Мэрил Хэнкс - Случайная любовь
- Название:Случайная любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-1554-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэрил Хэнкс - Случайная любовь краткое содержание
Спасая семейное счастье своей сестры Сэнди, Лиза Деверо даже представить себе не могла, чем обернется ее невинная хитрость. Известный красавец, плейбой Трои Рэндалл, который собирался соблазнить ее легкомысленную сестру, из-за выходки Лизы «остался с носом». Разумеется, он стал мстить ей, да еще самым изощренным способом…
Случайная любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Трои провел оцепеневшую Лизу через кабинет и распахнул дверь в злосчастную спальню со словами:
— Как видишь, она достаточно большая и удобная. Здесь можно жить хоть вчетвером.
Комната была прекрасно обставлена, тут были и гардероб, и шкафчики, и столики, и стулья, и пуфики, и трюмо, и кресла, но Лиза, не отрываясь смотрела только на один предмет обстановки. На кровать.
Резные деревянные столбы подпирали ажурный альков, с которого свешивались тончайшие кружевные занавеси. Бесчисленные подушки были разбросаны по необъятной поверхности идеально застеленной постели. Один нюанс: все постельное белье было черного цвета.
Лиза Деверо не могла и представить, что это может так возбуждать. Она смотрела на черное покрывало и против воли представляла ослепительно белый изгиб обнаженного женского тела, над которым склонился невозмутимый викинг с зелеными глазами…
Точнее сказать, сам дьявол. А бедная голубица Лиза Деверо попала к нему в сети.
На смену оцепенению и возбуждению пришла паника, и, как обычно, это не способствовало появлению особенно умных мыслей.
Носит ли Трои Рэндалл пижаму? Что-то подсказывает, что нет. Скорее всего, он спит голым. Тогда, возможно, ей стоит спать в джинсах? Ага, и в дубленке.
Ласковый голос прожурчал над ухом:
— С какой стороны предпочитаешь лечь? Она подскочила и ответила ему яростной вспышкой перепуганных синих глаз. Потом буркнула, с ненавистью чувствуя, как заливает огнем щеки:
— Я предпочитаю спать одна.
— Всегда?
— Всегда!
— А как же Кларенс? Ой, нет, Теренс?
— Теренс не такой мужчина, чтобы спать…
— …с женщинами. Понимаю. Бывает. Своего рода безопасный секс. Ладно, обсудим эту волнующую тему позднее. Ты вся дрожишь.
— Да. Я приму горячий душ.
В зеленых глазах заплясали сотни маленьких чертенят.
— Подожди, я пойду, сломаю задвижку.
— Трои Рэндалл! Я согласилась быть твоей секретаршей, а не любовницей!
— Да? Жаль, жаль. Я бы диктовал тебе тезисы перед сном, а потом…
— Заткнись!
— И это наемный рабочий говорит боссу! О времена, о нравы! Ладно. Еще не вечер. Когда ты узнаешь меня получше…
— Я все равно не захочу быть твоей наложницей!
— Господи, чего ж ты начиталась-то в детстве! Марка Твена надо было читать, а не всю эту ахинею. Наложница! Ладно. Девичью скромность уважаем даже мы, деспоты и беспринципные растлители. Так, кажется? Пойду, закажу обед. Тучи расходятся, вечер должен быть чудесным. Мы поедим и пойдем гулять по окрестностям.
— Очень хорошо.
— Только я в душ первый, ты не против? Мне надо побриться. Потом я переговорю со своим человеком насчет скелетов в шкафу, и мы встретимся в ресторане. Часа тебе хватит?
— Да.
— Кстати, вечерние туалеты здесь не в ходу. Форма одежды самая неформальная.
— Спасибо, что предупредил.
— Я предпочел бы гирлянду из цветочков на бедрах и распущенные волосы, скрывающие — до поры — трепещущую грудь…
— Трои Рэндалл!
— …но понимаю, что не сезон. И захвати куртку. На прогулке будет холодно.
С этими словами мерзавец исчез, а Лиза, чувствуя себя совершенно разбитой, начала вяло разбирать чемодан.
Вечерних платьев у нее с собой, собственно, и не было. Вообще при выборе вещей основную роль сыграла прострация, в которой Лиза находилась утром. Боже, это же было только утром!
Джинсы, пара свитеров из тонкой шерсти, футболки, топы, юбка прямая, юбка расклешенная. Все.
Она вздохнула, вынула косметичку и полотенце, немного послонялась по комнате, разглядывая все вокруг, а затем набралась храбрости и отправилась в ванную.
Стоя под тугими струями горячей воды, она пыталась собраться с мыслями, но в голову лезли одни непристойности. Например, совместное мытье в душе. Ванна с лепестками роз, а в ней два тела, светлое и смуглое, сплетенные в тесном объятии. Лиза выскочила из-под душа и начала яростно растираться махровым полотенцем.
Такие мысли были ей несвойственны и потому пугали Лизу. Свои отношения с противоположным полом она всегда считала более чем ровными. В последних классах школы ее искренне удивляло, как могут ее подружки получать удовольствие от потных рук, воровато шарящих по телу партнерши, и мокрых губ, бестолково тыкающихся мимо ее рта.
С возрастом она освоила некоторые — минимальные — ласки, которые даже пуританин не счел бы безнравственными, но в душе продолжала искренне удивляться, как могут взрослые люди тратить на подобные вещи свое время. Да еще и воспевать это в стихах, песнях и прочих произведениях искусства. Однажды увиденный на вечеринке порнофильм оставил стойкое ощущение грязи и желание вымыться. К двадцати годам Лиза всерьез задумалась над тем, как выйти замуж и родить детей, не прибегая к этим идиотским упражнениям, но тут погибли родители, и личная жизнь сама собой сошла на нет.
Потом появился Кларенс… тьфу! Теренс Хилт. Аккуратный, невозмутимый, вежливый и до ужаса приличный, он воплощал объединенную мечту всех матерей, у которых есть дочери на выданье, и показался Лизе вполне достойным объектом для построения планов совместной жизни. Теренс НИКОГДА не станет срывать с нее одежду, лезть под юбку и предлагать потереть спинку в душе.
Лиза посмотрела в зеркало и неожиданно скорчила своему отражению рожу. Разумеется, Теренс этого не сделает. Тогда зачем за него выходить?
Эта мысль испугала ее еще больше. В основном, своей новизной. Лиза Деверо привыкла прятаться за фигуру Теренса, предъявляя его в качестве доказательства того, что у нее все «как у людей». Неважно, что нахалка Сэнди обзывала Теренса дождевым червяком и в его присутствии хулиганила на всю катушку. Не имеет значения, что Брюс растерянно вздыхал, пожимал плечами и уходил из комнаты после получасовых попыток разговорить потенциального шурина.
Относительно живенько Теренс мог говорить только о здоровье своей матушки и о спросе на писчебумажные изделия, ибо являлся менеджером по продажам означенных изделий. В вопросе скоросшивателей и прозрачных папок для бумаг Теренс был истинным поэтом. Во всем же остальном…
Однажды они пошли на вечер джаза. Лиза пришла в джинсовой юбке выше колен, которую выпросила у Сэнди. До сих пор страшно вспомнить, КАК вытянулось лицо Теренса. В зале он снял пиджак и накрыл Лизе ноги, мотивировав это тем, что тут дико дует и она может застудить придатки. Сама эта фраза повергла ее в шок, или то, как естественно Теренс ее выдал, но с того вечера Лиза предпочитала общаться с будущим женихом пореже. Она никому бы в этом не призналась, но самой себе врать было бессмысленно. Теренс Хилт оказался непроходимым занудой.
Лиза вздохнула и открыла шкафчик, висевший на стене в ванной. Среди упаковок с зубными щетками, пастой, шампунями и бальзамами обнаружился небольшой, но мощный фен, и Лиза с каким-то странным раздражением представила очередную любовницу Троя Рэндалла, забывшую здесь этот фен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: