Донна Олвард - Гордые и одинокие

Тут можно читать онлайн Донна Олвард - Гордые и одинокие - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство Центрполиграф, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Донна Олвард - Гордые и одинокие краткое содержание

Гордые и одинокие - описание и краткое содержание, автор Донна Олвард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Капитан Ноа Лэреми выздоравливает после тяжелого ранения. Справиться с житейскими проблемами ему помогает очаровательная Лили Жермен. Вскоре между ними вспыхивает чувство, однако оба боятся любви, и у каждого есть на то причины.

Гордые и одинокие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Гордые и одинокие - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Донна Олвард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ноа прокашлялся:

— Ты очень милая, Лили. Твое имя идет тебе.

Ее щеки запылали. Он считает ее милой?

Но она не милая. Так можно назвать Жасмин. А Лили — решительная, стойкая.

— Тебе не понравился мой комплимент?

— Я не привыкла, чтобы меня называли милой, вот и все, — отозвалась она, не отрывая взгляда от дороги.

— А как тебя называют?

Лили сразу вспомнились слова Джен о том, что она заботится о людях.

— Безотказной.

Ноа весело согласился:

— Ну да, ты такая.

Он что, флиртует? Замечательно! А она-то сомневалась, что Ноа Лэреми способен на нечто подобное.

— И какая я тебе больше нравлюсь: милая или практичная?

Что она делает?! Она тоже заигрывает с ним! Что с ней происходит, когда он рядом?

В машине повисла напряженная тишина. Улыбка исчезла с губ Ноа.

— Я не думал, что эти два качества — взаимоисключающие. И какое тебе дело до того, что предпочел бы я?

— Никакого, — поспешно согласилась Лили. В самом деле, они же только друзья. И она, уж точно, не желает ничего большего.

Однако Ноа, казалось, видел ее насквозь.

— По-моему, ты можешь быть той и другой одновременно. И ничего плохого в этом нет.

Лили попыталась улыбнуться. Она не любила, когда о ней судили только по внешности, но то, что Ноа считал ее привлекательной, было очень приятно.

— Тогда благодарю за комплимент.

Еще несколько минут они ехали молча. Затем Ноа начал:

— Лили?

— М-м-м?

— Кого, по-твоему, я сейчас вижу за рулем?

Вот это вопрос! Ее ладони мгновенно вспотели. Ей ничего не нужно от Ноа. Ничего! Она и так зашла слишком далеко, предложив ему дружбу. Он, наверное, хороший человек, но что-то большее?.. Нет уж, извините.

— Лучшую подругу твоей будущей невестки, — ответила она, протянув руку к панели и включив радио.

Услышав, как Ноа коротко хохотнул, она недоуменно спросила:

— Что?

Он вновь откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза:

— Если это все, то так даже интереснее.

Лили пока не очень его понимала.

— Это хорошо?

— Очень хорошо. Я никак не могу отвлечься, и только твое присутствие позволяет мне думать о чем-то ином, кроме моих проблем.

— И с какими же проблемами ты сражаешься, оставшись в одиночестве? — Лили безумно хотелось выяснить, что мучает его. Ведь потеря руки во время боевых действий может стать причиной серьезной психической травмы.

— Ну, с разными. Что приготовить на завтрак. Какую рубашку надеть.

— Короче, не мое дело.

— Слезами горю не поможешь. Что толку говорить об этом? — тихо ответил он, не открывая глаз.

Лили мельком покосилась на него:

— Ты устал?

Приоткрыв один глаз, Ноа кивнул:

— Немного. Не выспался.

— Почему?

— Да все думал. О своем.

Обычно Лили спрашивала себя, часто ли мучают Ноа фантомные боли, но сейчас она представила его лежащим в постели, в раздумьях, и возникли иные вопросы. Боится ли он вердикта врачей? Или же ему не дают уснуть воспоминания о войне?

— Беспокоишься, как все пройдет сегодня?

Он лишь пожал плечами.

— Что в сумке?

— В основном бумаги. В армии так же, как и везде: заполните бланк, чтобы заполнить бланк, чтобы заполнить бланк, и так до бесконечности. Вообще-то слишком много вопросов для одного дня, — процедил он сухо.

— Нам ехать еще более ста миль. Тебе никуда не деться.

— Я всегда могу отказаться отвечать, — наконец-то улыбнулся Ноа.

— Но ты не станешь, потому что...

Лили поддразнивала Ноа, но, заглянув в его темно-синие глаза, она замолчала, и наступила тишина. С огромным трудом девушка оторвалась от созерцания Ноа и вновь уставилась на дорогу.

— Я и сам не знаю почему, Лили. Я еще ни с кем не говорил об этом.

Стоит ли радоваться роли его наперсницы? Но ей безумно хотелось узнать истинного Ноа.

— Мне ты можешь рассказать. Ведь, по большому счету, я совершенно посторонний человек, — предложила она.

— Я подумаю, — пообещал он. — Все равно меня пока не уволили. Сейчас я нахожусь в подвешенном состоянии.

Лили совсем забыла об этом. Она ни разу не видела у него дома военную форму.

— Похоже, они не знают, что с тобой делать.

— Может, и так, — усмехнулся Ноа. — Дело в том, что им не так уж и важно, что со мной станет. Вот если все сложится хорошо, они будут думать, куда меня пристроить... — Он нахмурился. — Как-то нелепо это все.

— Почему? — Даже не глядя на него, Лили чувствовала, насколько он расстроен. — Ты был ранен, исполняя свой долг, и имеешь полное право на материальное обеспечение, пока выздоравливаешь, Я права?

— Ну да.

— Итак, какие у нас планы на сегодня?

— Показаться лечащему врачу, потом — психиатру, и напоследок — физиотерапевту. В общем, надо проверить, все ли в порядке с моей головой после ранения.

Лили была поражена. Он говорит, что у него могут быть проблемы с психикой? Ноа, которого она знала, был абсолютно здоров. Но может, он просто искусно скрывает признаки душевного расстройства? Девушка даже решила, что придумала себе Ноа Лэреми.

Не в первый раз она ошибается в людях. Кертис, к примеру, оказался совсем другим человеком. Не таким сильным. Не таким решительным.

Лили отогнала неприятные воспоминания и сконцентрировалась на настоящем моменте. Сегодня еще надо подобрать костюм для Ноа.

Пока противоречивые мысли занимали Лили, он раскинулся на сиденье, почти упершись коленями в приборную панель, и закрыл глаза. Когда Лили несколькими секундами позже посмотрела на него, он уже спал.

Ей следует быть очень, очень осторожной. Потому что ей начинает нравиться Ноа Лэреми. Очень нравиться.

В ожидании Ноа, бегающего от одного врача к другому и ставящего печати на всяких документах, Лили пила кофе и читала книгу в холле больницы. Во второй половине дня они отправились в магазин, где можно было взять напрокат одежду для торжественных случаев. Ноа к тому времени весьма устал от здравоохранительной волокиты.

— Мы можем сделать это в другой день, — предложила девушка.

Он вздохнул и бросил стопу бумаг на заднее сиденье:

— Лучше разобраться с этим сегодня. В следующий раз врачи изведут меня не меньше. Кроме того, если мы прямо сейчас поедем домой, Джен обязательно напомнит нам, как мало времени осталось до свадьбы.

— Возможно, ты прав. Я постараюсь, чтобы все прошло быстро и без проблем, — согласилась Лили, захлопнув дверцу и направляясь к входу в магазин.

Внутри их встретил приятного вида мужчина, который, увидев руку Ноа, уставился на него.

— Нам нужен смокинг, — объяснила Лили.

Ноа разглядывал костюмы, туфли и другие товары.

— Вы — жених и невеста?

— Н-нет... У жениха уже есть костюм.

— Сэр?

Ноа отвлекся от изучения серебряных фляжек, выставленных на прилавке, и вытянулся, услышав «сэр». Лили вдруг поняла, что он скучал по этому обращению. Оно было частью его прошлой жизни. Почему же он не хочет надеть на свадьбу военную форму? Но спрашивать об этом Лили не стала. Одно ясно: это либо его собственное решение, либо просьба Эндрю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Донна Олвард читать все книги автора по порядку

Донна Олвард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гордые и одинокие отзывы


Отзывы читателей о книге Гордые и одинокие, автор: Донна Олвард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x