Дэни Коллинз - Моя любой ценой [litres]
- Название:Моя любой ценой [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08703-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэни Коллинз - Моя любой ценой [litres] краткое содержание
Моя любой ценой [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Они оторвались друг от друга и рассмеялись счастливым смехом.
Глава 10
В первую минуту пробуждения Карим не мог понять, где он. Было темно. Но потом он понял, от чего проснулся, – Галила водила прядью своих волос по его телу, дразня и возбуждая.
Его руки нашли ее грудь и стали ласкать – очень бережно.
– Я думал, ты слишком устала для этого, – прошептал он в темноту шатра, тянясь губами к ее соскам. Они стали такими чувствительными, что он только слегка провел по ним языком.
– Была, – тихо рассмеялась Галила. – Теперь я проснулась и не хочу спать, а хочу тебя.
Она села на него сверху, прижимаясь влажным лоном к его горячему члену. Галила очень утомилась и рано ушла спать. Зато теперь она была более чем бодрой.
Они оба тихо застонали, когда она начала двигать бедрами. Кариму хотелось кричать от блаженства, но он помнил, что сегодня в пустыне было тихо и ветер не заглушит звуки их страсти.
Закусив губы, чтобы сдержать стоны, Галила насаживалась на его член так глубоко, как могла. Он двигал бедрами ей навстречу, желая затеряться в ее влажном пламени. Она впилась ногтями в его грудь, выгнулась и рухнула на его грудь.
Кариму было жаль, что все закончилось так быстро, но за стенами шатра было много народу. Близился рассвет, и в лагере готовились к прибытию других важных гостей, хотя неизвестно было точно, когда они приедут – сегодня, завтра, через несколько дней. Но Адир обещал приехать.
Галила лежала на груди мужа, уже почти погрузившись в сон.
– Как ты думаешь, что он скажет?
– Я не знаю, – честно ответил Карим. – Мы как раз и приехали, чтобы это узнать.
Местные женщины учили Галилу, как правильно пеленать ребенка, когда она услышала снаружи шум и возбужденные голоса.
– Амира!
Она в волнении вскочила на ноги.
Амира встретила подругу сияющей улыбкой, от которой у Галилы сразу стало легко на душе. Срок у Амиры был больше, округлившийся животик показывал второй триместр.
Адира она не видела с того самого шокирующего момента, когда тот явился на похороны их матери. Он держался со сводной сестрой несколько настороженно, но от Галилы не ускользнули проблески нежности в его глазах, когда он смотрел на жену, и на сердце у нее потеплело.
Но когда он повернулся к Кариму, его взгляд снова стал сосредоточенным и недоверчивым, как будто он встретился с врагом, от которого ждал внезапного удара.
Карим держался с той же опаской.
Галила не могла сдержать улыбку, глядя на них. Сходство между братьями не было очевидным, но она отметила одинаковый разлет бровей и линию подбородка. А в профиль они были совсем как близнецы. Это было мило и удивительно, особенно потому, что она не заметила в Адире ни малейшего сходства с собственными братьями.
– Что у вас за дело ко мне? – коротко спросил Адир у Карима.
– Моя жена очень хотела повидать любимую подругу и убедиться, что с ней все хорошо.
– С ней все отлично, – отрезал он. – Сами видите.
Амира рассмеялась и погладила мужа по хмурому лицу.
– Мы правда очень счастливы. Все трое, – добавила она, положив руку на живот.
– Я так рада за вас, – расцвела Галила. – Но мы хотели говорить с тобой, Адир. Про… – Она посмотрела на Карима. – Это личное дело. У нас есть кое-что для вас. Но я думаю… – добавила она нерешительно, переводя взгляд с Адира на Амиру. Невозможно было не заметить, как они близки. – Амира, пойдем с нами.
Они вошли в палатку, которую отвели Кариму. Амира выглядела встревоженной, и Галила ободряюще улыбнулась подруге, украдкой сжав ее руку, и усадила на подушки рядом с собой.
Адир дождался, когда Карим принесет коробку, которую они привезли с собой в пустыню.
Держатели для книг были тщательно завернуты. Галила помогла мужу снять ткань и поставила львицу на ковер перед Амиром. Карим поставил рядом льва, соединив вертикальные стенки. Получалось, что самец с самкой тянулись друг к другу. «Иди ко мне, возлюбленная моя». «Я здесь, любимый».
– Свадебный подарок? – спросил Адир полусаркастично, полуподозрительно.
Но было видно, что он оценил красоту статуэток и удивлялся, что они отдают ему такое сокровище.
Галила облизнула губы.
– Она принадлежала моей матери.
Карим кивнул на льва.
– А этот – моему отцу. Мы решили отдать их тебе.
Брови Адира сошлись на переносице.
Амира ахнула.
– Вы имеете в виду, что…
Карим кивнул. Он был насторожен, заметила Галила, уже хорошо изучившая своего мужа. Ей очень хотелось взять его за руку, но она знала, что есть моменты, когда его было лучше не трогать. И это был один из них.
Адир удивленно посмотрел на львов. Потом взял обе части и перевернул.
– Вы не найдете там никаких доказательств, – сказал Карим. – Но я знаю, что это правда.
– Что твой отец…
– Да. Он скончался, когда мне было шесть лет, за несколько месяцев до вашего рождения.
Адир с шумом втянул воздух.
– Вы хотите сказать, что мы братья?
Он был потрясен и, не скрываясь, разглядывал Карима. Карим делал то же самое.
– Я не знал, что у них был ребенок. Пока Галила не сказала мне об этом на свадьбе Зуфара.
– Они такие красивые, – Амира взяла в руки львицу. – Вы уверены, что хотите отдать их?
– Мы решили, что у вас должно быть что-то на память о родителях, – сказал Карим.
Адир задумчиво кивнул и поставил льва на ковер.
– Да, опасная новость. Спасибо, что доверились мне. – Он бросил взгляд на Карима. – Я всегда хотел узнать, кто был моим отцом. Расскажите мне, каким он был.
– Это было замечательное путешествие, но как же хорошо вернуться домой! – воскликнула Галила, когда они вошли в их покои. Двери между их комнатами теперь редко были закрыты.
– Чего тебе больше всего недоставало? Ванны? Вай-фая?
– Уединения с моим мужем, – сказала она, скользнув рукой по его животу, когда проходила мимо него. – Присоединишься ко мне в ванной?
– С удовольствием. Только посмотрю новостную ленту… Не может быть!
Галила мгновенно прибежала обратно.
– В чем дело?
– Я не знаю, что случилось, но твой брат отрекся от престола.
– Что? Зуфар? Почему? – ошарашенно переспросила Галила. От таких новостей у нее зазвенело в ушах. – И кто теперь правитель Халин?
– Твой брат Малак.
Галила в шоке опустилась в кресло.
– И да поможет нам бог.
Примечания
1
Мощная песчаная и пыльная буря. Отмечается в пустынях Египта и Аравии (на севере Судана, в бассейне Верхнего Нила).
2
Музыкальный инструмент арабских стран, разновидность двухструнной скрипки.
3
Исламский женский платок и широкая одежда, скрывающая фигуру, запястья рук и шею женщины.
Интервал:
Закладка: