Элизабет Нотон - Обольщение
- Название:Обольщение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Нотон - Обольщение краткое содержание
Деметрия, громадного и мрачного воина, избегают даже его собратья-хранители. Он чересчур угрюмый. Слишком испорченный. И, благодаря собственному наследию, сознает, что лучше держаться от всех подальше.
Изадора пропала. Эти слова оглушительным грохотом отдались в голове хранителя. Ради ее собственного блага, он избегал хрупкую принцессу, свою суженую. А теперь ее похитили. И для того, чтобы ее вернуть, ему придется погрузиться в темный уголок своей души, от которого он всегда держался подальше.
Пока демоны разрушают мир людей, а преданность Деметрия хранителям проверяется на прочность, он понимает, что Изадора сильнее, чем кажется. И только наконец впустив ее в свое сердце, он, возможно, спасет их обоих.
Обольщение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Деметрий выпрямился и метнулся к собрату.
– Я в порядке, – пробормотал Грифон, вставая. – Ската , как больно! – Аргонавт отказался от помощи Деметрия. – Я же сказал, что в порядке!
Снаружи послышались крики и приближающиеся шаги. А судя по хихиканью и улюлюканью, к ним спешили не арголейцы.
– Ската ! Сюда, скорей! – Грифон указал клинком на винтовую лестницу.
Они успели преодолеть половину пути, как со второго этажа на них накинулось еще пять ведьм.
Они вертелись, боролись, рубили и молотили ногами. Казалось, что на месте поверженной ведьмы появлялась новая.
– Проклятая Гера! – закричал Грифон. – Они размножаются, как кролики!
В тот момент, когда Деметрий уже не сомневался в поражении, на верхней лестничной клетке появился Орфей и сразил мечом оставшихся ведьм. Звенел металл, слышались крики, стоны от усилий и агонии в этом большом каменном доме.
– Я поручаю вам, парни, простейшее задание, – выдохнул Орфей, вонзая клинок ведьме в ногу. Раненая завыла, и арголеец двинул ее в живот. Ведьма скатилась вниз по лестнице и приземлилась на кучу мертвых и изуродованных тел.
Деметрий утер пот со лба и посмотрел на развалины внизу:
– Быть того не может, чтобы в этом долбанном замке было всего полсотни ведьм.
– Сейчас ведьмы – наименьшая из наших проблем, парни. Я ее нашел. – Глаза Орфея странно блеснули.
Орфей повернулся и бросился по лестнице вверх, перепрыгивая через ступеньки. С клинками наперевес за ним последовали Деметрий и Грифон. Когда они добрались до третьего этажа, провожатый поднял руку и остановил их. В конце длинного арочного коридора в открытой двери засиял сверхъестественный голубой свет. Витала темная магия, все вокруг было пропитано жуткой злобой.
Деметрий заворожено уставился на голубой свет и пытался отдышаться. Внутренняя тьма прямо вздыбилась от волнения.
Он глубоко сглотнул и сжал паразоний. Грифон последовал его примеру.
– Вот это и отличает мужчин от мальчишек. – Орфей посмотрел на брата: – Хочешь убежать домой?
Грифон бросил на него сердитый взгляд:
– И пропустить все веселье? Нет уж!
Орфей фыркнул и взглянул на Деметрия:
– А как же ты, ковбой? Никогда не думал о том, что выпустила Пандора из того ящика?
Деметрий напрягся. Орфей просто не мог знать, кем он является на самом деле, но выражение лица и глаз андраса , склонившего голову к двери, было напряженным. Аргонавт нутром чуял, что Орфей знал намного больше положенного.
Тот шагнул к Деметрию:
– Кое-что лучше не замечать. Ты ведь знаешь, о чем я, хранитель?
От слов Орфея и пустых глаз исходило знание и секреты. Темный туман накатил на Деметрия со всех сторон. Две сущности, которые он скрывал от окружающих – внутреннюю тьму и свой так называемый дар, – рвались на свободу, чтобы он наконец ими воспользовался.
Искушение было ближе, чем когда-либо. Осталось лишь поднять руки и отдаться энергии…
Тут раздался душераздирающий крик. Деметрий посмотрел в сторону Орфея на голубое сияние, и в груди сдавило, потому что он узнал этот голос.
– Изадора.
Не раздумывая, он повиновался инстинкту и бросился вперед.
Глава 4
Изадора считала, что Аид был самым устрашающим бессмертным, но ошиблась.
Она трепетала в центре огромного зала. Позади нее снаружи вспыхнула молния, освещая помещение через три арочных окна. Далеко внизу волны ударялись о скалу с ревом, кипя и вздымаясь одновременно с ее страхом. Но внимание Изадоры привлекли не фонари, не звуки и даже не то, что бормотали ведьмы, а голубое сияние, парящее над полом и двигающееся прямо к ней.
Парящее.
Ската ! Оно летело.
Сердце заколотилось бешено и громко. Страх охватил каждую частичку ее души, побуждая бежать со всех ног, но принцесса не могла пошевелиться. Даже если бы ведьмы не держали ее, она бы и так застыла на месте, потому что зло гудело и колыхалось прямо перед ней – ничуть не лучше Аталанты и Аида, и оно не должно было существовать в ее мире. Иза могла лишь смотреть и дрожать.
‒ Ты, ‒ хрипло, словно из потустороннего мира, проговорило сияющее существо. – Ты превзошла мои ожидания.
Изадора не понимала, о чем он. Она не сводила глаз с серебристых волос, которые спускались до самых бедер. Седые усы, казалось, торчали из двух кустов под его ноздрями и обрамляли перекошенный рот. Волосы совсем не шевелились, единственное, что колыхалось при ходьбе – черное одеяние, в котором этот злодей парил над разбитым каменным полом.
Он остановился совсем рядом с ней. При вздохе желтоватые морщины на лице пульсировали энергией. Зрачки расширились, пока не осталось белков, а лишь гигантские черные омуты, и Изадора поняла, что эта тварь явилась украсть остатки ее свободы.
‒ Меня зовут Апофис, малышка. Знаешь, кто я такой?
От страха Изадора потеряла дар речи. Апофис. Мифический колдун. Не может быть. В детстве ей о нем рассказывали, но она никогда не думала, что он настоящий. И теперь стоит перед ней? Невозможно.
‒ Аталанта поступила мудро, что скрыла от меня твою настоящую силу, но наивно полагала, что я ничего не узнаю, ‒ сказал он тем же жутким голосом, когда не дождался ответа принцессы.
‒ Господин? – спросила ведьма слева от Изадоры.
Апофис не сводил сияющих глаз с Изадоры.
‒ С этой малышкой, Изида, я буду сильнее Аталанты. Поднимусь на один уровень с титанами.
Титаны… дерьмо! Это боги, породившие олимпийцев. Тревога принцессы возросла стократ.
Изида напряглась.
‒ Но мой господин, она всего лишь слабое дитя.
‒ Не дитя и вовсе не слабое. – Его губы скривились в злую улыбку. – Она одна из ор, Изида. Знаешь, что это значит? Аталанта обманула нас, притворившись, что хочет заполучить принцессу из-за царского происхождения, но новое обстоятельство меняет все. – В его глазах зажглось радостное волнение. Изадора поняла, что для нее это ничего хорошего не сулит. – У нее есть способность видеть не только прошлое и будущее, но и настоящее.
Изида вскрикнула, а Изадора нахмурилась, услышав речь колдуна. Нет, это не так. У ее сестры Кейси есть способность видеть прошлое, а у самой Изадоры – дар предвидения, но обе способности были непредсказуемыми. И они только недавно выяснили, что их сестра Каллия поддерживает равновесие в их способностях, но только не знали, что это значит.
‒ Я думала, что нужны все оры, чтобы управлять этими способностями, ‒ сказала Изида.
‒ Если использовать лишь собственные таланты, то да, но если воспользоваться темной магией, то я смогу покорить все силы в одной девушке. Только представь, что я смогу сделать, когда мы с ней соединимся. Я смогу видеть все ‒ прошлое, настоящее и будущее. Даже замыслы богов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: