LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Элен Алекс - Забытая мелодия

Элен Алекс - Забытая мелодия

Тут можно читать онлайн Элен Алекс - Забытая мелодия - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элен Алекс - Забытая мелодия
  • Название:
    Забытая мелодия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Панорама»
  • Год:
    2009
  • ISBN:
    978-5-7024-2584-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Элен Алекс - Забытая мелодия краткое содержание

Забытая мелодия - описание и краткое содержание, автор Элен Алекс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лиз Роуз — прекрасная танцовщица, которая ни дня не может прожить без своих танцев. Она счастлива, любима, и у нее скоро свадьба. Но в один день все меняется: ее жених попадает в аварию, посвященную Лиз мелодию крадут чужие люди, и, кажется, она больше не сможет танцевать. Много испытаний выпадет Лиз, прежде чем она вновь будет счастлива...

Забытая мелодия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Забытая мелодия - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элен Алекс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Каталина не собиралась сдаваться.

— Но тебе многое доступно, — сказала она.

— Да, — сказала Лиз, — только я желала бы сама все это для себя решать, а не быть жертвой какого-то несчастного случая.

— И что ты собираешься теперь делать? — снова спросила Каталина.

— Я же тебе сказала, Кати, я не знаю, что собираюсь делать, я не знаю этого, — в сердцах сказала Лиз.

— Но Ричард тебя любит, в чем он виноват? Что не отсидел за вас положенный срок? Так он и так уже наказан за это тем, что его любимая девушка, по невероятному стечению обстоятельств, находится в таком положении.

— Да, Ричард ни в чем и ни перед кем не виноват. И никто ни в чем и ни перед кем не виноват.

— Лиз, не предпринимай ничего, я тебя прошу, — взмолилась Каталина, — такой человек, как Ричард, тебе никогда больше не встретится, нельзя отталкивать свое счастье.

— А счастье дается нам только один раз, — улыбнулась Лиз, — ты разве об этом забыла, Каталина?

Каталина с тревогой смотрела на Лиз.

— По крайней мере, дай мне слово, что ты ничего не предпримешь, пока еще раз хорошо обо всем не подумаешь, — попросила Каталина.

— Конечно, — сказала Лиз, — Ричард будет в городе только дня через два, так что у меня еще будет время обо всем подумать. А может быть, он сам и расскажет, как мне поступить.

— Ты только помни, что он тебя любит, — напомнила Каталина.

— А это уже его личные проблемы, — сказала Лиз.

Лиз подвезла Каталину к ее дому. Каталина пошла к себе, и на душе у нее было нехорошо.

Мы с Эдди в тот день сидели на лавочке под окнами Лиз и сторожили брошенную во дворе инвалидную коляску. И потому, когда Лиз въехала в свой двор, она сразу увидела там нас.

Лиз улыбнулась нам, и мы обрадовались, что у нее такое хорошее настроение. Хотя немного позже, когда мы помогли ей выбраться из машины, я заметил, что с ней было что-то не так.

Лиз уехала к себе, сказав нам с Эдди, что ей надо побыть одной.

Через два дня мы зашли за Лиз, чтобы идти на занятия. Мы сели на лавочку у нее во дворе, но она так и не появилась. Ни через час, ни через два часа.

Если бы она передумала идти на занятия, то она бы обязательно нам сказала. Во дворе стояла ее старая инвалидная коляска, а машины, которую ей всучил Ричард, не было.

Значит, Лиз не было дома, и было странно, что она не предупредила нас об этом. Такого в наших с ней отношениях еще не было.

На третьем часу ожидания мы с Эдди встали с лавочки и пошли на занятия, чтобы посмотреть, может, Лиз пошла туда сегодня без нас. Может, ее задержали какие-нибудь дела в городе и она не стала заезжать домой.

Но на занятиях ее тоже не было.

Тогда мы с Эдди стали волноваться. Вдобавок мы вспомнили, что последние два дня она была какая-то странная, замкнутая, да и вообще ей, кажется, было глубоко не до нас.

Неужели этот нехороший человек все-таки чем-то ее обидел? Я имею в виду, конечно, Ричарда, кого же еще.

Тогда мы решили пойти к сестре Лиз и узнать у нее, что с Лиз. Мы пришли к дому ее сестры и разузнали у консьержки номер ее квартиры.

И когда Каталина открыла нам дверь, она тут же спросила у нас:

— Что с Лиз?

И мы с Эдди только рты раскрыли.

— Это мы у вас хотели спросить, — сказал наконец-то я, — что с Лиз?

— А где живет Ричард, вы тоже не знаете? — спросила тогда Каталина.

— Не знаем, — сказали мы, — а что?

— Дело в том, что она пошла к нему, — сказала нам Каталина.

— Это еще зачем? — спросил я.

— Это долгий разговор, — сказала Каталина, — но все-таки пойдемте со мной на кухню, вместе подумаем, что нам делать, а то я тут одна совсем с ума схожу.

И мы пошли за ней по длинному коридору на ее кухню.

По дороге на кухню мы увидели, что дома она совсем не одна. Из-за двери, ведущей в гостиную, был виден ее муж, который важно лежал на большом диване и держал в руках свежую газету.

Но, видимо, мужу Каталины все происходящее вокруг него было настолько по барабану, что она уже давно не брала его в расчет.

Еще по коридору мимо нас носилось очень много детей Каталины. Все они играли в войну, и нам с Эдди перепало немало пуль по одному месту, пока мы не добрались до спасительной кухни.

На кухне, видимо, Каталина и жила. На плите у нее готовилась какая-то вкусная домашняя еда, а прямо на кухонном столе было разложено множество всевозможных справочников.

— Я ищу адрес Ричарда, — сказала нам Каталина, — но, по всей видимости, это какая-то военная тайна.

— А в городскую справку вы звонили? — спросил я.

— Конечно, звонила, — обиделась Каталина, — но там тоже не дают его адрес.

— Почему? — спросил я.

Каталина удивленно пожала плечами.

— Сказали, что он принадлежит к категории граждан, чьи адреса не выдаются посторонним людям, — сказала Каталина.

— А я и не знал, что бывает такая категория, — сказал я.

— Я тоже не знала, — сказала Каталина.

— А что, собственно, случилось? — спросил я.

— Лиз узнала, что это Ричард сбил ее и Майкла год назад на Большом мосту, — сказала нам Каталина.

Можете представить, в какой шок нас с Эдди повергло это сообщение.

— Да вы что! — в один голос сказали мы.

— Мне, кстати, он никогда не нравился, — добавил я через некоторое время.

— Он ни в чем не виноват, — сказала Каталина.

Я думаю, что ее можно понять, она желала только счастья для Лиз. А тут такая действительность.

— А зачем к нему пошла Лиз? — спросил я.

— Я не знаю, — сказала Каталина, — но очень боюсь, как бы чего не случилось.

— Может, и не случится ничего, — сказал я.

— Вряд ли, — сказала Каталина, — на Лиз это произвело большое впечатление.

— На меня тоже, — сказал нам Эдди.

Мы с Каталиной обратили на него внимание, но больше он так и не смог сказать нам ничего путного.

— А что может сделать Лиз? — спросил я.

— Моя сестра вот уже целый год находится в таком состоянии, — сказала Каталина, — что то, что теперь у нее на уме, только одному Богу и известно.

— А у нее есть оружие? — спросил я.

— Нет, конечно, — испуганно посмотрела на меня Каталина.

— Может быть, вы об этом не знаете? — спросил я.

— Знаю, — сказала Каталина и добавила: — наверное, знаю.

— Может, можно узнать адрес Ричарда через полицейское справочное, — предложил я.

— Я туда тоже звонила, — сказала Каталина, — и там тоже не дают его адрес, они говорят, что если мы хотим вызвать на его имя полицию, то они поедут к нему сами, а адрес его посторонним людям они не имеют права давать.

— Может, пусть едут туда сами, — сказал я.

— А вдруг мы еще больше все испортим, — сказала Каталина.

— А вдруг Ричард что-нибудь сделает нашей Лиз, — сказал я.

— А может, у них просто свидание, — сказал нам наш Эдди.

Но мы не стали с ним это обсуждать.

Мы решили подождать еще некоторое время и позвонить в полицию. И вскоре мы действительно вызвали полицейский наряд на имя Ричарда Уоллеса.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элен Алекс читать все книги автора по порядку

Элен Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Забытая мелодия отзывы


Отзывы читателей о книге Забытая мелодия, автор: Элен Алекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img