Джоанна Брендон - Верный ход

Тут можно читать онлайн Джоанна Брендон - Верный ход - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЦЕНТР-2000, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джоанна Брендон - Верный ход краткое содержание

Верный ход - описание и краткое содержание, автор Джоанна Брендон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Он приехал на отдаленное ранчо, затерянное в глуши непроходимых лесов Британской Колумбии, чтобы в качестве телохранителя отвезти ее в Лос-Анджелес. Ей предстояло выступить свидетелем в деле о громком убийстве.

Но Кристофер Петри понятия не имел, что, представшая перед ним соблазнительная женщина, фантастически красивая вдова главаря банды гангстеров, на самом деле — Шейла Палмер — офицер полиции Лос-Анджелеса. Двигаясь к цели, они путешествовали по побережью под видом влюбленной парочки, и в какой-то миг действительно полюбили друг друга.

Если бы только она могла раскрыть ему свою тщательно скрываемую тайну… Но случилось так, что он сам узнал об этом… если бы она могла пробиться сквозь стену непонимания, возведенную им, и удостовериться, что это — истинное чувство…

Верный ход - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Верный ход - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоанна Брендон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Облака, как гигантские весельные галеоны, проплывали мимо, обнажая огромный диск старой луны, похожий на серебристую сковороду, подвешенную среди веток дерева.

Пэппа посмотрела на воду и заулыбалась. За время ее отсутствия дед добавил еще рыбок. Когда луна освещала воду, небольшие рыбки искрились в глубине. Дед говорил, как они называются, но сейчас Пэппа не могла этого вспомнить.

Она почувствовала, что стало холоднее, и решила уйти в дом. Намереваясь наполнить бокал, она отправилась на кухню, но там передумала, поставила бокал в мойку и, залив водой, пошла в спальню.

Наконец Пэппа забралась в постель и натянула одеяло до подбородка. Может, удастся заснуть? Завтра ей выходить на работу, и она должна будет выглядеть отдохнувшей и бодрой, ведь ей надо отвечать не только за себя, но и за других людей.

Возвращая патрульную машину к полицейскому управлению в пятницу вечером, Пэппа поздравила себя. Прошло уже две недели, и особых неприятностей не было, хотя мысли еще целиком не вернулись к работе.

Под офицерской фуражкой глаза ее весело поблескивали. Она устала, но была довольна. Напряженная работа и постоянный мысленный контроль делали свое дело. Она уже свыклась со своей болью. Да, несомненно, она влюбилась в Кристофера очень сильно, но он был для нее потерян. И хотя она всегда будет сожалеть об этой потере, нельзя постоянно изводить себя. И сейчас думы о нем не вызывали у нее слез.

«Большое достижение», — подумала она, проводя рукой по тяжелой копне каштановых волос.

— Я должна справиться с этим, — прошептала она, припарковывая машину.

Она зашла в управление и через несколько минут вышла, переодетая в гражданскую одежду. Секунду постояв, вертя головой, она порадовалась за себя.

И, неожиданно вспомнив, что ей предстоит сделать кое-какие дела, она направилась к автостоянке, где оставляла свой своенравный «фиат». Будущий деверь называл его классическим, но сама Пэппа считала, что из классического в нем только цвет. Отперев дверь, она села за руль и запустила мотор. Мгновение она сидела, всматриваясь в стекло и силясь вспомнить, что она хотела купить в магазине.

Часом позже Пэппа поставила машину на стоянку около дома и взяла с сиденья две пластиковые сумки с покупками. Покачала головой и усмехнулась. Зашла в магазин, чтобы купить бутылку сливок, а вышла с полными пакетами и пустым кошельком.

Подходя к двери, она услышала звонок телефона. С необыкновенной быстротой поставив сумки при входе, она стала рыться в сумке в поисках ключа, который, как всегда бывает в таких случаях, оказался на самом дне. Сердце сильно колотилось, пока Пэппа вставляла ключ в замочную скважину. Может быть, звонит Кристофер, чтобы сказать, как мучился и переживал прошедшие две недели? Вероятно, он захочет встретиться в каком-нибудь спокойном месте и поговорить.

Через прихожую Пэппа пролетела. Дрожащими руками схватила трубку, пока автоответчик не успел прервать звонок для сообщения и записи. Сердце уже билось где-то около самого горла. Она подняла трубку и прижала к уху.

— Алло?

Через мгновение на другом конце провода раздался веселый голос Пи Джи.

— Мне положить трубку и перезвонить снова?..

Пэппа нахмурилась и тяжело плюхнулась в кресло около телефона.

— Не надо. Извини. Что-то со мной происходит. Сама не пойму. Не обращай внимания. «Все дело в том, — хотелось ей сказать, — что ждала я совсем не твоего звонка».

— Я и не обращаю, — пошутил он мягким тоном.

Решив не давать разочарованию перейти в дурное настроение, Пэппа ответила шуткой:

— И потому решил поиздеваться надо мной?

— Это совсем другое дело.

— Ну ладно, старина, зачем набрал мой номер?

— Я названиваю тебе всю неделю. Ты решила не откликаться на звонки?

Она засмеялась.

— Откликаюсь только на те, которые считаю важными. Чего ты хочешь?

— Хотел пригласить тебя на вечеринку к моей кузине Тиффани.

Ее бровь приподнялась. «Похоже, весь город идет на эту вечеринку», — подумала она, размышляя о его сестре и Винсенте Медина. — А что случилось с Тиной? — поинтересовалась она. Если они снова поссорились, это еще не значит, что он должен приглашать ее, чтобы возбудить ревность Тины.

Пи Джи ехидно заметил:

— Где ты была, дорогая? С Тиной мы порвали еще до моего перевода.

«Ну, конечно, я опять не в курсе событий», — подумала она.

— Ладно, уговорил. Только допоздна я засиживаться не собираюсь. Я вкалываю как лошадь, только недавно сменилась с дежурства и особого желания идти куда-либо у меня нет.

— Мы только покажемся, а потом сходим посидим где-нибудь. Может быть, в ресторане «Пико Пете»? Хорошо? Я заеду за тобой через полчаса, — пообещал он.

— Через час.

— Через сорок пять минут.

Приняв это за окончательный вариант, они повесили трубки. Удивляясь его неистовости, она покачала головой и смущенно повела бровями. Зачем согласилась? Ведь ей никуда не хотелось идти.

Но теперь деваться некуда: хочешь не хочешь, а придется. Поднявшись со стула, Пэппа отнесла продукты на кухню и, убирая их в холодильник, размышляла, в чем ей пойти на вечеринку.

Дважды разведенная Тиффани Эдвардс всегда устраивала грандиозные приемы. Мысленно просматривая свои наряды, Пэппа потерла нос.

«Жалко, что у меня нет такого гардероба, как у Гленды Корлис», — подумала она, направляясь в ванную, чтобы быстренько принять душ. Сейчас она вспомнила, какое отличное переливающееся платье видела в шкафу Гленды, и подумала, что оно пришлось бы весьма кстати.

Стоя под струями теплой воды, Пэппа еще раз мысленно прошлась по своим нарядам. Внезапно она ощутила потребность выглядеть шикарно.

— Почему бы не пригласить меня в более простое место? На зажаренного целиком барашка, к примеру? — проворчала она, выходя из ванной.

Пятнадцатью минутами позже она стояла перед большущим зеркалом в изящном костюме из китайского шелка.

— Неплохо, — оценивающе заметила она. Костюм даже на вешалке смотрелся недурно, а уж она далеко не вешалка. Восхищенная своим отражением, она без чопорности улыбнулась, рассматривая свое стройное гибкое тело, с четко подчеркнутыми тканью линиями.

Волосы она решила оставить распущенными и стала щеткой причесывать их, пока каштановые кудри не заблестели.

Надев серебристые босоножки, она села за туалетный столик, чтобы закончить туалет. Она попудрилась нежным оттенком розового, покрасила в тон губы, чуть подвела брови, подкрасила тушью ресницы и объявила себя готовой.

Когда она подбирала украшения, послышался звонок в дверь.

— Сейчас иду! — На ходу надевая серьги, она пошла открывать.

— Фью! — Голубые глаза Пи Джи оценивающе сверху донизу оглядели ее. — Я уж и забыл, как здорово ты выглядишь!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джоанна Брендон читать все книги автора по порядку

Джоанна Брендон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Верный ход отзывы


Отзывы читателей о книге Верный ход, автор: Джоанна Брендон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x