Вера Чиркова - Маг для бастарда
- Название:Маг для бастарда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Чиркова - Маг для бастарда краткое содержание
Все, о чем мечтал юный маг, отрабатывающий практику в человеческих землях, — это место мага в небольшом поместье, где хорошо кормят и не мешают заниматься исследованиями.
Но судьба в лице королевы и ее советников распорядилась совершенно иначе. И теперь ему предстоит приложить все усилия, чтобы не провалить контракт, не потерять мантию маглора и не оказаться побежденным капризной девчонкой, сумевшей выжить уже четверых его коллег.
А в награду за все это ждет еще более опасное задание, куча таинственных врагов, неожиданные находки и потери и робкая пока надежда на любовь. И только от мага зависит, сумеет ли он наперекор всему найти свое счастье.
Маг для бастарда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А вот у оборотней по- другому, — нарочито строго поведал я, — они меня теперь уважают, и будут помогать… по мере возможности.
— Ну да, — подумав, согласился Ганик, — вы же насквозь увидите, если они соврут.
Чтож, молодец. Почти точно повторил мои же слова, сказанные ему в один из первых дней службы. Думаю, у него потом было довольно случаев убедиться, что я не лгал.
— А куда мы теперь едем? — вдруг вспомнил Ганик часа через два, когда солнце начало припекать и я принялся оглядываться, где бы устроить привал.
— В одно место, где нас ждут стражники и гувернантка, — буркнул я, припоминая, что он уже интересовался этим вопросом.
— А если они уехали?
— Ганик, не волнуйся, никуда они не денутся, — не понимая, чего он добивается, отрезал я и решил, что сейчас подходящий момент для того, чтоб начать подготавливать его к принятому мной решению, — А вот я уже пожалел, что взял тебя в это путешествие.
— Потому что я много ем? — насторожился он.
— Ну, причем тут еда, если я все равно охочусь? Нет, я просто не думал, что поездка будет такой тяжелой. Твоя матушка меня бы лично прибила, если узнала, каким опасностям я тебя подвергаю.
— Она не справится, — уверенно фыркнул паршивец.
— Но я вовсе не желаю, чтоб у нее даже намерение такое появилось. Поэтому я тебя оставлю в Черуне у хороших людей, а потом заберу, как сдам контракт.
И, не желая, чтобы мальчишка не начал спорить или уговаривать меня, свернул к кустам, которые выбрал для привала.
После привала Мэлин спать не пожелала и мы двинулись в путь уже устоявшимся порядком, впереди я, на несколько шагов позади они. Несмотря на то, что меня занимали собственные мысли и тренировка навыка управления амулетом, которой я занимался с большим усердием, понимая, что вчера именно амулет помог мне избежать большой неприятности, не подслушать, о чем переговариваются подопечные, просто не мог.
И был несколько озадачен. Когда Ганик попытался пожаловаться бастарде на мою несправедливость, девчонка равнодушно буркнула что- то далеко не сочувственное. Мне даже жалко немного стало мальчишку, он за время совместных тренировок привык считать ее кем- то вроде товарища по несчастью. Да и три дня, проведенные подростками в той избушке, где мой организм обрастал новой шкурой, их заметно сплотили.
Но вмешиваться я не стал, здраво рассудив, что если Ганик привыкнет к мысли о неизбежности расставания с нами, то ему будет легче привыкать к жизни на новом месте.
Каменный столб я увидел издали, а едва подъехал поближе, рассмотрел двоих оборотней, сидящих на камне. Эта встреча меня обрадовала, видимо и вправду тайные тропы короче. Солнце к этому моменту уже перевалило за полдень и нам следовало спешить.
— Пообедаем немного дальше, — сообщил Ках, не давая нам остановиться, — сюда направляются путники.
— Сядете на коней? — спросил я с признательностью за эту новость, встречаться с кем бы то ни было не входило в мои планы.
Если чужие маги станут нас искать, а искать они обязательно будут, то опросят всех, кто встретится по дороге. И вполне возможно, даже с помощью магии, так что люди будут вынуждены все рассказать.
— Тут близко, — быстро пошел он впереди, сворачивая на незаметную звериную тропу, — там и вода, и трава для лошадей.
Место, расположенное в тысяче шагах от развилки и впрямь напоминало затерянную в складках гор жемчужинку. В неожиданно раздавшемся за поворотом ущелье, речка, остановленная естественной преградой из когда- то рухнувшей скалы, разливалась в озерцо, и по его берегам росло несколько деревьев и кустов, а из щелей между камней пробивалась ярко- зеленая трава.
— Мы тут иногда ночуем, — тихо сообщил Ках, идя следом за мной по берегу, — у нас есть пещера, хочешь посмотреть?
— Не хочу, — отказался я, и сел на камень, — я тут подумал про вас, и у меня возник вопрос.
— Задавай.
— Почему вы не заводите семьи?
— Заводим… иногда. Но насильно обращать женщин у нас не принято, хотя есть на юге пара стай, где так делают. А нормальные нас боятся… думают, съедим. Ну еще ведьмы… но с ними трудно… чуть слово поперек и пошел вон.
— Ках, я кое- что придумал… насчет вас, вернее насчет того как вам помочь. Только чуть позже, у меня контракт. Ты должен знать, как это важно для маглора. Но я хочу, чтоб ты знал, до осени я намерен вернуться. Подыщу хутор или маленькое поместье, на что хватит денег, и вы там поселитесь. Может, и я, оформим контрактом. Заведете овец, коров… не нравится мне, что вы зимой в пещерах живете. Вы же люди. А пока поживите где- нибудь тихо, я уже говорил, найди сытное местечко. И дай мне свой волосок, я настрою на тебя магического вестника. Как только освобожусь, дам знать. Без тебя покупать вам дом не буду, вам виднее, где удобно.
— Другим стаям это не понравится, — искоса взглянув на меня, тихо пробормотал Ках.
— Да неужели? — едкая ухмылка сама выползла мне на губы, — Не нужно думать, что я никогда не видел волков. У нас на плато живут, и в голодные зимы мы их даже подкармливаем. И они никогда не нападает ни на людей, ни на скотину. А не понравиться такой поступок может не волкам, и даже не оборотням, а тем жадным вожакам, что наживаются на ваших шкурах. Ну, так я тебе скажу, всех кто захочет перейти к нам, будем принимать, а тех, кто решит помешать, или нападет, отныне я буду убивать без предупреждения. А теперь пора подумать про обед.
Три толстые рыбины, которых за время разговора я выбрал из плавающего в озерце косяка, неторопливо подплыли к берегу, подхваченные не дающим свернуть потоком, и забились в траве, молниеносно выхваченные воздушной петлей.
— Жарить будем или сварим? — заинтересовался пришедший с моим заместителем молодой оборотень, мигом подскочивший к рыбинам.
— Отнеси к Мэлин, с ней и договоришься, — скомандовал я.
После того как бастарда поспала, она перестала дуться на меня за наказание, и я очень надеялся, что не придется ничего ей объяснять по этому поводу.
— Я немного поразмыслил над твоим коконом, — внезапно сказал Ках и я насторожился, — думаю, все дело в той защите, что была на мантии. Чем ты ее усиливал?
— Ках, то была не моя мантия, — пришлось признаться мне, — и я не знаю, чем она была набита. Она досталась мне вместе с контрактом… а откуда ты вообще знаешь про такие детали?
— Когда- то я был молодым ведьмаком и меня учил такой же молодой маглор, как ты. Но потом меня потянула дорога… а на ней встретился оборотень.
— Почему ты не вернулся к нему?
— Дурак был… этого достаточно? — В голосе оборотня снова проскользнула глухая, застаревшая боль и он молчал несколько минут, пока от костра не поплыл запах жареной рыбы, — дай еще раз посмотреть на твою руку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: