, или же нет. Все что им оставалось — это надеяться.

И все то время, что они были вместе, навязчивые страхи снова пытались обрести над ней власть. Таня загоняла страхи вглубь себя, всецело сосредоточившись на своей любви к Алеку. Она стиснула в руках одеяло, когда ее самое чувствительное место затрепетало в такт движениям входящего члена. Алек слегка отстранился и, круговыми движениями стал медленно двигаться внутри нее, заставляя ее приподниматься и притягивать его бедра к себе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


К. Уилсон читать все книги автора по порядку

К. Уилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пурпурные крылья отзывы


Отзывы читателей о книге Пурпурные крылья, автор: К. Уилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x