Дженнифер Фэй - Возвращение непокорного романтика

Тут можно читать онлайн Дженнифер Фэй - Возвращение непокорного романтика - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дженнифер Фэй - Возвращение непокорного романтика краткое содержание

Возвращение непокорного романтика - описание и краткое содержание, автор Дженнифер Фэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Клео Синклер наконец получает повышение по службе и становится хостес в одном из казино Лас-Вегаса. Она ждет приезда очень важного клиента, не подозревая о том, что им окажется Джакс Монро, который однажды разбил ее сердце. Джакс, бывший изгой в родном городке, а теперь нью-йоркский магнат, приезжает в Лас-Вегас, чтобы развеяться. Он также с удивлением обнаруживает, что в казино его будет сопровождать Клео Синклер — девушка, которую он так и не сумел забыть…

Возвращение непокорного романтика - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Возвращение непокорного романтика - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дженнифер Фэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я беспокоюсь о работе в казино. Я не могу ее потерять.

— Не волнуйся. Ты вернешься к работе, как только сможешь.

— Я не знаю. Я не выполнила единственное задание мистера Бернса.

— А что он тебе поручил?

— Сделать тебя счастливым.

— О, поверь, ты сделала меня очень счастливым.

— В самом деле?

Он кивнул, и ее глаза лукаво сверкнули.

Она наклонилась вперед и хрипло произнесла:

— Я могу сделать тебя еще счастливее. — Через мгновение она поцеловала его в губы.

Он решил, что его сердце выскочит из груди. Но сейчас не время для сомнений. Наступила пора решительных действий. Он обнял Клео за талию и притянул к себе.

От Клео пахло полевыми цветами. Джакс не знал, то ли это аромат ее духов, то ли шампуня. Она его опьяняла.

Немного отстранившись от него, она пробормотала:

— Пошли в спальню?

Ее слова оказались ведром ледяной воды, которую вылили ему на голову Джакс отвернулся от нее, стараясь вернуть самообладание.

— Мы не можем. — Он избегал ее взгляда.

Она поддела пальцами его подбородок и попыталась повернуть его голову, но он сопротивлялся. Он чувствовал себя диким зверем, пойманным в ловушку.

— Сначала ты меня целуешь, а потом даже не смотришь на меня, — раздраженно сказала она. — В чем дело? Я целуюсь хуже твоих прежних любовниц?

Джакс повернулся и посмотрел на нее в упор:

— Ни одна из них не сравнится с тобой. Ты удивительная.

— Тогда я не понимаю, в чем проблема. Почему ты снова и снова меня отталкиваешь?

— Причина не в тебе, а во мне.

Клео закатила глаза:

— Я хочу знать правду.

— А мы не можем просто забыть то, что случилось?

— Нет, мы не можем. Я хочу тебя. И ты меня хочешь. Скажи, что тебя удерживает.

У Джакса не осталось выбора. Он скажет Клео правду.

Глава 12

Джакс не мог поверить, что собирается откровенничать с Клео.

Подняв голову, он встретил ее вопросительный взгляд.

— Я не тот человек, которого ты знала.

Она сжала его руку.

— И я больше не ребенок. Но, по-моему, ты это уже понял.

Он отстранился от нее, чтобы собраться с мысля ми.

— Мне будет непросто тебе признаться.

Она коснулась рукой его ноги.

— Ты выслушал меня и понял мои проблемы. Поверь, я сумею тебя понять.

Он встал и отошел от нее в сторону. Если она будет к нему прикасаться, он не сможет произнести ни слова.

Он подошел к окнам и пожалел, что не сумеет попасть в пустыню, где до него никому нет дела. Честно говоря, он не планировал никому о себе рассказывать. Тем не менее Клео удалось расположить его к себе.

Расправив плечи, он повернулся к ней:

— У меня рак.

Она упала на спинку дивана, словно его слова ударили ее.

— Ты… ты умираешь?

Он покачал головой:

— У меня лимфома Ходжкина. К счастью, я обнаружил уплотнение на ранней стадии. Я прошел курс лечения.

— Ты вылечился?

Он покачал головой:

— Я только что узнал, что нахожусь в стадии ремиссии.

Испуг в ее глазах сменился беспокойством. Он хотел, чтобы она что-нибудь сказала. Что-нибудь сделала.

Молчание затянулось, и его терпение лопнуло.

— Клео, ты меня слышишь? У меня рак.

— Я тебя услышала. Оба твоих родителя умерли от рака. Ты один справлялся со своей болезнью?

Он не понимал, какое это теперь имеет значение.

— Да, один.

— Если бы ты позвонил мне или Курту, мы бы тебя поддержали.

У него екнуло сердце. Клео поддержала бы его в трудную минуту. Она выросла и изменилась внешне, но в душе осталась доброй и заботливой девушкой.

— Мне жаль, что ты прошел через это в одиночку.

— Клео, ты меня не слышишь?

— Слышу. Ты сказал мне, что был очень болен и рядом с тобой никого не оказалось. Но теперь ты не должен быть один. У тебя есть я. Я тебя поддержу. Я буду держать тебя за руку. Или читать глупые истории из журналов. Все, что захочешь.

Она хотела быть с ним. Не просто поддержать его словами, а находиться рядом. На его глаза навернулись слезы, и он быстро заморгал. Никто, кроме матери, не считал его потребности важнее собственных. Он отвел взгляд и потер глаза. Когда-нибудь Клео сделает какого-то мужчину удивительно счастливым. Он завидовал этому человеку.

Джакс откашлялся:

— Тебе не нужно этого делать. Сейчас курс лечения закончен. Но нет гарантии, что я не заболею снова.

Наконец-то он сказал это. Пусть теперь Клео знает, что ей придется тратить на него свое время.

Он повернулся к ней спиной, не в силах смотреть, как она уходит.

Джакс ждал. И прислушивался. Жаждал, чтобы этот мучительный момент закончился. Как в тот день, когда его ребенком поймали на краже медальона для своей умирающей матери. Она всегда хотела иметь медальон, чтобы поместить туда фотографии двух самых дорогих мужчин в ее жизни, но отец Джакса заявил, будто это пустая трата денег. Кое-кто смотрел на Джакса с жалостью и презрением. Кто-то отвернулся от него. Ему было наплевать. Это было единственное, что он мог сделать для умирающей матери, и это стоило любых жестоких взглядов. Почему он решил, что сейчас все будет иначе?

А потом он вспомнил, как Клео заплатила за медальон. Он так смутился, что сбежал. После она ни разу не заговорила об этом. Спустя какое-то время он вернул ей все до пенни.

Он почувствовал, как Клео обнимает его и прижимается щекой к его спине. Он ощутил влагу через футболку — Клео плакала. Как и много лет назад, она с ним в трудную минуту.

Он осторожно повернулся, стараясь не задеть ее больную ногу, и обнял ее в ответ. Он напрягся, когда она нерешительно на него посмотрела. В ее глазах читалось понимание. Как он мог сомневаться в ней?

Он прижал Клео к груди и коснулся щекой ее макушки.

— Спасибо, — прошептал он у ее волос.

Она крепче его обняла.

Он чувствовал ее силы и постепенно успокаивался. Сейчас ему было намного лучше, чем после того, как врач сообщил ему обнадеживающие результаты анализов.

Джакс посмотрел Клео в глаза:

— Тебя правда не отпугивает моя болезнь?

— По-моему, ты самый замечательный человек на свете. Никакая болезнь этого не изменит. — Она подтвердила свои слова поцелуем, не оставляя у Джакса сомнений в своей искренности.

Джакс уступил наконец своим желаниям. Он подхватил Клео на руки и понес в спальню, оставляя дремлющего Чарли одного на диване.

Клео проснулась и провела рукой по пустой постели.

Она открыла глаза. Золотые лучи заходящего солнца, словно издеваясь над ней, подтвердили, что она одна.

— Джакс? — Она взглянула в сторону ванной комнаты, но та была темной и пустой.

На нее нахлынула неуверенность. У нее засосало под ложечкой. Может быть, она зря поддалась искушению? Неужели она снова ошиблась?

Клео быстро оделась и спустилась вниз. Джакс был на кухне, где проводил много времени, создавая удивительные блюда. Хотя сейчас у нее не было аппетита.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дженнифер Фэй читать все книги автора по порядку

Дженнифер Фэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение непокорного романтика отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение непокорного романтика, автор: Дженнифер Фэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x