Диана Гамильтон - Испанское наследство

Тут можно читать онлайн Диана Гамильтон - Испанское наследство - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Ра­дуга, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Диана Гамильтон - Испанское наследство краткое содержание

Испанское наследство - описание и краткое содержание, автор Диана Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Себастиан Гарсиа, богатый и преуспевающий бизнесмен, влюбляется в Рози Ламберт, нанятую для уборки особняка его крестного, который оказывается ее отцом…

Испанское наследство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Испанское наследство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Гамильтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Взяв Рози под руку, он повел ее к двери. У девушки даже закружилась голова от гордости. Она стала объектом зависти ждавших в приемной женщин. Никто и никогда не завидовал ей раньше! Она не шла, а парила в воздухе.

Не успев опуститься на землю, Рози оказалась в магазине. Он не походил ни на один из тех, что она видела раньше. Высокие зеркала в резных рамах. Удобные кушетки на двоих, обтянутые кремовой тканью. С высокого потолка свешивалась огромная хрустальная люстра.

Он жестом показал, чтобы она села на одну из кушеток. А сам пошел разговаривать с женщиной царственного вида, одетой во что-то абсолютно черное. Она заскользила навстречу Себастиану. Поговорив немного, продавщица позвала двух своих помощниц. Одна из них подкатила к ним вешалку на колесиках с модными платьями, висевшими на плечиках.

Другая, постарше, принялась снимать одно за другим платья с вешалки и раскладывать перед Себастианом. Если он кивал, она снова вешала платье на плечики. Если он отрицательно качал головой, та, что помоложе, делала шаг вперед, забирала платье и вешала себе на руку. Но таких оказалось не слишком много. Рози не понимала, что за игру он затеял.

Наконец она оказалась в примерочной размером с гостиную, окруженная зеркалами, в сопровождении вешалки с отобранными платьями.

Рози стиснула зубы и смирилась с происходящим. Предполагается, поняла она, что ей нужно примерить все туалеты и пройти перед ним, демонстрируя их. А он сам выберет. Ей, очевидно, не надо ничего говорить. Главное — по возможности быстрее переодеваться.

Отказавшись от помощи продавщиц, Рози быстро разделась и надела первое попавшееся под руку платье. Рози даже не поглядела на себя в зеркало. Она не хотела видеть себя в сказочных туалетах. А вдруг ей понравится? Зачем страдать из-за вещей, которых у нее никогда не будет…

Себастиан осматривал платья молча, без каких-либо комментариев. Кто-то принес ему бокал шампанского. Мир несправедлив! Он потягивает холодный напиток, а она сходит с ума!

Раздевшись, она нырнула в последний оставшийся на вешалке туалет. Красивый костюм из мягкого кремового кашемира. Помимо одежды, в примерочной была коллекция туфель всех цветов и стилей, подходящих к разным туалетам. Она не коснулась ни одной пары. Чулок она не носила и надеть туфли не могла, оставаясь в темно-синих носках.

— Оставайся в этом, — соизволил наконец произнести Себастиан.

Вернувшись в примерочную, Рози посмотрела на себя в зеркало и была потрясена. Костюм и вправду шикарный. И как классно она в нем выглядит! Трудно поверить, что в зеркале она видит себя.

Появилась пара темно-серых кожаных классических лодочек на пятисантиметровом каблуке и пара чулок. Рози с облегчением приняла их от теперь уже улыбающейся царственной леди. Она надеялась, что Себастиан не будет ворчать из-за этого дополнительного расхода. Но было бы преступлением носить такое произведение искусства с темно-синими носками и неуклюжими коричневыми туфлями на шнурках.

Когда Рози вышла, Себастиан расплылся в довольной улыбке. Он попал в точку. В соответствующих туалетах и при правильном макияже она выглядела бесподобно. Истинная классическая красота, излучающая внутреннее тепло, которого так не хватает большинству из его безукоризненно одетых и накрашенных знакомых женщин.

Кровь Себастиана вскипела и помчалась по венам. Если он срочно не переключит сознание на что-то другое, то поставит себя в неловкое положение. В дурацкое положение.

— Пошли! — Он громко прокашлялся, потом предложил ей руку и повел к ждущему на улице лимузину. — Нам надо побывать еще в одном месте.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Себастиан собирался повести Рози на обед в какое-нибудь шикарное место. Дав указания шоферу, он задвинул стеклянную панель, отделявшую салон машины, и откинулся на спинку сиденья.

Господи, что с ним творится! Такого ему никогда еще не приходилось испытывать. Он старался не смотреть на свою спутницу, не доверяя себе.

Он хотел ее. Здесь. Сейчас.

Задумавшись, Рози перебирала пальцами прекрасную золотую цепочку, обвивавшую ее шею. Себастиан настоял, что надо ее купить. Он привел ее к ювелиру и сам выбрал. Рози не хотела, чтобы он еще тратил на нее деньги. И сказала ему об этом. Но согласилась, что с цепочкой костюм выглядит красивее.

Костюм рано или поздно сносится, подумала Рози. А цепочка останется навсегда. Если у нее будет дочь, цепочка перейдет к ней. И она расскажет дочери, что цепочку ей подарил самый красивый мужчина на свете. Мужчина, которого она так мало знала, но любила всем сердцем.

Над ней как бы нависла тень собственной матери! Руки тяжело упали на колени. Может быть, она уже носит эту девочку. Дочь Себастиана.

Милостивый Боже! Лицо опалило жаром. Ей вдруг так захотелось ребенка! Ведь это будет частичка ее любимого!

От внезапной вспышки озарения перехватило дыхание. Повернувшись к Себастиану, она принялась разглядывать его точеный профиль. Заговорив, она понизила голос, хотя знала, что шофер за стеклянной перегородкой не может ее слышать.

— Какие мы глупые! Можно в любой аптеке купить тест на беременность. Правда ведь? Тогда мы точно будем знать правду.

Да. Верно.

Себастиан почувствовал на себе ее взгляд, но не шевельнулся. Смотрел на спину и шею водителя.

Он понял, что огорчился, услышав предложение Рози. Почему?

Потому что подсознательно хотел, чтобы она носила его ребенка?

И он не собирался делать тест на беременность. Из-за того, что ему нужен предлог, чтобы держать ее при себе?

Мысль о том, что можно сделать тест, наконец пришла ей в голову. Ее наивность — одна из тысячи черт, которые так нравятся ему в ней. С глухим стоном он повернулся к ней. Ему до боли захотелось обнять ее. Она подбадривающе улыбнулась. Себастиан вздрогнул. Неужели ждет, что он велит водителю остановиться у первой же аптеки, мимо которой они проезжают. А он знал, что, беременна она или нет, он хочет сохранить ее при себе.

И это не только секс. Это нечто неизмеримо большее.

Себастиан закрыл глаза. Он жаждал взять Рози на руки, прижать к себе и целую вечность целовать. Желание было таким яростным, что, пожалуй, хорошо, что они въехали в гараж под зданием, где находилась его квартира. Он собирался сначала как следует подумать, чего же он хочет. А потом уже набрасываться на нее. Однажды, много лет назад, он уже совершил одну глупость. И получил полезный урок.

Но Рози не похожа на Магдалену. И ни на одну из тех гарпий, у которых вместо сердца кассовый аппарат.

— Сэр?

Он все еще смотрел прямо перед собой. Рози уже вышла из машины. А водитель держал для него открытую дверцу. Себастиан взял себя в руки. Он уже и так вел себя безрассудно во всем, что касалось Рози. Достаточно того, что он безобразно вел себя и в поместье, и теперь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диана Гамильтон читать все книги автора по порядку

Диана Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Испанское наследство отзывы


Отзывы читателей о книге Испанское наследство, автор: Диана Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Юлия
31 октября 2024 в 18:08
Весь набор))))) Уборщица-сирота, испанский мачо, богатый, разумеется, отец, сначала типа подонок, а на деле-истинный английский джентльмен))))) Ой, ну сколько можно?))))) Хорошо хоть, страниц было мало))))