Парфений - О любовных страстях

Тут можно читать онлайн Парфений - О любовных страстях - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Парфений - О любовных страстях краткое содержание

О любовных страстях - описание и краткое содержание, автор Парфений, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

О любовных страстях - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

О любовных страстях - читать книгу онлайн бесплатно, автор Парфений
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Латинский перевод, выполненный уже названным выше Корнариусом для первого издания Парфения, был повторен затем, с некоторыми улучшениями, в Erotici Scriptores (Paris, 1856). Имеются также немецкий, английский, французский, итальянские переводы. Последний из них, выполненный Гаэтано Амальфи и опубликованный посмертно («II folclore italiano». Napoli, 1935. V. X. Р. 148-194), незаслуженно забыт в самой Италии. Между тем он остается полезным в связи с тем, что в примечаниях содержится обширное сравнение сюжетов, излагаемых Парфением, с памятниками средневековой литературы и фольклора.

В отечественном антиковедении Парфений вниманием не пользовался: за двести лет о нем появились всего две заметки [8] Доватур А.И. Куропатка Клеобеи // Язык и литература (Труды НИИ речевой культуры, т. VIII). Л., 1932. С. 265-272; Dovatur A.I. Note sur Parthenios: Souffrances amoureuses, 27 // REG. 1932. V. 45. P. 195-198. , в трехтомной «Истории греческой литературы» (1946—1960) имя его ни разу не упоминается, а в двухтомной «Истории римской литературы» (1959—1962) только в связи с Вергилием, Галлом и Овидием.

Русский перевод Парфения публикуется здесь впервые. Он сделан с наиболее авторитетного издания: Mythographi Graeci. II. 1. Supplementum Parthenius. Ed. E. Martini. Lypsiae, 1902. Использовалось также упомянутое выше двуязычное издание S. Gaselee, вышедшее впервые в 1916 г. и затем многократно переиздававшееся.

Стихотворные переводы (кроме фр. 30) принадлежат М.Л. Гаспарову.

Парфений

О любовных страстях

Парфений шлет привет Корнелию Галлу! [9] См. Zimmermann Е. Parthenios’ Brief an Gallus // Hermes. 1934. Bd 69. S. 179-189.

(1) Я думаю, Корнеллий Галл, что для тебя особенно подходят собрание рассказов о любовных страстях, которое я сделал, стараясь передать их как можно короче. Из того, что содержится у некоторых поэтов в недостаточно ясном изложении, ты поймешь самое главное. (2) И уже самому тебе предоставляется возможность переложить гексаметром или дистихами те истории, какие ты сочтешь наиболее подходящими. Не подумай о них плохо из-за отсутствия той отделки, в которой ты такой мастер. Я их собрал как бы в помощь памяти, и тебе теперь представится возможность сделать из них подобное же употребление.

I. О Лирке

История содержится у Никенета в «Лирке» и у Аполлония Родосского в «Кавне» [10] Никенет — малоизвестный александрийский поэт; из его сочинений ничего не сохранилось; Аполлоний Родосский (ок. 295 — 215 гг. до н.э.) кроме сохранившейся «Аргонавтики» (см. гл. XXVIII) написал еще ряд поэм, посвященных истории отдельных стран и городов, в том числе — поэму «Кавн» или «Основание Кавна», как она названа в гл. XI. Кавн — город в Карии, на юге Малой Азии. .

(1) Когда аргивянка Ио была похищена пиратами [11] Согласно традиционному изложению мифа, Ио, возбудившая любовь Зевса и за это превращенная Герой в телку, в своих скитаниях достигла Египта (см. Эсхил. Прометей. 589-611, 673-686, 705-735, 788-815, 846-852; Молящие. 291-324, 538-585). Версия о похищении Ио пиратами принадлежит эллинистическому историку из Пергама Хараку, автору «Всеобщей истории» в 40 книгах, и была изложена в сочинении Палефата «О невероятном» (см. ВДИ. 1988. № 4. С. 229 сл.) и в анонимном сочинении под тем же названием, принадлежащем поздней античности. , ее отец Инах разослал людей, чтобы попытаться ее найти. Среди них был Лирк, сын Форонея [12] Фороней — легендарный предок аргосцев, сын речного бога Инаха и нимфы Мелии. , который, обойдя и обыскав чуть не всю землю и море, под конец, не найдя Ио, отказался от утомительного труда. Боясь Инаха, он не вернулся в Аргос, а явился в Кавн к Эгиалу; здесь он женится на его дочери Илебии. (2) Девушка, говорят, увидев Лирка, влюбилась в него и всеми силами упросила отца выдать ее замуж за пришельца. Эгиал, выделив Лирку немалую долю своего царства и остального имущества, взял его в зятья. Прошло уже много времени, а у Лирка все не было детей, и он отправился к оракулу Аполлона в Дидиму [13] Дидима — город на побережье Малой Азин, южнее Милета, один из центров пророческого культа Аполлона. , чтобы вопросить о продолжении рода. Бог предсказал ему, что у него родятся дети от первой женщины, с которой он сойдется, покинув храм. (3) Весьма обрадованный Лирк стал торопиться обратно к своей жене, убежденный, что прорицание исполнится в соответствии с его желанием. Когда же вскоре он прибыл (по пути) в Бибаст [14] Бибаст, правильнее Бибас — город в Карии. к сыну Диониса Стафилу [15] Стафил — вероятно, говорящее имя от слова σταφυλή — «виноградная ягода». , тот очень сердечно его принял и напоил допьяна, а когда Лирк от обилия вина потерял власть над собой, он положил рядом с ним свою дочь Гемифею. (4) Стафил поступил так, зная заранее пророчество и желая, чтобы от его дочери у него были внуки. Между тем у Рео́ и Гемифеи, дочерей Стафила, возник спор, кому из них соединиться с чужеземцем: такое обеих охватило желание [16] Спор между Рео и Гемифеей — излишняя подробность, не имеющая никаких последствий. . (5) Лирк, видя утром лежащую рядом с собой Гемифею, понял, что он сделал, сильно рассердился и начал бранить Стафила, что тот его обманул. Наконец, поскольку больше делать нечего, он снимает с себя пояс [17] Пояс, отданный матери будущего сына, служит обычно приметой для опознания его отцом. Ср. Плутарх. Фесей. Гл. VII и XII. , дает девушке и приказывает его беречь, пока сын не достигнет юности, чтобы у того была примета, когда он явится к своему отцу в Кавн; на этом он отплыл. (6) Но Эгиал, узнав о прорицании и о Гемифее, изгнал Лирка из своей земли, и тогда началась долгая война между сторонниками Лирка и единомышленниками Эгиала, Особенно помогала Лирку Илебия — ведь она от него не отказалась [18] Чем кончилась война, Парфений не указывает, но, вероятно, победой Лирка, коль скоро он остался владеть Кавнией. . После этого сын Гемифеи и Лирка (имя ему было Басил), возмужав, прибыл в Кавнию, и Лирк, сам уже будучи стариком, опознал его и поставил вождем над своими народами.

II. О Полимеле

Историю рассказывает Филет в «Гермесе» [19] Филет с о-ва Коса (ок. 320 — 270 гг. до н.э.), наставник Птолемея II, считается основоположником александрийской поэзии. От его поэмы «Гермес» сохранились незначительные отрывки, не имеющие отношения к дочери Эола. Упоминаемое в конце главы имя Диора встречается теперь в папирусном отрывке II в. н.э. (Р. Оху. 3, 4, 1972, № 2885, ст. 17). См. ВДИ. 1983. №3. С. 144. .

(1) Одиссей, скитаясь вокруг Сицилии, по Тирренскому и Сицилийскому морю, прибыл к Эолу на остров Мелигуниду [20] Мелигунида — древнее название о-ва Липары. См. Каллимах . Гимн Артемиде. 47 сл.; Страбон . VI. 2. 10. 275. . Тот, восхищенный славой его мудрости, очень радушно его принимал; он выспрашивал его и о захвате Трои, и каким образом были рассеяны у них корабли при возврате из Трои; Эол удерживал Одиссея у себя долгое время, проявляя гостеприимство [21] О прибытии Одиссея к Эолу см.: Одиссея. X. 1-12. Однако, согласно Гомеру, шесть сыновей Эола уже женаты на своих шести сестрах. . (2) Одиссею же самому задержка была приятна, так как одна из дочерей Эола Полимела, влюбившись, тайно сошлась с ним. Когда же он отплыл, захватив с собой заключенные в мехе ветры, обнаруживается, что у девушки осталось что-то из троянской добычи и она обливается над этими вещами горькими слезами. Тогда Эол вознегодовал на Одиссея, хотя тот уже был далеко, а Полимеле замыслил отмстить. Случилось, однако, что ее полюбил собственный брат Диор, который добивается у отца ее прощения и убеждает его отдать Полимелу ему в жены.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Парфений читать все книги автора по порядку

Парфений - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




О любовных страстях отзывы


Отзывы читателей о книге О любовных страстях, автор: Парфений. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x