Джуд Деверо - Навеки

Тут можно читать онлайн Джуд Деверо - Навеки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джуд Деверо - Навеки краткое содержание

Навеки - описание и краткое содержание, автор Джуд Деверо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Вот она, Джуд Деверо, в самом расцвете своего мастерства», – написали рецензенты журнала «Буклист», отзываясь о первом романе подсерии об Адаме и Дарси Монтгомери «Навсегда». Теперь Деверо возвращается к своей наделенной уникальным даром героине Дарси Монро в новом захватывающем романе о бесконечной любви и мрачных тайнах…

«Навеки».

Экстрасенсорные способности Дарси всегда помогали ей справиться с трудностями. Именно этот дар привел ее к единственной и неповторимой любви всей ее жизни: богатому и могущественному Адаму Монтгомери. Когда Адам исчезает вследствие загадочного несчастного случая, убитая горем Дарси остается воспитывать малютку-дочь в одиночку. Но интуиция подсказывает ей, что свидетельства смерти Адама недостоверны…


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Куратор: LuSt

Перевод: Annabell, Netti, serditovanatasha, LuSt, laflor, Rusena, Amalteia, makeevich, KattyK, Oljkin, Squirrel, тучка            

Редактура: LuSt и codeburger

Навеки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Навеки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джуд Деверо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я подхватил малышку на руки, как ребенка, и усадил на край надгробной плиты подальше от мертвого лица внутри. Набросил смокинг на хрупкие плечи. Мрамор и призраки, оказывается, здорово выстужают помещение.

– Ладно. А теперь выкладывай все.

– Об Адаме?

– Нет, – ласково сказал я. Наверное, если бы она начала говорить о муже, мы бы застряли здесь дней на шесть. – Расскажи мне б этом парне, о Девлине.

– Я ничего не знаю о нем, кроме того, что он очень могущественный. Даже способен показываться.

– Тебе и таким как ты, или я тоже мог бы увидеть его?

– Таким как я? Что ты имеешь в виду?

– Перестань увиливать и ответь на мой вопрос.

– Не уверена, но думаю, что если бы он захотел, то мог бы показаться и тебе.

– Если снова встретишь его, попроси не напрягаться по этому поводу. Он находится здесь из-за тебя или просто живет тут?

– Не знаю.

– А эти, они знают? – Я помахал рукой в воздухе, обведя темный склеп.

– Их больше здесь нет. Одно упоминание о Девлине, и духи рабов удирают.

Я сел рядом, подальше от мертвого лица в гробу.

– Если хочешь смотаться отсюда, можем так и сделать. Вряд ли мой сын где-то здесь. Возможно, и был, но сейчас – нет. Похоже, это местечко – очередная афера, раскрученная двумя старухами, которые тянут денежки из скучающих богатых дамочек. Думаю, нам стоит уехать отсюда. Сегодня же. Пойдем пешком, пока не добредем до мотеля, а потом…

Дарси спрыгнула с надгробной плиты и направилась к двери.

– Я останусь здесь, пока не выясню, что происходит. Уверена, этот Девлин знает что-то о моем муже. Может, он явился сюда специально, чтобы встретиться со мной, поэтому я собираюсь представиться. Захвати фонарик.

С этими словами она покинула большой холодный мраморный склеп и шагнула в ночь. Я, конечно, не из трусливых, но, окинув взглядом разграбленные саркофаги, схватил смокинг, фонарик и поспешил за Дарси наружу.

– Эй, ребята, задуйте-ка свечи, – кинул я через плечо и перекрестился, когда огоньки погасли.

Еле видимая в темноте Дарси быстро бежала к дому. Я настиг ее, когда она опустилась на коленки у подвального окна. Беглянка не подняла глаз, но наверняка знала, что я рядом.

– На этом окне не установлена сигнализация, – прошептала она, – но оно заперто. – Сможешь разбить и открыть изнутри?

– И что, если смогу? Что это даст? Твою ма… – завелся было я и осекся, вспомнив мораторий Дарси на ругательства.

Она между тем раздевалась.

– Я сумею пролезть через это окошко, но только не в костюме. Слишком громоздкий.

Дарси к ужину нарядилась в розовый костюм с черной отделкой, очень консервативный и очень дорогой. Под ним, как выяснилось, скрывалась черная кружевная комбинация и несколько полосок черного же атласа.

– Пытаешься прикончить меня, что ли? – прохрипел я, глядя на женщину в свете луны. Черные чулки соблазнительно облекали стройные ножки. Малышка обладала идеальными пропорциями.

– Так ты можешь или нет? – нетерпеливо спросила она.

– Все, что угодно, – ответил я. – Я способен на все, что угодно. – Но не тронулся с места.

– Линк, давай шевелись, помоги мне. Если не откроешь это окно, я пошлю всех четырех женщин-призраков в твою спальню.

Я колебался.

– А если напущу их на тебя, поместив всех четверых в тело Нарциссы?

Страшная угроза заставила действовать. Я обмотал смокингом кулак, разбил стекло, отпер окно и толкнул раму вверх – все, не сводя взгляда с Дарси. А когда она улеглась передо мной на живот, почувствовал, что сам того гляди потеряю сознание.

– Сосредоточься, Линк! – воззвала она. – Возьми меня за руки и опускай. Я не знаю, насколько низко там пол.

Я выполнил приказ, чуть не разрыдавшись, когда компактная аппетитная попка ввинчивалась в проем. Дарси погрузилась внутрь полностью, и мне пришлось лечь на живот, чтобы просунуть руки в окошко. Я вытянулся по максимуму, но коротышка все еще не доставала до пола.

– Отпускай, – прошептала Дарси, но как бы не так. Я просунул голову внутрь, в черный-черный подвал. Похоже, мне предназначено оставаться снаружи.

– Если ты не откроешь дверь и не впустишь меня, то я разыщу Дельфию и донесу ей, что ты здесь шуруешь.

– Я… – начала Дарси, вероятно, намереваясь озвучить очередную угрозу, но внезапно передумала. – Ладно, – согласилась она.

– Остерегайся битого стекла, – предупредил я и отпустил ее руки. Падать пришлось невысоко, но при приземлении послышалось глухое «Уф».

– Не хотелось бы травмировать эту кругленькую попку, верно? – пробормотал я, посмеиваясь про себя, когда отправился на поиски двери в подвал. Но в следующую секунду вскрикнул, ощутив укус в мочку уха. Не какого-то комара, а будто чьи-то зубы сомкнулись на моем ухе.

Я стоял и теребил мочку, когда услышал скрип. Не смея включить фонарик, молча ждал и наконец увидел что-то огромное, поднимающееся с земли. Пожалуйста, пусть это окажется дверь, а не какое-то странное привидение.

– Линк? – послышался шепот Дарси.

Я оказался у входа в мгновение ока и быстренько спустился по ступенькам, закрыв над головой люк.

– Вроде, одна из девчонок укусила меня, – пожаловался я.

– Ревнивая, – пояснила Дарси. – Похоже, они наливаются силой. Все они. С каждой минутой их очертания становятся явственнее.

Она включила фонарик и огляделась. Мы находились в узком коридоре, вдоль которого располагалось несколько дверей. Я открыл первую из них, и мы заглянули внутрь. Всякий хлам. Старые газеты, гниющая плетеная коляска, картонная коробка, обглоданная грызунами, из дыры в которой высовывались ветхие кружева.

– Мечта антиквара, – пробормотала Дарси.

– И кошмар начальника пожарной охраны, – припечатал я.

Дарси двинулась по коридору к чему-то в самом конце. Наверное, за другими дверьми для нее ничего не представляло интереса.

Держа фонарик, я зашагал следом.

Глава 9 – ДАРСИ

Мне не хотелось, чтобы Линк догадался, насколько я напугана.

Несколько лет назад, ступив в неразведанные туннели с любимым мужчиной, я не сомневалась в успехе. В конце концов, все, что я до той поры видела в жизни, – городишко Патнем и творящиеся там бесчинства. Встречала несколько призраков, даже говорила с ними, но по-настоящему злые среди духов встречались редко. Обычно они просто искали какую-нибудь вещь или человека, и я помогала им всем, чем могла.

В туннелях с Адамом я не чувствовала ничего плохого и поэтому полностью полагалась на себя. И лишь позже осознала, насколько велика была сила ведьмы: она просто убрала с пути все, что могло меня насторожить. Расставила сети, и я в них угодила.

Так может, весь этот дом и фальшивые сеансы – одна большая ловушка? Я подозревала, практически была уверена, что провернута интрига с целью заманить меня в это поместье. Или моя мать знала больше, чем сочла нужным рассказать, или ее использовал кто-то очень могущественный. Как бы то ни было, матушка – одна из тех, кто все это заварил и привел меня сюда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джуд Деверо читать все книги автора по порядку

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Навеки отзывы


Отзывы читателей о книге Навеки, автор: Джуд Деверо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x