Кейтлин Крюс - Секретное оружие обольстителя [litres]

Тут можно читать онлайн Кейтлин Крюс - Секретное оружие обольстителя [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кейтлин Крюс - Секретное оружие обольстителя [litres] краткое содержание

Секретное оружие обольстителя [litres] - описание и краткое содержание, автор Кейтлин Крюс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пия Сан-Джакомо Комб, дочь самой красивой женщины планеты Александрины Сан-Джакомо и самого удачливого и беспощадного бизнесмена Эдди Комба, всегда считала себя «серой мышкой» в тени знаменитых родителей. После их скоропостижной смерти Пия скандально прославилась, забеременев от прекрасного незнакомца, с которым провела ночь. Его имя она узнала, когда была уже на шестом месяце беременности. Оказалось, что отец ее близнецов – наследный принц Арес из королевства Атилия. Арес не хотел иметь детей и не собирался жениться. Но не отказываться же от наследников престола…

Секретное оружие обольстителя [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Секретное оружие обольстителя [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кейтлин Крюс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И она наконец сдалась.

– Ладно, твоя взяла. Я сделаю это, Арес. Выйду за тебя замуж.

Честно говоря, доверившись ему безо всяких условий, несмотря ни на что, она и понятия не имела, где может приземлиться.

До тех пор, пока Пия наконец не согласилась выйти замуж, Арес не отдавал себе отчета в том, что очень волнуется: а вдруг она откажет ему. Одно дело – заявлять о том, что он хочет жить в одиночестве, без жены и детей, и совсем другое – получить от ворот поворот от женщины, которую сильно желал.

Слава богу, Пия в конце концов согласилась. Хотя на самом деле он был готов к переменам в своей жизни с того самого дня, когда встретился с отцом и принял решение о своем будущем.

Через два дня после этого Арес нашел Пию, свою невесту, за завтраком на одной из многочисленных террас дворца, откуда открывался вид на озаренное утренним солнцем море. На мгновение он задумался, залюбовавшись ею. Эта женщина сделала из него мужчину, которого он не узнавал. Наследного принца, отныне претендующего на трон. Отныне он не останется в стороне в угоду отцу, которого к тому же всегда ненавидел.

Пия была одета в свободное струящееся платье, которое выбрал для нее он. Темные волосы она заплела в свободную косу. Бриз с моря играл с ее прядями, обрамляющими лицо. Милое прелестное лицо. Ему показалось, что даже море бледнеет рядом с ней. Просто невероятно, что Пия считала себя некрасивой.

Арес был знаком с Александриной Сан-Джакомо и, конечно, находил ее красивой. Ее красота стала для нее валютой, и она прекрасно понимала это. По его мнению, ничего плохого в этом нет. Он восхищался Александриной еще и потому, что использовал собственную внешность себе на пользу.

Правда, Пия красива по-другому. Ее красота естественна и бесхитростна. Мечтательные серые глаза, мягкие сладкие губы. В данный момент она восхитительна в своем положении будущей матери, выглядит зрелой и роскошной, что лишь добавляет ей шарма.

Красота Александрины была оружием. Красота Пии – драгоценный камень.

Скоро она станет принцессой. А когда-нибудь и королевой. Его королевой.

Арес вдохнул полной грудью, и Пия оглянулась. Он с удовольствием наблюдал за тем, как ее глаза засияли от радости, прежде чем она взяла себя в руки и изобразила спокойствие. Улыбка, коснувшаяся ее губ, была такой же яркой и обаятельной, как в ту первую встречу в Нью-Йорке.

«Она моя», – подумал Арес.

И подошел к ней, дотронулся до ее щеки, наслаждаясь тем, как она устремилась ему навстречу, как, впрочем, и всегда. Для нее не существовало преград. Она ничего не скрывала, была горяча и ненасытна в постели, это его невероятно возбуждало. Он хотел ее постоянно.

– Скажи, пожалуйста, дорогая, какие у тебя планы на сегодня?

Пия посмотрела на него своими серыми глазами.

– Вообще-то я очень занята. Скажем так, планирую бездельничать, в течение нескольких часов создавать видимость того, что я усердно тружусь. После чего с очень серьезным видом усядусь где-нибудь, открою ноутбук и погружусь в него взглядом. Конечно, не для того, чтобы работать. Проверю электронную почту, посмотрю что-нибудь интересное в Интернете. После нескольких часов подобного времяпрепровождения напишу одно предложение и настолько устану, что мне сразу же захочется перекусить. Кстати, я планирую повторить это несколько раз в течение дня, чтобы потом прерваться на ранний ужин, сделав вид, будто до этого ничего не ела. А ты?

Арес находил ее занимательной, хотя и не понимал, как можно столь бесцельно тратить время, однако ему нравился ее план. Ничего подобного не было ни в его королевской семье, ни в одном из унылых благородных домов Европы. Все разговоры сводились к чувству долга, истории рода, наследственным обязательствам, торжественным контрактам для производства наследников. Каждый из супругов династических браков, казалось, прилагал все усилия, чтобы выглядеть максимально безрадостным.

Зато женщина, с которой он будет править, напротив, очень интересная. А как она улыбается, смеется! Дух захватывает. Она даже осмелилась дразнить его. Арес расценил это как подарок.

Он опустился перед ней на одно колено, как того требовала традиция, достал из кармана маленькую коробочку. Приоткрыл ее и, подняв глаза, увидел Пию с широко распахнутыми глазами, закрывшую рот руками.

– Интересно, узнаешь ли ты это кольцо. С ним связана легенда. В моей семье оно передается из поколения в поколение, и каждая женщина, носившая его, считается королевой, которую заслуживает страна. Кольцо принадлежало моей бабушке, она оставила его мне, чтобы я мог однажды надеть его на руку моей королевы. Ты примешь его?

Арес ощутил огромное напряжение в ожидании ответа. Наконец Пия выдохнула, коротко кивнула и протянула руку, чтобы он мог надеть кольцо ей на палец. Вместе они залюбовались сочетанием трех прекрасных сапфиров, окруженных бриллиантами. Кольцо представляло собой историческую ценность, но на руке Пии выглядело как произведение искусства.

– Спасибо, – прошептала она прерывающимся от волнения голосом. – Это так красиво!

– Я надеялся, что тебе понравится.

Арес помог ей подняться, понимая, что в последнее время ей все труднее вставать, и окинул взглядом платье, белое и струящееся, отчего Пия казалась похожей на античную богиню. Наклонившись к столу, он достал из маленькой вазы цветок и засунул его ей в косу.

Пия задержала дыхание, пока он колдовал с цветком. Ему хотелось наклониться и поцеловать ее, заявить на нее права, но поцелуй с ней требует времени. Ему ведь мало одного поцелуя, его не остановить.

– Пойдем со мной, – попросил он.

Пия протянула ему руку, как делала это всегда. Она настолько доверяла ему, что последовала бы за ним даже в неизвестность, и эту ответственность Арес воспринимал более чем всерьез, в буквальном смысле ощущал тяжесть обязательства. Ведя ее по дворцу, он поклялся, что всегда будет о ней заботиться.

А ведь не планировал ничего подобного. И до недавнего разговора с отцом не знал, что делать с предстоящим отцовством. Зато теперь наступила ясность.

Он вел ее через огромные залы к широкой террасе, выходившей на самую крутую часть скалистых утесов. Море растянулось во всю ширь горизонта, блестя на солнце. Там, под импровизированным навесом из сладко пахнущих виноградных лоз и ярких цветов, ждал священник.

– Куда мы идем? – недоумевала Пия. – Что это?

Арес почувствовал, как ее рука задрожала в его руке. Он посмотрел на нее сверху вниз и вновь напрягся. Кто знает, вдруг она заупрямится и все-таки откажется выходить замуж.

– Это наша свадьба, Пия. Прямо сейчас.

– Но…

Арес взял ее руки в свои.

– Ты мне доверяешь?

– Я… Я не…

– Такой простой вопрос. Ты либо доверяешь мне, либо нет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кейтлин Крюс читать все книги автора по порядку

Кейтлин Крюс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Секретное оружие обольстителя [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Секретное оружие обольстителя [litres], автор: Кейтлин Крюс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x