Дженнифер Фэй - Возвращение непокорного романтика

Тут можно читать онлайн Дженнифер Фэй - Возвращение непокорного романтика - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дженнифер Фэй - Возвращение непокорного романтика краткое содержание

Возвращение непокорного романтика - описание и краткое содержание, автор Дженнифер Фэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Клео Синклер наконец получает повышение по службе и становится хостес в одном из казино Лас-Вегаса. Она ждет приезда очень важного клиента, не подозревая о том, что им окажется Джакс Монро, который однажды разбил ее сердце. Джакс, бывший изгой в родном городке, а теперь нью-йоркский магнат, приезжает в Лас-Вегас, чтобы развеяться. Он также с удивлением обнаруживает, что в казино его будет сопровождать Клео Синклер — девушка, которую он так и не сумел забыть…

Возвращение непокорного романтика - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Возвращение непокорного романтика - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дженнифер Фэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Они в порядке. Клео, что ты хочешь узнать?

— А как мама?

— Вечно в работе. Но у нее прогрессирует артрит на пальцах рук. Если ты в самом деле хочешь знать, как она, позвони ей.

У нее сдавило грудь при мысли о том, что мать снова ее отвергнет.

— По-моему, это плохая идея. Я пыталась дозвониться до нее после похорон. Она сказала мне не звонить и повесила трубку.

— Мне очень жаль, сестренка. — Он устало вздохнул. — Мама была сама не своя после смерти отца. Она долго сердилась на всех вокруг. Мне кажется, она больше всего сердилась на отца, который оставил ее одну. Без него она потеряла смысл жизни.

— Я помню, как они любили друг друга. Я всегда мечтала о такой семье, как у них.

— Ты можешь ее создать, если захочешь.

— И кто это говорит? Ты старше меня, но ты до сих пор холост.

— У меня много обязанностей. У меня нет времени на женитьбу.

Клео снова почувствовала себя виноватой. Если бы она не спорила с отцом в тот день, он бы не умер. А ее брат не тратил бы все свое время на управление поместьем. Курт мог бы жениться и обзавестись ребенком.

— Я должна идти. — Она не знала, что еще сказать.

— Клео, позвони маме. Прошло достаточно времени. Я думаю, она тебе обрадуется.

Пообещав подумать, Клео повесила трубку. Она по-прежнему сомневалась, что нужно звонить матери. В конце концов, ее мать права. Смерть отца на ее совести, независимо от того, что сказал Джакс.

Зазвонил телефон, и она испуганно вздрогнула. Телефонный номер абонента не определился.

— Джакс! Джакс! Телефон.

Она не знала, где был Джакс, но он влетел в гостиную, как ракета, и схватил трубку.

— Да. — Пауза. — Да.

Он вышел из комнаты.

Странно. Она думала, что нельзя никому сообщать номер их телефона, чтобы их не выследили по системе GPS. Зачем же Джакс назвал кому-то свой телефонный номер? И почему он так разволновался?

Джакс напрягся всем телом, ожидая ответа врача. Он ходил туда-сюда по веранде.

— Джакс, это доктор Коллинз. Как вы себя чувствуете?

— Хорошо, — солгал он.

— Это то, что я хотел бы слышать от моих пациентов. Но что-то мне подсказывает, что вы не признались бы мне, даже если бы чувствовали себя неважно. Не перенапрягайтесь. Прислушивайтесь к своему телу.

— Каковы результаты анализов?

— Позитивные. На данный момент вы здоровы.

— Действительно? — У него задрожали ноги, и он присел на стул. — Вы уверены?

— Да. Вы можете вернуться к обычной жизни. Джакс сразу подумал о Клео.

— Но рак… он может вернуться, да?

Врач ответил не сразу:

— Я не буду вам врать. Все возможно. Ближайшие несколько лет мы будем внимательно за вами следить. Если что-то произойдет мы захватим рецидив на ранней стадии. Но я верю в лучшее.

— Спасибо.

Они поговорили еще несколько минут, и Джакс пообещал прийти к врачу на прием через полгода. Закончив разговор, он почувствовал такое облегчение, что стукнул кулаком о кулак и радостно закричал, как профессиональный футболист, забивший победный гол на последних секундах матча.

Он вернулся в дом, желая отыскать Клео. Она снова рисовала и подняла на него глаза, когда он вошел в комнату.

— Все в порядке?

— Э-э-э… да. У меня отличные новости.

— Замечательно. — Она улыбнулась и похлопала по дивану рядом с собой. — Садись. Расскажи мне свои отличные новости, а потом скажи свое мнение.

Впервые с тех пор, как обнаружил уплотнение у себя под мышкой, Джакс чувствовал такой прилив сил, словно был готов пробежать марафон. Приглашение присесть рядом с самой великолепной женщиной в мире было слишком заманчивым, чтобы его отвергать. Тем не менее он уселся от нее на некотором расстоянии.

Чарли, лежащий у нее в ногах, открыл глаза, посмотрел на Джакса и снова уснул. Он будет скучать по Чарли. Каждый раз, когда он открывает холодильник и берет упаковку с ветчиной, чтобы сделать бутерброды, Чарли несется на кухню, чтобы получить свой кусочек.

— Сначала скажи мне, как ты поговорила с матерью.

— Никак.

Он повернулся и посмотрел на нее в упор:

— Что ты имеешь в виду?

— Я ей не звонила.

— Но я думал, ты для этого взяла у меня телефон.

Она принялась рассказывать ему, как звонила брату. Джакс напрягся, задаваясь вопросом, разрушат ли отношения с Клео его долгую дружбу с Куртом. Он не хотел терять еще одного близкого человека.

— Ты говорила ему о нас?

— Нет. — Клео посмотрела на него с сочувствием. — Я знаю, что Курт меня оберегает, а ты пообещал ему держаться от меня подальше.

— Ты об этом знаешь?

Она улыбнулась ему:

— У младшей сестры при необходимости бывают большие уши. Я думаю, если между нами что-то произойдет, ты найдешь способ ему об этом рассказать. В конце концов, я больше не подросток.

— Может быть, ты права. — Он страстно хотел ей верить. Но он знал, что слишком надеется на чудо. У них нет будущего. — Сейчас у Курта достаточно проблем.

Между ее бровями появились две V-образные морщинки.

— По-твоему, мне заплатят как твоей хостес в казино? За то время, пока не появилась та горилла?

— Тебе не о чем волноваться. Я делал крупные ставки в казино. Ты должна получить щедрое вознаграждение.

— О, хорошо! — Покраснев, она отвернулась. — Извини. Просто я хотела бы отправить деньги домой Курту. Он показался мне каким-то удрученным.

— Я понимаю. — Джакс желал избавить ее от беспокойства, но не знал, как при этом не переступить границы. — Я хотел бы помочь.

— Ты?

— Да. Я подумывал об этом до того, как узнал, что поместье в беде.

— Нам бы не помешала помощь. — Она посмотрела на него с надеждой. — Что ты предлагаешь?

— Я хочу купить поместье твоего деда.

Клео откинулась на спинку дивана:

— Зачем?

— Я устал от Нью-Йорка. Я сделал все, ради чего туда приехал. Теперь я хочу попробовать нечто другое.

— А ты не будешь скучать по Нью-Йорку?

Он пожал плечами:

— Отчасти. Мне будет не хватать кофейни у моего дома. Там продают отличные булочки. Но мне нужно что-то более кардинальное.

— Что у тебя на уме?

— Я подумывал вернуться в Хоуп-Спрингс. Я скучаю по его просторам.

— Ты хочешь переехать туда навсегда?

— Я размышлял об этом после того, как начались странные телефонные звонки. Я не хотел ехать в Хоуп-Спрингс и тащить за собой неприятности. Потому что обо мне снова заговорят как о плохом парне.

— Никто этого не скажет.

Он смотрел на нее, зная, что она лжет, чтобы заставить его чувствовать себя лучше.

— Твоя мать может с тобой не согласиться.

Клео сжала руку Джакса, и по его телу пробежал трепет. Он смотрел ей в глаза, мечтая заключить ее в объятия. После разговора с врачом ему казалось, что у него началась другая жизнь.

Внезапно Клео нахмурилась.

— Что с тобой? — спросил он.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дженнифер Фэй читать все книги автора по порядку

Дженнифер Фэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение непокорного романтика отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение непокорного романтика, автор: Дженнифер Фэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x