Анна Гаврилова - Счастье вдруг или история маленького дракона (СИ)
- Название:Счастье вдруг или история маленького дракона (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Гаврилова - Счастье вдруг или история маленького дракона (СИ) краткое содержание
Счастье вдруг... в тишине... постучалось в... Впрочем, нет. Счастье герцога Кернского стучать в двери не стало. Оно поступило умней – в окно влезло. Просто когда счастье стоит на пороге, человек может не поверить и прогнать, а если уже прокралось в дом, то точно не отвертишься. Тут хочешь не хочешь, а принимай. Корми, люби, чеши и гладь! И если у тебя есть хоть немного ума, сделай всё, чтобы оно никуда не делось. Герцог Кернский глупцом никогда не был. Он вообще замечательный, если честно. А ещё у него совесть есть! Причём до того большая, что и на двоих хватит. А это в данном случае важно, ведь у герцогского счастья с совестью откровенные проблемы. Хотя последнее не удивительно – чего ещё ждать от девчонки? Тем более такой, как Астра...
Счастье вдруг или история маленького дракона (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я вышла из спальни, окинула кабинет хмурым взглядом. То, что искала, обнаружилось на письменном столе. Так как прыгать по креслам желания не было, я раскинула крылья и взлетела, чтобы через миг изящно приземлиться на тот самый стол, аккурат возле стопки книг, которую накануне приволок Вернон.
Нет-нет, никакой магии! Авантюрные романы и прочая развлекаловка! Не особо заботясь о сохранности обложки, я схватила верхнюю книгу зубами и опять крылья раскинула. Приземлилась с тихим «бух!», и тут же услышала:
– Астра? Астра, что случилось? – И столько тревоги в голосе, столько беспокойства.
Р-р-р!!!
Пришлось забыть об изяществе и сорваться на бег. Слишком хорошо понимала: минута задержки – и этот «умирающий» непременно из постели выскочит, дабы лично узнать всё ли со мной в порядке.
Вот... вот в такие моменты кажется, что нужно было не лекаря звать, а просто добить. Чтобы нервы не мотал!
«Лежать!» – воскликнула я, врываясь в спальню. Никакого «ву»? разумеется, не прозвучало, потому что в зубах книжка была.
Дан, который успел сесть и отбросить одеяло, тут же расслабился. Встревоженное выражение лица уступило место лукавой улыбке. В тишине спальни прозвучал исполненный страдания стон, и светлость рухнула на подушки. Причём красиво так! Качественно!
Но я не повелась. Мне первых трёх «обмороков» вполне хватило, чтобы начать прислушиваться не к своим страхам, а к драконьему чутью, которое сообщало – всё с ним хорошо. Притворяется, зараза блондинистая!
Тем не менее, на кровать запрыгивала осторожно...
– Одеяло поправишь? – продолжал придуриваться Дан. – А то я так слаб, так немощен...
А вот теперь в его голосе не только притворство звучало, но и мстительное веселье.
– Р-р-р! – выплюнув книгу, сообщила я.
Герцог Кернский приоткрыл один глаз и опять застонал.
Сволочь! Гад и сволочь!
– Нет, ну а что тебе не нравится? – уже нормальным голосом спросил он. – Ты же именно этого добивалась, разве нет?
И опять сдержаться не смогла! Зарычала и несколько раз подпрыгнула на месте. Злость была яркой, но бессильной. А гад лучисто улыбнулся, сам своё одеяло поправил и сказал:
– Иди ко мне.
Идти не хотелось. Вот вообще не хотелось! Но я всё-таки подошла. Попыхтела – не столько от обиды, сколько для порядка. Потом легла и, водрузив голову на здоровое плечо этого негодяя, прикрыла глазки.
– Ябеда, – ласково сообщили мне. – Маленькая бессовестная ябеда...
Я мысленно скривилась – да, ябеда. И что? Говори что хочешь, а я точно знаю: я поступила правильно. Понадобится, ещё раз нажалуюсь. И не только лекарю – с таким переводчиком как Жакар, я до самого императора дойду!
Герой фигов. Светлость недобитая. Раненый, ё-моё, не только в грудь!
– Сама такая, – заявил Дантос.
Я приподняла морду и одарила мужчину обиженным взглядом. Я не такая! И вообще... вот как ему удаётся всегда мои мысли угадывать? Нет, ну в самом деле, как?
– Ты слишком выразительно сопишь, – улыбнулся Дан.
Я сопеть перестала, снова прикрыла глазки.
Как мы докатились до жизни такой? Да очень просто.
Проверка показала, что герцога Кернского не то что из арбалета – крышкой гроба не добьёшь. Он же через полчаса после извлечения стрелы очнулся, а уже вечером два подноса жареных рёбрышек сожрал! И бутылку креплёного вина высосал.
А на следующий день вообще ужас что сотворил: встал с кровати и попёрся проверять, как слуги с уборкой справляются. Будто он что-то в уборке понимает!
И если на первое и второе я смотрела благо душно, то появление светлости в холле на первом этаже, искренне выбесило. Нет, это прекрасно, что на нём всё, как на собаке, заживает, но ведь это не повод нарушать режим!
Естественно, я сорвалась. Естественно, я на него нарычала. Приняла боевую стойку, забила хвостом и начала теснить обратно к лестнице. Он сперва возмутился, но когда сообразил, что маленький дракон отступать не намерен, улыбнулся и пополз обратно в своё логово.
Ставшие свидетелями этого концерта слуги слегка опешили. Зато, когда оторопь спала, в них такой трудовой энтузиазм пробудился, что ух! Даже остатки сонного заклинания, которым наградили челядь нападавшие, улетучились.
К слову, разрушений было немного, потому что стычка была так себе. Всего полтора десятка магов из братства на три дюжины «наших». А уж когда к веселью присоединился маленький, жутко рассерженный дракон... В общем, маги быстро смекнули, что сопротивляться действительно бесполезно и сдались раньше, чем успели нанести настоящий вред интерьерам.
Мебель почти не пострадала, и подпалин на стенах было не так уж и много. В сущности, единственной настоящей проблемой была кровь, которую лично я чувствовала слишком хорошо. И если до появления Дана слуги не особо обращали внимание на мои визги и попытки «вырыть ямку» в паркете, то после бегства светлости, любой каприз исполнялся мгновенно.
Но не в этом суть!
Когда работы на первом этаже были закончены, я вцепилась в подол Полли зубами и потянула девушку наверх, в спальню Дана. Там запах крови был особенно сильным, и помощь служанки требовалась очень.
Полли в который раз доказала свою сообразительность – тут же схватила ведро с водой и поспешила за мной. Пока шли, она вслух попереживала о том, как же будет мыть пол в присутствии герцога, но я ответила решительным «ву» и задаваться глупыми вопросами горничная перестала.
Мы преодолели три лестничных пролёта и небольшой коридор. Решительно вошли в покои светлости и не менее решительно направились в спальню. И каково же было наше с Полли удивление, когда раненый обнаружился не в постели, а в кабинете. Вместо того, чтобы лежать и выздоравливать, этот... этот блондин сидел за письменным столом и говорил по амулету!
– Что? – завидев нас, спросил герцог. Обращался к Полли.
– Я так понимаю, пол в спальне недостаточно чистый, – скосив взгляд на маленького дракона, пояснила девушка.
Герцог Кернский благодушно кивнул и вновь к своим делам вернулся, что заставило Полли поспешить в спальню и приступить к уборке, а меня...
Да-да, я снова взбесилась! Но рычать на Дантоса не стала. Просто плюхнулась на попу, обвила лапы хвостиком, и принялась стоически ждать ответа на вопрос, который в этом доме обычно задавали мне: у него совесть есть или как?!
Результат оказался предсказуем – нет. Причём, не только совести, но и, судя по всему, ума. А чем ещё объяснить тот факт, что, несмотря на более чем красноречивый сап маленького дракона, блондинчик продолжал сидеть и трещать по амулету связи? С Верноном разговаривал, ага.
Из этого разговора мне стало известно много чего интересного...
Во-первых, я узнала о том, что герцог Кернский не так уж и прост. Оказывается, после того, как леди Жанетт залезла в сейф, Дан вызвал специалистов, которые перенастроили замок очень хитрым образом. Нет, они не сменили шифр! Они сделали так, что теперь сейф при помощи двух шифров открывается.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: