Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн - Свадебные хлопоты

Тут можно читать онлайн Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн - Свадебные хлопоты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн - Свадебные хлопоты краткое содержание

Свадебные хлопоты - описание и краткое содержание, автор Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В день свадьбы Лидия наконец поняла, что ее тревожит: Джейк, за которого она собралась замуж, так и не произнес заветных слов…

Свадебные хлопоты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Свадебные хлопоты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спасибо, — поблагодарил молодой человек и нежно улыбнулся Лидии. — Милая, мне нужно идти. Том, наверное, уже нервничает из-за моего отсутствия. Я должен успокоить его и помочь ему одеться. От его мамы, как ты понимаешь, помощи мало. Насколько я ее знаю, она будет плакать все утро, жалея своего «бедного мальчика». Встретимся в церкви.

— Хорошо. — Она притянула его к себе, чтобы поцеловать.

Джейк поспешил уйти. Лидия проводила его взглядом и направилась к дому. На пороге ее встретила Мелани. Ее глаза были полны счастливых слез.

— У вас все наладилось? — спросила она. Лидия кивнула. Мел разрыдалась. — Я так рада! — воскликнула она. Лидия обняла сестру и тоже заплакала. К ним присоединилась и Мегги. Наконец Раймонд откашлялся и напомнил своему чувствительному семейству, что сегодня у них в доме свадьба и слезы совершенно неуместны.

— О господи! Мы же опоздаем! — завопила Мелани и бросилась по лестнице в свою комнату. Лидия поспешила за ней, пытаясь успокоить. Она приняла душ быстрее, чем когда-либо в жизни, расчесала мокрые волосы, надела свежее белье, потом платье и побежала к Мел в комнату.

— Ну, сестренка, я полностью в твоем распоряжении. Что мне делать?

— Расскажи о том, как прошла ночь, — сухо ответила Мелани, расправляя складки на платье. — Впрочем, мне кажется, что ты не станешь.

— Вот именно.

— Ладно. Но скажи только, я была права? Он тебя любит?

— Да, — кивнула Лидия. — Любит. Мы решили пожениться. Правда, пока не знаю, когда.

— Вы должны пожениться сегодня, — безапелляционно заявила Мелани, заглядывая сестре в глаза.

— Нет. Сегодня твой день, — твердо сказала Лидия. — Мы поженимся потом.

— Ладно, только не смейте этого делать до нашего возвращения. Ты ведь знаешь, что нас не будет три недели, да? Если я пропущу твою свадьбу, тебе несдобровать, — предупредила Мел.

— Мою ты не пропустишь, обещаю. Но свою — можешь, если не поторопишься.

Свадьба получилась замечательная. В церкви Лидия сидела по одну сторону от прохода, а Джейк — по другую. Надо сказать, что внимание их по большей части было сосредоточено друг на друге, а не на женихе и невесте.

Лидия сложила руки на коленях. Она то и дело крутила кольцо, снова занявшее свое место на ее безымянном пальце после того, как было объявлено о помолвке. Перед началом церемонии Джейк ждал ее у входа в церковь. Когда она приехала, он подошел к ней, взял за руку, отвел за угол — подальше от любопытных глаз — и надел ей кольцо, выдохнув с облегчением:

— Вот так гораздо лучше.

На его щеке остался едва различимый след губной помады, заметила Лидия, улыбнувшись. Впрочем, ее это не смутило. И его, как она догадалась, тоже. Девушка посмотрела на кольцо — прекрасное в своей простоте: великолепный бриллиант в очень скромном обрамлении. Никакие излишества не отвлекали взгляд от естественной красоты камня.

А скоро рядом с ним появится и обручальное кольцо, которое дожидается своего часа в бархатной коробочке рядом с кольцом побольше в ящике комода в доме Джейка, как он сказал ей.

Лидия с нетерпением ждала дня своей свадьбы. Ей очень хотелось стать женой, его женой, поселиться с ним в его чудесном доме и строить планы на будущее.

Первым делом, решила она, надо купить одного из щенков, родившихся у племянницы Молли, — брата или сестру того, которого возьмет себе мама. А потом пойдут дети. Озорные малыши с такими же прекрасными глазами, как у их отца, и мягкими темными волосами.

Прелестные дети. Они не могут быть некрасивыми, если пойдут в отца, довольно подумала Лидия и поймала его взгляд. Джейк подмигнул ей. Она улыбнулась, не обращая внимания на бдительных гостей, с любопытством посматривавших на них. А уже через несколько минут они шли по проходу между скамейками. Лидия взяла Джейка под руку. Если бы он был хоть немного красивее, ее сердце лопнуло бы от гордости, мелькнуло у нее в голове.

Лидия выглядела ослепительно. Джейк стоял рядом с ней у входа в шатер, уверенно обняв за плечи, и лучезарно улыбался гостям, подавая им повод для удивления. Они не выражали его словами, но по их красноречивым взглядам все было ясно.

Мегги, наплакавшись в церкви, как любая мать, теперь пребывала в прекрасном расположении духа и оживленно беседовала с гостями. Раймонд, напротив, нервничал все больше, поскольку момент, когда он должен будет произнести тост — поздравить молодых, неизбежно приближался.

Джейк не подготовил речи шафера и абсолютно не переживал по этому поводу. Выступления на публике ему всегда давались легко. Накануне вечером он хотел набросать план, но времени не нашлось: он был занят другими делами.

Ну ничего. В его голове уже появились некоторые мысли, и он еще успеет сделать пару заметок во время первых тостов.

В соответствии с традицией его, разумеется, усадили рядом с Лидией. Он сел, прижавшись коленом к ее ноге, и принялся записывать на салфетке поздравительные слова. Остальные гости тоже постепенно заняли свои места. Торжество начал отец невесты. Его речь состояла из трогательных напутствий, сдобренных остротами и прибаутками. Мел смеялась от души, но было видно, что она растрогана.

Затем поднялся Том и сказал официальным тоном фразу, которую обычно произносят в самом конце:

— Моя жена и я благодарны всем вам за то, что вы пришли разделить с нами нашу радость…

Разумеется, все поняли, что это всего лишь шутка, и ответили ему дружным смехом.

А потом настала очередь Джейка. Он ощущал кожей любопытство собравшихся и решил тоже пошутить, чтобы разрядить обстановку.

— Уверен, вы все обрадовались, приехав сюда и увидев, что эту свадьбу не отменили, — начал он. На этот раз гости засмеялись несколько нервно. Молодой человек ободряюще улыбнулся. — Причиной тому тот факт, что Том — замечательный человек. Он гораздо мудрее меня. И более сведущ в сердечных делах, чем я. И к тому же более организованный. А главное, догадался отнять у своей суженой паспорт до свадьбы.

Наконец гости расслабились и расхохотались. Джейк выдохнул и принялся рассказывать смешные случаи из их с Томом молодости, отчего все присутствовавшие заходились от смеха. Закончил он так:

— Нам с Томом многое пришлось пережить вместе. Он всегда был мне отличным другом. И, как мне кажется, мы с его мамой потрудились на славу и подготовили его к семейной жизни. По-моему, Мелани сделала правильный выбор. И если Том останется таким, каков он есть, его очаровательная невеста станет счастливейшей из жен.

Все снова засмеялись. Джейк перевел дыхание.

— А теперь в соответствии с традициями я должен привлечь всеобщее внимание к подружке невесты. Я думаю, вы согласитесь со мной в том, что она сегодня просто ослепительна. Разве она не прелесть, леди и джентльмены?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн читать все книги автора по порядку

Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Свадебные хлопоты отзывы


Отзывы читателей о книге Свадебные хлопоты, автор: Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x