Джуд Деверо - Навеки

Тут можно читать онлайн Джуд Деверо - Навеки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джуд Деверо - Навеки краткое содержание

Навеки - описание и краткое содержание, автор Джуд Деверо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Вот она, Джуд Деверо, в самом расцвете своего мастерства», – написали рецензенты журнала «Буклист», отзываясь о первом романе подсерии об Адаме и Дарси Монтгомери «Навсегда». Теперь Деверо возвращается к своей наделенной уникальным даром героине Дарси Монро в новом захватывающем романе о бесконечной любви и мрачных тайнах…

«Навеки».

Экстрасенсорные способности Дарси всегда помогали ей справиться с трудностями. Именно этот дар привел ее к единственной и неповторимой любви всей ее жизни: богатому и могущественному Адаму Монтгомери. Когда Адам исчезает вследствие загадочного несчастного случая, убитая горем Дарси остается воспитывать малютку-дочь в одиночку. Но интуиция подсказывает ей, что свидетельства смерти Адама недостоверны…


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Куратор: LuSt

Перевод: Annabell, Netti, serditovanatasha, LuSt, laflor, Rusena, Amalteia, makeevich, KattyK, Oljkin, Squirrel, тучка            

Редактура: LuSt и codeburger

Навеки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Навеки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джуд Деверо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Расплывшись еще шире, Генри следил, как полицейские схватили Сильвию. Постоялицы разобрали свои сокровища, но когда они закончили, на земле остались лежать маленькие золотые часики. Адам подарил их Дарси перед свадьбой.

– Они ей понадобятся, – сказал Генри. – Позаботься, чтобы Дарси нашла свое сокровище.

– Так точно, сэр! – козырнул Девлин и обернулся симпатичным солдатом с шестью звездами на воротнике.

Генри продолжал улыбаться.

– Даже ты сегодня не сможешь вывести меня из равновесия. Сердцем чую, она проявит себя.

– Если ты дашь ей свою силу вдобавок к ее собственной...

– Знаю, – оборвал Генри. – Поэтому я так осторожен. Если у нее будет помимо собственной небольшой силы и ...

– Твоя очень большая...

– Плюс три магических объекта...

– Их же двенадцать.

– У нее уже есть два из них, – объяснил Генри. – И ключ.

– У нее только один объект, – возразил Девлин. – Прикосновение Бога. Он способен...

– Я прекрасно знаю, на что он способен, но ей еще только предстоит это узнать. Дарси владеет и вторым объектом, сама того не подозревая. – Генри всмотрелся во мглу и увидел нечто, напоминающее маленькую клетку для птиц, только решетки были сделаны из струн. В клетке лежал камень.

Взглянув туда же, Девлин исчез в облаке синего дыма.

Генри засмеялся.

– Вернись, дружище. Он спит и не сможет причинить тебе вред.

Появилась только голова – в остроконечном стальном шлеме.

– Малышка знает?..

– Ничего она не знает. Нашла камушек еще ребенком – вернее, как сам понимаешь, это он нашел ее. Дарси была одинока, и они часто беседовали. Ее мать считала свою дочь достаточно странной и без задушевных бесед с камнем, поэтому сказала девочке, что выкинула ее «питомца».

– Но на самом деле сохранила... его?

– Да. Он в Патнеме, в штате Кентукки, в глубине шкафа. Дарси пора снова найти артефакт, как думаешь?

– Думаю, ты доверяешь слишком много силы одному ничтожному человеку. Она сможет...

– Изменить мир, – улыбаясь, закончил Генри.

Девлин превратился в старика с длинной седой бородой в белой хламиде.

– Она сможет изменить историю!

– Да, сможет, – подтвердил Генри и снова вгляделся во мглу.

Дарси и ребенок, поддерживая Линка под руки, помогали ему идти. Проходя через лес, Дарси на мгновение задержалась, чтобы поднять свои любимые часики, брошенные Сильвией. Шарик из материала, похожего на стекло, лежал в кармане ее платья.

– Спасибо, – сказал Линк. Он коснулся Дарси, и та поняла, что актер благодарит ее за то, что нашла его сына.

– Без тебя у меня ничего бы не получилось, – улыбнулась она.

Мгла сомкнулась, и Генри снова обернулся к Девлину.

– Как много ей известно? – спросил тот.

– Немного, но она догадается. Она уже знает, что кто-то спрятал ребенка, но пока не разобралась, кто именно. Нужно спланировать ее следующее испытание.

– Испытание с... искушением?

– И это тоже.

– В Патнеме, рядом с... ним?

– Нет, пока еще нет. Сначала ей нужно кое-что усвоить. – Генри сурово взглянул на Девлина. – Что до тебя, так больше никаких фокусов с обоями!

Девлин раскатисто расхохотался в ответ.

__________________________________________________

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Куратор: LuSt

Перевод: Annabell, Netti, serditovanatasha, LuSt, laflor, Rusena, Amalteia, makeevich, KattyK, Oljkin, Squirrel, тучка

Редактура: LuSt и codeburger

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Примечания

1

«Клетка для пташек»(англ. The Birdcage) — снятый Майком Николсом в 1996 году римейк французской комедии «Клетка для чудиков» (1978). В гей-квартале Майами живут два пожилых гомосексуала, у одного из которых есть сын традиционной сексуальной ориентации. Сын собирается жениться на девушке из консервативной семьи, глава которой является респектабельным сенатором от партии республиканцев. Если родители девушки узнают о сексуальной ориентации отца жениха, не избежать грандиозного скандала… Тем более, что бульварная пресса и телеканалы проявляют особый интерес к подобного рода сенсациям.

2

Геттисбергская речьАвраама Линкольна — одна из известнейших речей в истории Соединенных Штатов Америки. Президент произнес ее 19 ноября 1863 года при открытии Национального солдатского кладбища в Геттисберге, штат Пенсильвания. За четыре с половиной месяца до этого решающая Битва при Геттисберге, закончившаяся победой северян, унесла множество жизней.

3

Намек на фильмы с участием Кроу «Гладиатор» (2000) и «Игры разума»(2001). В обоих фильмах Рассел Кроу сыграл главные роли – бывшего полководца римской армии, а ныне гладиатора Максимуса и нобелевского лауреата Джона Нэша, страдающего шизофренией. Обе роли обрушили на Кроу шквал критики.

4

У Давида Бертрам Огилви Фримен-Митфорд, 2-ого Барона Редесдейл и его жены Сидней Боулз (двоюродной сестры жены Уинстона Черчилля Клементины) было шесть дочерей: Диана Фашистка, Джессика Коммунистка, Юнити Любовница Гитлера, Нэнси Писательница, Дебора Герцогиня и Памела Птичница. Памела бросила мужа ради итальянской спортсменки и куриной фермы. Юнити и ее старшая сестра Диана Митфорд были последовательницами нацистских и фашистских идей. Диана вышла замуж за британского фашистского лидера сэра Освальда Мосли (в присутствии Геббельса и Гитлера), оставив мужа и двух сыновей, а Юнити знаменита как поклонница и любовница Адольфа Гитлера. Предпоследняя сестра Джессика, в детстве спавшая с Юнити в одной комнате, прониклась идеями коммунизма, участвовала на стороне республиканцев в гражданской войне в Испании, вместе с мужем боролась за гражданские права в рядах Коммунистической партии США. Старшая сестра, Нэнси, сделалась известной в Англии писательницей. А младшая сестра, Дебора, в браке стала герцогиней Девонширской и в 90 лет опубликовала книгу "Жди меня. Мемуары младшей сестры Митфорд".

5

Имеется в виду сказка "Старуха и ее поросенок" ("The Old Woman and Her Pig"): Жила-была старуха. Раз подметала она в доме и нашла погнутый грош. "Что же мне делать с этим грошем?" – задумалась бабка и решила пойти на рынок и купить поросенка. На обратном пути поросенок не захотел пробираться через лаз для овец в ограде. Старуха пошла назад по дороге, встретила собаку и попросила: "Собака! Укуси поросенка. Он не хочет идти в лаз, и я не попаду домой сегодня до ночи". Собака отказалась. Побрела старуха дальше, увидела палку и попросила: "Палка! Побей собаку. Она не желает укусить поросенка, который не хочет идти в лаз, и я не попаду домой сегодня до ночи". Палка отказалась... Дальше очень долго по нарастающей с бесконечными повторами: огонь, вода, вол, мясник, веревка, крыса, кот и корова. В конце концов старуха принесла корове сена, корова позволила надоить молока для кота, кот закогтил крысу, крыса принялась грызть веревку, веревка сдавила шею мясника, мясник подступил с топором к волу, вол начал пить воду, вода заплескалась на огонь, огонь принялся жечь палку, палка ударила собаку, собака укусила поросенка, и паршивец проскочил в лаз в ограде. И старуха вернулась домой до ночи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джуд Деверо читать все книги автора по порядку

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Навеки отзывы


Отзывы читателей о книге Навеки, автор: Джуд Деверо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x