Патрисия Тэйер - Сапфировое счастье
- Название:Сапфировое счастье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-02977-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патрисия Тэйер - Сапфировое счастье краткое содержание
Брак Норы обернулся катастрофой, и она сбежала из дома, мечтая начать новую жизнь и пообещав себе больше никогда не иметь серьезных отношений с мужчинами. Однако бывший муж преследует Нору, и только детектив Брендон Рэнделл в состоянии спасти ее, но он хочет кое-что взамен…
Сапфировое счастье - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Брендон улыбнулся и кивнул. Насколько он мог предположить, Нора Доннелли не особенно старалась обзаводиться новыми знакомствами. Ей было вполне достаточно одной Милли Картер.
– Никаких других телефонов не оказалось, а Зак доверял мне достаточно, чтобы позвонить.
Нора вздохнула:
– Я просто не хочу, чтобы Зак названивал вам, когда ему заблагорассудится. Он пользуется этим.
Брендону хотелось бы, чтобы и мама мальчика делала так же.
– Я говорил вам обоим, что вы можете звонить мне в любое время. – Он подошел ближе. – Разве вы не понимаете, Нора? Я хочу быть нужным вам. Хочу проводить время с вами и с Заком.
Она сложила руки на груди:
– А я говорила вам, что это никуда не годная идея.
Она посмотрела на него своими сапфировыми глазами, и Брендон понял, что она говорит неправду.
Он не сдавался:
– А возможно, и не такая уж плохая.
Когда Брендон наклонил голову, ее учащенное дыхание коснулось его щеки и разожгло желание. Он взял в ладони ее лицо и погладил большими пальцами гладкую бледную кожу. Ее глаза округлились, но вырываться она не стала.
– Но я, похоже, не могу устоять перед вами, – прошептал Брендон и нежно прижался губами к ее губам. Услышав легкий стон, он не сдержался и углубил поцелуй, разомкнув ее губы. Она послушно прильнула к нему. Но ему этого было недостаточно.
Ему нужно было гораздо больше.
Оба тяжело дышали к тому времени, как Брендон наконец оторвался от Норы. Мужчина прижался подбородком к ее голове, стараясь успокоить свое сердце. Затем произнес:
– Женщина, у вас мощное оружие.
Она вырвалась из его объятий:
– Я не предполагала, что такое может случиться.
Он не мог сдержать улыбку:
– Дорогая, это неизбежно должно было произойти. Ты и я – мы вместе взрывоопасны.
Нора не могла отрицать сказанного, но и нравиться такое ей тоже не должно было.
– Мне надо проведать Милли. – Она начала пятиться и натолкнулась на кухонный стол, не в силах отвести взгляд от человека, который словно околдовал ее. – Ты не мог бы еще немного присмотреть за Заком?
– Сколько хочешь. Я подожду тут, – пообещал он.
– Спасибо, – с трудом выдавила Нора, схватила свою сумку и ушла.
Выйдя в ночную прохладу, Нора прислонилась спиной к закрытой двери, чтобы восстановить дыхание. Что она наделала? Она дотронулась до своих губ, все еще чувствуя вкус Брендона. Весь ужас был в том, что больше всего на свете ей хотелось вернуться, чтобы продолжить.
– Почему ты поцеловал мою маму?
Брендон резко поднял голову от книги, которую читал Заку.
– Ну… мне нравится твоя мама.
– Но она же девочка, – сказал мальчик, брезгливо поморщившись. – Тебе нравится целовать девчонок?
Брендону стоило больших усилий сдержать улыбку.
– Не нравилось, когда мне было семь лет, а сейчас нравится. Если это хорошая девочка, конечно.
Темные глаза мальчика стали задумчивыми.
– А мама еще и симпатичная.
– Зак, тебя беспокоит то, что мне нравится твоя мама?
Мальчик потер нос:
– Нет, если ты хорошо себя ведешь с ней. Я не хочу, чтобы ты был плохой, как он.
Это немедленно насторожило Брендона.
– Кто-то вел себя плохо с мамой?
Мальчик отвел глаза и пожал плечами:
– Мне нельзя говорить об этом, потому что я боюсь его.
Брендон напрягся. Он не переносил мужчин, которые издеваются над женщинами и детьми.
– Он бил тебя?
– Нет. Мама ему не давала. Но он бил ее, а я плакал.
Брендон едва сдержал злость:
– И кто же это делал, сынок?
Мальчик заколебался, потом сказал:
– Мой папа. Но он больше не мой папа.
Брендон был почти рад тому, что этот человек умер.
– Послушай, сынок, ты никогда не должен бояться того, что я могу обидеть твою маму. Обещаю тебе, что никогда и пальцем не трону ни ее, ни тебя. Вы оба дороги мне.
Эти двое стали важны для него. Брендону хотелось заботиться о них. Как будто Нора позволила бы ему делать это!
– А теперь я думаю, что тебе пора спать.
Мальчик не шелохнулся:
– Ты думаешь, я уже слишком старый, чтобы обниматься?
Брендон преувеличенно нахмурился:
– Для этого человек не бывает слишком старым. – Он обнял худенькое тело мальчика. У него сжалось сердце, и он почувствовал нечто такое, что невозможно выразить словами.
Брендон отпустил Зака, подоткнул одеяло, вышел и закрыл дверь. Он достал свой мобильный телефон и набрал знакомый номер. На втором гудке он услышал низкий голос.
– Здравствуй, сынок, – произнес Кэйд Рэнделл.
– Привет, пап, – сказал Брендон чуть севшим голосом.
– Что-то случилось? Нет, все было в порядке.
– Я просто хотел узнать, как ты.
– Гораздо лучше с тех пор, как твоя дама перебинтовала меня так, чтобы я мог двигаться. Мне нравится она, Брендон.
– И мне тоже. Наступила пауза.
– Значит, это серьезно. Брендону даже не пришлось задуматься.
– Похоже, я не могу убедить ее в этом, но я стараюсь.
– С твоей мамой мне тоже было нелегко. Пришлось очень постараться, чтобы завоевать ее. Мы оба были довольно упрямыми. Но должен сказать, игра стоила свеч.
Брендон прислонился к стене. Ему было приятно говорить с отцом. Они всегда понимали друг друга.
– Может, у тебя есть какие-то идеи насчет того, что я мог бы сделать?
– Есть. Поскольку я не смогу вместе с Тревисом выступить на родео, сгоняя скот, я сказал ему, что ты займешь мое место.
Брендон простонал:
– Пап, я не занимался этим сто лет. Я буду выглядеть посмешищем.
– Ладно тебе, сынок. Ты же Рэнделл, и это у тебя в крови.
Нора вошла в тот момент, когда Брендон закрыл крышку своего телефона.
– Как Милли?
– Ужасно, но она все-таки смогла проглотить немного чая и сухарей. Она слишком плохо себя чувствует, чтобы побыть завтра с Заком. Мне надо позвонить на работу.
Она направилась к телефону, но слова Брендона остановили ее.
– Послушай, у меня завтра свободный день. Я вполне мог бы присмотреть за Заком.
Нора покачала головой:
– Нет, я не могу просить тебя об этом.
Он подошел к ней:
– А ты не просила, Нора. Я сам предложил. Если тебя беспокоит, хватит ли у меня опыта, могу сказать, что мне было восемь лет, когда родился Джей, и ненамного больше, когда появилась на свет моя сестра Кристина. Я присматривал за ними обоими.
Нора понимала, что это не одно и то же.
– Но Зака надо постоянно контролировать.
– Я знаю. Ему нужен инсулин, чтобы регулировать уровень сахара в крови. Меня учили оказывать первую помощь, и я смогу сделать укол.
Брендон Рэнделл, безусловно, прокладывал себе путь в ее жизнь. Проблема была в том, что она позволяла ему делать это.
– Нора, разве я давал повод не доверять мне?
Ей было нелегко кому-то доверять.
– Конечно нет. Просто ты тратишь слишком много времени на нас… и я не могу допускать этого.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: