Елизавета Соболянская - Выбор для Анны
- Название:Выбор для Анны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елизавета Соболянская - Выбор для Анны краткое содержание
Викторианская Англия, полная таинственной магии, аристократических секретов, жестокости и… любви!
Выбор для Анны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Это несложно, стихию определят в любой магической школе, там есть соответствующие артефакты, – заверил герцог, потом присел к огню: – могу я попросить чашку чая, леди?
Анна поспешила наполнить чашку, Мелли предложила сэндвичи и тминный кекс. Когда горячий чай и еда немного утишили беспокойство, в двери проскользнул дворецкий, осторожно приблизился, и затаив дыхание сообщил, что к черному ходу подъехала коляска:
– Некто лорд Гален просит аудиенции у герцога Хэвишшема, милорд.
– Гален? Кто это? – нахмурился было Вардэн, потом вспомнил и сильнее свел брови: – проси!
– Сюда, милорд? – переспросил дворецкий, делая вид, что не расслышал.
Вардэн намек понял, поэтому встал, извинился перед юными леди, и велел немедля проводить нечаянного гостя в библиотеку. Вести коллегу брата в свое личное крыло ему не хотелось. Сыщик на службе короля все равно сыщик.
Лорд Гален вошел в библиотеку несколько тяжелой поступью:
– Ваша Светлость!
– Добрый день! Что привело вас в наш дом в этот час? – вежливо спросил Хэвишшем. Он уже увидел, что бастард принца двигается неловко и бережет правую руку. Кроме того, сквозь аромат модного в этом сезоне померанцевого одеколона пробивается терпкий травянистый запах заживляющей мази.
– Маркиз Ринкот пропал сегодня ночью с места преступления, – без околичностей заявил Гален.
– Подробнее, – Хэвишшем вскочил, подошел к резному шкафчику, открыл дверцу и взглядом спросил гостя.
Сыщик кивнул, соглашаясь выпить бокал бренди, и не теряя времени рассказал:
– Преступление в доме Клейморов. Следы похожие на те, которыми интересовался ваш брат, расследуя гибель герцога и герцогини Хэвишшем. Мы допросили всех, он вышел вперед и пропал. Когда я подошел к карете, кучер лежал на сидении оглушенный, мне тоже немного – Гален неосознанно потер бок, – досталось. Догнать нападающего я не смог.
– Позволите осмотреть рану? – спросил герцог, сделав большой глоток.
– Зачем? – недоверчиво попятился сыщик.
– Я мастер фехтования, по виду раны смогу определить оружие и рост нападавшего.
– Рост я вам и так скажу, – буркнул Гален, стягивая камзол, – а оружие вот не знаю какое, но небольшое, что-то вроде кинжала. Рана очень кровавая, хорошо, что с нами был некромант, он сумел остановить кровь.
Хэвишшем глянул на рану, потом помог гостю вернуть повязку на место и снова глотнул вина:
– Рану нанесли кухри, это нож с волнообразным лезвием, они действительно оставляют широкие и очень кровавые раны. Такие клинки любят южане, – задумчиво сказал герцог.
Гален негромко выругался:
– Простите, Ваша Светлость, но маркиз тоже все время говорил о Южных островах. Сейчас все ищут его, молятся, чтобы он был жив, ведь получается Ринкот на верном пути, раз его постарались убрать с дороги.
Хэвишшем не успел ответить: в дверь постучали. Явился камердинер брата с докладом, что лорд Дрэйм уже дома, но очень плох, потому лежит в постели.
– Плох? Ранен?
– У милорда большая шишка на голове, – скорбно сказал камердинер, – и множество мелких ран на теле, думаю ему стоит пригласить лекаря.
– Немедля пошлите за доктором, – распорядился Вардэн, потом повернулся к Галену: – идемте, думаю вы тоже захотите сразу узнать, что случилось с моим братом.
Сыщик вскочил и поклонился, готовый к раскрытию тайн.
Глава 22
В спальне маркиза царил полумрак. Плотные портьеры скрывали даже бледный вечерний свет. Магическая лампа была накрыта зеленой шалью, на кровати виднелся смутный силуэт лежащего.
– Кто там? – Дрэйму было плохо, но под подушкой у него лежал кинжал, а под правой рукой шпага.
– Я, – Хэвишшем шагнул в полосу света, – со мной Гален, тебя ищут все сыщики столицы братец.
– Хвала Деве, я сам себя нашел, – ворчливо произнес Ринкот, прикрывая глаза.
– Все так плохо? – герцог заметил движение брата.
– Я мог умереть сегодня трижды, – осторожно дернул плечом маркиз, – сначала мне едва не пробили голову чем-то тяжелым, потом кинули лицом вниз на мусорную кучу, вероятно надеясь, что я задохнусь. Наконец если бы я не очнулся, у меня был шанс улететь на дно мусорного оврага примерно с высоты тридцати ярдов.
Мужчины содрогнулись, переглянулись, затребовали подробностей. Узнав, что маркиз потерял все улики Гален заскрипел зубами и сообщил, что его папку с допросными листами тоже опустошили, пока он лежал без сознания рядом с каретой.
– Это значит только одно, Ринкот, в этих листах что-то было, нужное убийце.
– Или ненужное, – пробормотал Дрэйм, пытаясь сесть повыше. – Вероятно кто-то указал нам на него, но мы не заметили. Кстати, брат, а почему ты так выглядишь? – маркиз обратил внимание на небольшие раны на руках герцога.
– На нас тоже напали, – сухо ответил Хэвишшем. Слово за словом он пересказал сыщику и брату ночное приключение: – в общем если бы не милость Девы, эти твари порвали бы нас в клочки. Оружие их протыкало, но раны зарастали, словно я бил в песок. Остатки праха леди Анна собрала в платок, могу отдать ее трофей на магическую экспертизу.
Гален сразу оживился, узнав, что ему есть что предъявить магам для исследования, а Дрэйм нахмурился:
– Черный песок? Снова Южные острова? Тебе не кажется брат, что кто-то слишком настойчиво подталкивает нас в этом направлении?
– Кажется, – признал герцог, – но я не вижу кто и по какой причине. Кстати люди из трущоб, которых ты прислал с запиской к Бигсу приняты в дом. Объяснишь потом, зачем тебе понадобились инвалид и пирожница?
– А, – Дрэйм хотел вскочить, но тут же упал в подушки, схватившись за голову: – этот моряк слышал голос того, кто заказывал привезти украшения с Южных островов, те самые, которые потом дарили юным леди…
Мало-по малу лорд рассказал всю историю с покушением, чем изрядно озадачил Галена:
– Как же ты собираешься искать заказчика?
– Ну вообще у Вардэна теперь есть невеста. Насколько я знаю, в честь помолвки полагается устроить бал. Думаю, пока будет достаточно если этот моряк будет сидеть в холле. Пусть слушает гостей, которые должны к нам явиться, как только по городу разойдутся слухи…
– О, Дева! – вскочил Хэвишшем, – гости! Я не проверил с утра карточки!
Ринкот моментально закопался в подушки:
– Я болен! Жду доктора!
Герцог только махнул рукой. Он поспешил вниз, чтобы предупредить дворецкого: сегодня в доме никого не принимают. Увы, было поздно! Графиня Марч как раз снимала свое роскошное атласное манто, а рядом с ней поджимая бледные губы стояла леди Гамбус.
– Племянник, дорогой, рада встрече! – леди ни словом, ни взглядом не дала понять, что удивлена домашним нарядом герцога.
– Тетушка! – Хэвишшем изобразил приличествующий ситуации поклон, – простите мне мой вид, Дрэйм упал и получил травму, мы ждем доктора!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: