Джун Девито - Поездом до рассвета
- Название:Поездом до рассвета
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский дом «Панорама»
- Год:2010
- Город:М.
- ISBN:978-5-7024-2721-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джун Девито - Поездом до рассвета краткое содержание
Странные вещи подчас вытворяет случай… Или судьба?
Ну, как назвать то, что четыре, ни капли не похожих друг на друга леди и трое джентльменов, у которых между собой нет ничего общего, оказываются запертыми снегопадом в одном странном доме, где проводят вместе целую ночь?
И кажется совершенно удивительным, что среди путаницы и переполоха, волнения и тревог, всем его гостям удается найти свое счастье и любовь…
Поездом до рассвета - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да хватит тебе, Габо, что ты взъелся, — раздраженно покосилась на него Кристин. — Джен ни в чем не виновата. Она неплохая девушка, просто еще не выросла.
— Уже пора бы повзрослеть.
— И все же, мне кажется, мы торопимся с выводами, — покачал головой Бишоп, все это время размышлявший о случившемся. — Все слишком просто выходит. И совпадений так много. Вам не кажется, мисс Марпл?
— Прекратите называть меня мисс Марпл, — огрызнулась Марта. — Мисс Марпл, к вашему сведению, не автор детективных романов, а их героиня-детектив. Следуя вашей логике, я — Агата Кристи.
— Ну и амбиции же у вас, Марта. Так вам не кажется, что все слишком просто?
— Это же не роман, а жизнь, — возразила новоиспеченная мисс Марпл. — Это в романах все закручено и запутано. Авторы стараются для вас, читателей, чтобы поддержать интерес до самой последней страницы. А в жизни все гораздо проще. У меня есть парочка приятелей-полицейских, с которыми я всегда консультируюсь насчет орудий убийства и прочего. Так вот, сколько раз я просила, чтобы они дали мне почитать историю какого-нибудь лихо закрученного дела. И что вы думаете? Ничего любопытнее бытового убийства на почве ревности я в руках до сих пор не держала. Приходится выдумывать самой. Вот вам и простота, мистер Крамер. Наверное, Габо прав. Нам надо звонить в полицию.
— Пэм куда-то записала телефон «Теплой звезды», — вспомнил Габо. — Мне кажется, надо позвонить туда, потому что там до сих пор торчат полицейские. Если бы проклятое радио снова не сдохло, мы бы услышали, что об этом убийстве говорят врачи.
— Я возьму телефон у Пэм, — кивнула Кристин. — Но все-таки, может, попробуем вызвать такси и уехать отсюда, пока нас всех не постигла участь этой несчастной?
— Кристин, нас много, а он один, — утешил ее Габо.
— Да, только его полпальца больше, чем моя рука, — невесело усмехнулась Кристин. — И Джен, как назло, торчит в библиотеке. А вдруг он ей что-нибудь сделает?
— Кристин, успокойся. — Габо подошел к ней и обнял за плечи. — Постарайся держать себя в руках, у тебя же это отлично получалось. Возьми у Пэм телефон, и я позвоню в «Теплую звезду». Приедет полиция — и все будет в порядке, обещаю.
Кристин вышла из гостиной и через некоторое время вернулась с листочком, вырванным из блокнота Джен.
— Держи, — протянула она листочек Габо. — Голубки милуются и не подозревают, что находятся в доме у маньяка.
— Не драматизируйте, Кристин, — перебил ее Бишоп. — Если он укокошил одну девицу, то это еще не значит, что он убивает всех подряд. И вообще, маньяки зачастую выглядят, как самые обыкновенные люди. Правда, мисс Марпл? — К удивлению Бишопа, Марта молчала, зато взгляд у нее был довольно красноречивым. — Так скажите мне, прав я или нет?
Когда к выразительному взгляду Марты присоединились не менее выразительные взгляды Кристин и Габо, Бишоп догадался, что сболтнул лишнего. На лестнице за его спиной кто-то стоял, но Крамеру не дано было видеть затылком. И он очень надеялся, что этим кем-то был не мистер Бриззел.
Джен Брауни, застыв на лестнице, внимательно посмотрела на заговорщиков.
— Что тут происходит? Мистер Крамер, мне показалось или вы говорили о каком-то маньяке?
— Вот именно — о каком-то, — подхватил ее слова находчивый Бишоп. — Представьте себе, Джен, наша Марта призналась, что пишет детективы. Так вот я и поинтересовался, не затрагивает ли она в своих произведениях животрепещущую тему…
— С меня хватит! — Лицо Марты перекосилась, и она скользнула взглядом по Габо и Кристин. — Если вы хотите изворачиваться, это ваши трудности, А я считаю, что она должна знать.
— Что я должна знать? — растерянно посмотрела на нее Джен.
— Марта, не делайте глупостей, — подал голос Габо.
На секунду Марта засомневалась, но потом, бросив на Джен сочувственный взгляд, произнесла:
— Джен, вам нужно кое-что узнать. Только, пожалуйста, сядьте. Новость будет не из приятных.
Сердце Джен учащенно забилось. Предчувствуя беду, на ватных ногах она спустилась с лестницы, подошла к дивану и села. Судя по лицам Кристин, Габо и Бишопа, речь действительно идет о чем-то серьезном. Куда более серьезном, чем то, из-за чего она вытирала заплаканные глаза, выйдя из библиотеки Дако Бриззела.
— Джен, пока вы отсутствовали, кое-что случилось. Вы, кажется, слышали об убийстве женщины в «Теплой звезде»?
Джен, холодея, кивнула.
— Так вот, полицейские составили фоторобот убийцы. Этот мужчина последним приходил к Элисон Хадсон — так звали жертву. По словам тех, кто его видел, он был очень высоким, длинноволосым, усатым и небритым. Одет он был в черную куртку из дубленой кожи с меховым воротником и большую мохнатую шапку.
Джен почувствовала, как где-то внутри нее что-то ухнуло, оборвалось и медленно поползло вниз.
— Но главной приметой свидетели называли шрам, странный шрам в виде галочки над левой бровью. Я думаю, вы понимаете, что все приметы могли бы быть совпадением. Но шрам в виде галочки…
У Джен загудело в висках, но она чувствовала, что не имеет права усомниться в нем даже на секунду.
— Нет, это не мог быть Дако, — решительно заявила она, посмотрев на Марту.
— Кто бы сомневался, что ты это скажешь, — скривился Габо, который ожидал примерно такой реакции.
— Как вы можете его подозревать?! — вспыхнула Джен и окинула собравшихся негодующим взглядом.
— Это, как ты, слепая дурочка, не можешь поверить очевидным фактам?! — прорвало Габо. — Мистер Бриззел то, мистер Бриззел это! Какой он интересный, какой он сложный! Надо быть слепой или чокнутой, чтобы не догадаться, что Дако Бриззел обыкновенный псих! А может, ты попросту втрескалась в него, Джен?! Ну же, признайся, втрескалась?!
Джен, не ожидавшая от Габо такого взрыва эмоций, молчала, остолбенело глядя на брызжущего желчью красавчика.
— Марта еще не все сказала тебе, — продолжал он. — Я нашел в кармане у Дако записку. И не от кого-нибудь там… На, читай… — Выпустив пар, Габо сунул Джен в руки мятый клочок бумаги.
Оглушенный захлестнувшими его эмоциями, он и не заметил, как в гостиную вернулись Пэм и Брэд. Какое-то время, супруги молча наблюдали за сценой, которую устроил Габо. Когда Джен пробежала глазами записку, Брэд спросил:
— Джен, что в ней?
— Женщина требует, чтобы Дако навестил ее в «Теплой звезде», и пишет, что он очень пожалеет, если не сделает этого, — тихо ответила Джен. — Записка подписана именем Элисон Хадсон.
— Ну? — едва ли не торжествуя, проговорил Габо. — И что ты теперь скажешь?
И действительно, что тут скажешь, Джен Брауни? — горестно подумала Джен. Что ответишь? Они все правы, совпадений столько, что любой полицейский давно уже арестовал бы Дако Бриззела по обвинению в убийстве.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: