Эбби Грин - Соблазн по-испански

Тут можно читать онлайн Эбби Грин - Соблазн по-испански - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эбби Грин - Соблазн по-испански краткое содержание

Соблазн по-испански - описание и краткое содержание, автор Эбби Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Скай О’Хара, официантка из Дублина, без приглашения является на роскошный прием в честь помолвки Лазаро Санчеса и его избранницы и сообщает, что ждет от него ребенка. Реакция испанского миллиардера оказывается куда более неожиданной, чем она себе представляла…

Соблазн по-испански - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Соблазн по-испански - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эбби Грин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Казалось, чем более решительно Лазаро стремился к браку с Леонорой, тем более неспокойной становилась его совесть. Это было отчасти даже смешно – он не совершил ничего плохого. И все же перед глазами вставала не Леонора, а совсем другая женщина: с ней он познакомился уже больше трех месяцев назад в другом городе, когда еще даже не был обручен. И она совсем не походила на его невесту: невысокая, хрупкая, с длинными непокорными рыжими волосами и веснушками, золотистой россыпью покрывающими молочно‑белую кожу. Небольшая, но аппетитная грудь с упругими розовыми сосками, соблазнительное тело…

– Лазаро, – вновь раздался голос Леоноры, и он вздрогнул, пораженный тем, как при одном воспоминании о той далекой ночи его тело мгновенно отозвалось, и как странно, что такая красавица, как Леонора, которая стоит рядом и держит его за руку, не вызывает в нем ни малейшего трепета.

Посмотрев на невесту, он увидел, что она улыбается, но улыбка ее натянутая и напряженная.

– Ты делаешь мне больно, – произнесла она, и Лазаро посмотрел на свои пальцы, впивающиеся в ее бок.

Он расслабил ладонь.

– Прости.

Его охватило чувство стыда, и вернулась ярость. Почему он не может забыть свое случайное увлечение? Та девушка абсолютно ничего для него не значила. Пусть он хотел ее больше, чем кого‑либо еще, но все равно это была слабость. Он был в другом городе, где его ничто не связывало и можно было не бояться того, что окружающие станут перешептываться за спиной: «Смотрите, это ведь Лазаро Санчес? Говорят, он раньше скитался по улицам в поисках пропитания и примыкал к какой‑то уличной банде». Та случайная знакомая понятия не имела о том, кто он такой, и при одной мысли об этом на душе становилось легко. Это усилило взаимное притяжение между ними. Она была девственницей, чего Лазаро не ожидал. Он пережил тогда самое удивительное эротическое приключение в своей жизни…

Увидев, что Леонора протягивает ему бокал с шампанским, он слегка дернул головой, желая прогнать тревожные и нежелательные воспоминания.

– Твои консультанты намекают, что пора делать официальное заявление. Ты готов?

Усилием воли заставив себя забыть о незнакомке, Лазаро взглянул в глаза своей будущей жены – сейчас он должен думать о ней, ведь именно она откроет ему двери в мир, который с самого момента рождения должен был стать его по праву.

– Да, – ответил он, прикасаясь бокалом к ее бокалу, отчего раздался мелодичный звон. – Давай это сделаем.

Скай О’Хара вступила в просторный зал с золотистыми панелями на стенах и огромными хрустальными люстрами и при виде всей этой пугающей роскоши окончательно разнервничалась, чувствуя, как на коже выступает холодный пот, голова кружится, а желудок неприятно сжимается. А какими красивыми и высокими были люди вокруг! Дамы в сверкающих платьях, мужчины в смокингах, загорелые лица. Скай впервые смутилась, поняв, какой, должно быть, бледной и невзрачной выглядит она на их фоне. Повсюду сияли огни – и даже запах здесь был особенным. Его невозможно было описать или определить. Так, наверное, пахнет богатство.

Скай намеренно оделась в белую блузку и черную юбку, чтобы сойти за официантку. Непокорные рыжие волосы она уложила в пучок. Даже на миг она не задумалась о том, чтобы попытаться притвориться гостьей на приеме, слишком уж отличалась от здешней публики. Во‑первых, ростом, во‑вторых, ярким цветом волос и веснушками. Такие люди, как те, что сегодня здесь, избавляются от подобных изъянов во внешности. Привстав на цыпочки, Скай сделала несколько робких шагов, пытаясь заглянуть глубже в зал. Инстинктивно она прикрыла рукой живот – главной причиной, по которой ее часто мутило, была беременность.

Лазаро она увидела сразу – сложно было его не заметить, потому что даже среди этих, в большинстве своем высоких, людей он был на голову выше. Светло‑русые волосы были умело подстрижены так, что не были коротки, но и не казались чересчур длинными. Твердую челюсть подчеркивала тень щетины, а губы… с расстояния Скай не видела, но помнила их безупречную форму и то, как настойчиво и горячо они прижимались к ее губам. Сквозь просвет в толпе она рассматривала Лазаро, не упуская ни одной подробности, и сердце ее замирало. Какой он высокий и широкоплечий! Такой желанный – вообще, единственный мужчина, привлекший внимание Скай за всю ее жизнь.

На нем был белый смокинг с белым галстуком‑бабочкой и черные брюки. Он заметно выделялся среди других – точно некая часть его не желала прятаться под этой маской холодной сдержанности и приличий. Было в нем что‑то диковатое, какая‑то необузданность – именно потому и запомнилась Скай та ночь, проведенная с ним. Она была просто невероятна. Незабываема. Поймав себя на этой мысли, девушка снова положила руку на живот. Незабываема – весьма точное определение. Теперь у нее навсегда останется напоминание о том, что произошло.

В этот момент к Скай подошла женщина в черном форменном платье и со строгим выражением лица – было ясно, что она не из числа гостей. Девушка уже думала, что ее поймали с поличным и сейчас секрет выплывет, но женщина протянула ей поднос с бокалами шампанского и сказала, что пора заканчивать впустую тратить время. Скай облегченно вздохнула: итак, ее уловка сработала. Она начала подбираться поближе к тому месту, где стоял Лазаро Санчес. Подумать только, Санчес! Скай тогда чуть не упала в обморок, решив поискать в Интернете информацию о своем случайном знакомом – ей и в голову не могло прийти, что он по‑настоящему богатый финансист с обширным портфолио активов, в Испании известный буквально всем. А еще он был знаменит своими любовными похождениями – в прессе можно было увидеть уйму фотографий, на каждой из которых он был запечатлен с дамой, разумеется, каждый раз с новой. Скай с грустью подумала о том, что и она оказалась достаточно наивной, чтобы поддаться чарам Лазаро. Должно быть, для него та ночь не стала ничем особенным – у него таких ночей, наверное, было столько, что и не сосчитать. А еще не шло из головы то, что она, само собой, и рядом не стояла ни с одной из этих красавиц, а значит, Лазаро переспал с ней только потому, что она… не такая, как все его подружки.

А теперь он вот‑вот объявит о помолвке с одной из самых прекрасных женщин в мире. Скай видела, как Лазаро обнимал ее за талию, и они так хорошо смотрелись вдвоем: оба высокие, стройные, темные блестящие волосы девушки уложены на затылке, а узкое красное платье подчеркивает каждый изгиб ее соблазнительного тела. Она – само воплощение элегантности и обаяния. Скай, почувствовав, как внезапно у нее задрожали руки, поставила поднос на ближайший столик. Неужели она и впрямь осмелится осуществить задуманное? У нее никак не получалось связаться с Лазаро – легче было отправить сообщение папе римскому. Все ее попытки аккуратно пресекались. Так имеет ли она право прервать этот важный момент? Ведь Лазаро и Леонора собираются сообщить о помолвке! Холодный голосок в глубине сознания тут же отозвался: да ведь она беременна, а Лазаро имеет право знать, что скоро станет отцом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эбби Грин читать все книги автора по порядку

Эбби Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Соблазн по-испански отзывы


Отзывы читателей о книге Соблазн по-испански, автор: Эбби Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x