Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ)

Тут можно читать онлайн Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ) краткое содержание

Дар халифу(СИ) - описание и краткое содержание, автор Татьяна Шульгина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На юг от Вандершира, за Теплым морем, среди песков лежит богатая страна. Правит ею великий халиф, облеченный властью и могуществом. Несметно его богатство, огромен гарем и непобедима армия. Правителей севера и юга связывает давняя дружба и взаимовыгодное партнерство. Придет ли великий халиф на помощь новому королю Вандершира, отвергнувшему когда-то его единственную дочь? Чем пожертвует Кальтбэрг ради выгодного союза с южанами? Героев ждут новые испытания, но теперь вопрос в доверии и дружбе. Бывшие союзники станут заклятыми врагами, а между подругами встанет мужчина. 

Дар халифу(СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дар халифу(СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Шульгина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-- А разве семеро с саблями не повод разозлиться? - не понимала волшебница. Она сама была не в лучшем настроении, досадуя, что не сумела предотвратить бой. Из-за постоянных сомнений и переживаний магические силы оставляли ее, а восстановить их без помощи соплеменников она не могла.

-- Я был слишком занят своими мыслями, - Кристиан усмехнулся. - Ты видела, как он защищал меня? Будто ему не все равно, убьют меня или нет. Мог избавиться от соперника не пачкая рук.

-- Я полагаю, ты говоришь о короле? - уточнила Мадлена.

-- Он позволил мне убить тех бедолаг. И так волновался, когда они сами едва не порешили меня, - граф покачал головой, абсолютно сбитый с толку. - Он что от Николь набрался этого?

-- Не думаю, - Мадлена и сама видела искреннее беспокойство Виктора и его желание не позволить халифу сделать из демона развлечение.

-- Потом он сказал мне, что никогда не забудет этого моего поступка, - произнес задумчиво Кристиан. - Что это? Угроза? Какого поступка?

-- Благодаря тебе Николь осталась с нами, а не во дворце, - пояснила Мадлена, удивляясь несообразительности сына.

-- Он что же, спасибо мне сказал? - граф оскалился в презрительной усмешке.

-- Думаю, да, - ответила волшебница.

-- Николь права, он не такой как Теодор, и не такой как его родня из Холоу, - произнес граф упавшим голосом. - И он любит ее.

-- Вот какие мысли все же спасли тебе жизнь? - догадалась волшебница, чувствуя горечь в его словах.

-- Я убью его, клянусь своим сожженным замком, - произнес Кристиан, вновь приобретая демонические черты. - Тогда она вернется ко мне.

-- Возьми себя в руки, - попросила Мадлена. - По-моему, к нам едет княжна.

Граф взглянул на всадника, отставшего от офицеров. Бьянка придержала лошадь, поравнявшись с графом и Мадленой.

-- Как ты? - спросила она участливо. - Я все рассказала Николь.

-- Зачем? - возмутилась волшебница. - Разве мало с нее одного обморока?

-- Что она сказала? - спросил граф, не замечая ворчания матери.

-- Держалась достойно, - Бьянка взглянула на Мадлену. - В обморок не упала.

-- Пусть знает, на что приходится идти ее подданным, чтоб веселить друзей ее возлюбленного, - сказал Кристиан.

-- Ты только что говорил, что он защищал тебя, - волшебница покачала головой, недоумевая.

-- Он чуть не оставил ее этому изуверу, - Кристиан едва сдерживал лошадь, чуявшую его злость и начавшую беспокоиться.

-- Я сама в нем разочарована, - согласилась княжна. - Он вел себя как трус. Халиф делал с ним все, что хотел.

-- Я думал, ты страдаешь от неразделенной любви, - усмехнулся граф.

-- Кому не вскружат голову ухаживания принца? - ответила девушка с улыбкой. - Но я никогда не воспринимала его всерьез.

-- Может, поделишься со мной, как он так ухаживает, что вы не можете ему отказать? - спросил граф. - Возьму что-нибудь себе на заметку.

-- Вряд ли тебе необходимы еще советы, - рассмеялась Бьянка. Мадлена оставила их, надеясь, что ничего не значащий разговор поможет Кристиану справиться со злостью, все еще кипевшей в нем.

-- Ты же всех покоряешь, - продолжала девушка. - А если ты имеешь в виду Николь, то тут я тебя предупреждала, ты сам виноват.

Кристиан нахмурился, но в присутствии неунывающей подруги настроение его действительно улучшилось.

-- Ты ее просто на блюдечке ему преподнес, - Бьянка говорила как всегда прямо, то, что думала. - Вот только никто не мог подумать, что они так сразу сойдутся. Словно сто лет были вместе.

-- Ты что не слышала? Она ему нужна для упрочнения союза с Холоу, - сказал граф. - Расчетливый ублюдок.

-- Ревность тебя не украшает, - Бьянка опять улыбнулась. - Я пока нейтральна в этом поединке.

-- В поединке? - изумился Кристиан.

-- Да, ты против Виктора, - ответила девушка. - Главный приз - Николь.

-- Очень смешно, - он закатил глаза, поражаясь непосредственности, с какой та рассуждала о подобных вещах.

-- Ева на твоей стороне, - продолжала она. - Хотя мне показалось, что она что-то замышляет.

-- Она всегда что-то замышляет, - не удивился граф.

-- Мадлена тоже, и Гордон, - Бьянка загибала пальцы.

Небо светлело, звезды уже почти не были видны. Подул теплый ветерок. Стены столицы скрылись за барханом.

-- Конечно Генри и Вильям за короля, но вот Чарльза я переманю на нашу сторону, - рассуждала княжна, обращаясь с капитанами как со старыми друзьями.

-- Ты же еще не определилась? - рассмеялся Кристиан.

-- Ну, я склоняюсь к выбору в твою пользу, - продолжала Бьянка деловито. - Ты мне более симпатичен. Мы все же росли вместе.

-- Да, славное было время, - вздохнул граф. - Все бы отдал, чтоб вернуться лет на десять назад.

-- Что бы изменилось? - княжна вспомнила свое беззаботное детство в доме родителей, когда Кристиан был ей вместо старшего брата.

-- Я убил бы Виктора, пока он был глупым подростком, - с широкой злобной усмешкой мечтал граф. - Это было бы просто.

-- Мило, - рассмеялась Бьянка, не воспринимая эти слова всерьез.

-- Его благородство еще больше раздражает меня, - рассуждал мужчина, нисколько не шутя. - Был бы он нормальным, я смирился бы. Но он словно мой антипод. Как брат, на которого родители всегда указывают и говорят: "Почему ты не такой как Виктор?"

Бьянка опять рассмеялась.

-- Этим он и взял ее, - продолжал граф. - Рядом с ним я выгляжу просто чудовищем. Он моложе, красивее, богаче меня. Он не смотрит на других девиц, снисходителен к своим кровным врагам. И с ним рядом она постоянно смеется.

-- Твоя лошадь сбросит тебя, если не успокоишься, - посоветовала княжна. - Ты уж слишком его идеализируешь.

-- Нисколько, - не соглашался Кристиан, чувствуя облегчение, излив свою ненависть к сопернику. - Для таких глупышек как Николь, он просто идеален.

-- Она еще молода и не знает толка в мужчинах, - Бьянка перестала улыбаться. - Хотя я сама не намного умнее ее.

-- Женщины редко блещут умом, - шутя, ответил ей граф, за что тут же был награжден хорошим ударом в плечо.

-- Я сейчас помогу твоей лошади сбросить тебя, - девушка говорила серьезно, хотя сама едва сдерживала улыбку.

-- Зачем мне лошадь? - рассмеялся Кристиан. - Видела, какие у меня крылья?

К вечеру караван остановился, чтоб разбить лагерь. Солнце клонилось к горизонту, жара спадала, хотя сухой ветер был еще горячим. Множество шатров появилось посреди песков, солдаты несли караул, обходя их.

Вандерширцы, как и по дороге в столицу, разместились в одном большом шатре, разделенном внутри на несколько спален и гостиную. Спать никто не хотел, почувствовав, наконец, прохладу. Слуги предоставили всем воды, чтоб освежиться и еду. Все лежали на мягких коврах и подушках, отдыхая после перехода и перекусывая фруктами.

-- Интересно, какой корабль теперь будет флагманом? - поинтересовалась Бьянка. Она сидела между братом и графом. Легкий южный наряд, в котором она ехала днем, теперь сменило домашнее вандерширское платье из плотного хлопка с шелковым шитьем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Шульгина читать все книги автора по порядку

Татьяна Шульгина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дар халифу(СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Дар халифу(СИ), автор: Татьяна Шульгина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x