Филлис Хаусман - Встречас судьбой
- Название:Встречас судьбой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Редакция международного журнала «Панорама»
- Год:1997
- Город:М.
- ISBN:5-7024-0545-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филлис Хаусман - Встречас судьбой краткое содержание
В двадцать семь лет Лорелея Хант, золотоволосая жительница Калифорнии, после восьми лет брака развелась с человеком, в которого влюбилась с первого взгляда и в жертву которому принесла все в своей жизни. Для Лорелеи это стало страшным потрясением. Она решила, что отныне любить будет только экзотические папоротники в своем питомнике редких растений, сестру Сюзан, ее детей, родителей, а о мужчинах забудет навсегда. Но… но написала письмо в местную газету по поводу рекламы джинсов и… прости-прощай, мужественное решение!
Встречас судьбой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В начале десятого они въехали в национальный парк на полуострове Лома. Как только Марк остановился на стоянке, Лорелея выскочила из машины. Она подождала, пока Дэниел выйдет из своего «корвета». Ей хотелось как-то загладить свое утреннее поведение.
— Приветствую тебя у монумента Кабрилло! — воскликнула она нарочито веселым голосом. — Этот памятник воздвигнут в честь исследователя этих мест Хуана Родригеса Кабрилло. Он впервые увидел эту землю в 1542 году. Его соотечественники, португальцы, прислали эту статую в подарок.
Дэниел смотрел на прелестную светловолосую женщину, неожиданно превратившуюся в гида. Его губы задрожали в улыбке. Одно он знал наверняка: если он поймает свою Лорелею, скучать ему не придется.
Дэниел решил подыграть ей и задал типичный для туриста вопрос:
— Ничего не понимаю! Почему на въезде в ворота стоит охрана в форме? Я думал, это парковая зона, а не военная.
— Посмотри вокруг. — Лорелея сделала широкий жест. — Этот полуостров контролирует вход в бухту Сан-Диего. И военные корабли и торговые, все проходят здесь, чтобы попасть в доки.
— Ну, давайте работать, друзья, — прервал ее подошедший Марк, обвешанный фотоаппаратами и объективами. — Что я должен снять для начала, Лори? Цветы вокруг памятника или клумбы около маяка?
Прежде чем она успела ответить, из джипа раздалось жужжание радиотелефона.
— Черт бы их побрал, — заворчал Марк. — Я же сказал, чтобы звонили только в крайнем случае. — Он вернулся к джипу, взял трубку и что-то буркнул в нее. Лорелея не разобрала, о чем он говорил, но по его лицу и жестикуляции поняла, что речь идет о чем-то важном. Она внезапно подумала о матери. Не случилось ли с ней чего? Лорелея заторопилась и подбежала к джипу, когда Марк вешал трубку.
— Черт бы их побрал, черт побрал… — бормотал Марк сердито.
— Марк, что случилось? Кто-то заболел? Твой отец или моя…
— Нет, нет, ничего такого, — сказал он быстро. — Просто возникли проблемы с контрактом на приобретение рекламного агентства. Видимо, эти дотошные юристы разглядели в микроскоп какой-то вопросик, который требует немедленного обсуждения. А поскольку отца нет в городе, они требуют меня. Мне придется ехать прямо сейчас.
— До чего же обидно! — воскликнул Дэниел, подходя. Он даже не старался скрыть улыбку, думая о том, что проведет вдвоем с Лорелеей весь день.
— Да уж, обидно, — согласился Марк, бросая на Дэниела свирепый взгляд. — Знаю я этих юристов. Боюсь, они меня задержат на весь день. Мне очень жаль, Лори. Может, перенесем съемку?
Лорелея заметила довольную улыбку на лице Дэниела, и ее так и подмывало согласиться с Марком. Но она вспомнила, как важно окончить работу над книгой и получить вторую часть аванса.
— Нет, я не могу откладывать, — решила она. — Если сможешь, возвращайся, но не думаю, чтобы мы с Дэниелом задержались надолго. Работа займет час-другой, не больше.
— Во всяком случае, завтра я к твоим услугам. Что у нас на завтра?
— Зоологический сад, — ответила Лорелея. — Приезжай за мной в восемь тридцать. Да, Марк, ты не одолжишь мне фотоаппарат на сегодня?
Было видно, что Марку ужасно не хочется давать один из своих драгоценных аппаратов в чужие руки, но отказать он не решился.
— О'кей, бери. Вот этот тебе подойдет. Он надежный и рассчитан на дураков. Я хочу сказать, — заторопился он, — что я его использую, когда у меня свободна только одна рука. Смотри не урони, — не удержался он.
После того как Марк уехал, у Лорелеи испортилось настроение. Смятение охватило ее, она и ждала чего-то и боялась. Добрых три минуты драгоценного времени она провела словно в трансе.
— Мы теряем время, — наконец сказал Дэниел. — Куда направимся сперва, мэм?
— Все равно, — сказала Лорелея, приходя в себя. — Наверное, к маяку, — показала она на юг. Он возвышался метрах в трехстах от них. Она наклонилась к корзине.
— Возьми из нее то, что тебе нужно, Лори, и я уберу ее в багажник до ланча.
Глупо было таскать эту тяжесть за собой. Лорелея быстро вынула диктофон и бинокль и передала корзину Дэниелу. Он заглянул внутрь.
— Ты приготовила солидный ланч, дорогая. Я рад, что ты знаешь, как надо кормить мужчин.
— Говард так не считал, — пробормотала Лорелея и смутилась, заметив взгляд, который бросил на нее Дэниел. Господи, ну почему я говорю такие глупости, подумала она и зажмурилась.
Но когда теплые губы прикоснулись к ее щеке, Лорелея широко открыла глаза и отшатнулась. Ей так хотелось, чтобы Дэниел ее обнял. Однако это легко могло превратиться в привычку, от которой потом будет трудно отвыкать!
Дэниела огорчило, что Лорелея избегает его прикосновений. Ему хотелось обнять ее и утешить, но она не была готова принять это от него. Он постоял минуту отвернувшись, чтобы дать ей время прийти в себя.
Этот сукин сын, ее бывший муж, должен за многое ответить, думал Дэниел. Хорошо бы разыскать его и поработать над ним, да так, чтобы доктору Тэйлору пришлось обратиться самому к специалисту по пластическим операциям!
Дэниел взял свой альбом для эскизов и карандаши и подошел к Лорелее; она стояла и смотрела на маяк.
— Меня всегда поражают его небольшие размеры, — сказала она спокойно, как будто их разговор не прерывался, и направилась к белой кирпичной постройке.
Дэниел решил поддержать ее тон.
— Этот маяк больше похож на фермерский дом где-нибудь на Среднем Западе. Хотя я никогда не видел, чтобы на крыше дома воздвигали такую огромную башню.
Они подошли к маяку, и Лорелея всерьез занялась делом. Она рассматривала цветы на клумбах и бордюрах, общую планировку цветника вокруг маяка. Яркие цветы составляли приятный контраст с массивной постройкой девятнадцатого века.
— Дэн, сделаешь набросок маяка с этими можжевельниками у входа? Смотри, какая у них необычная форма, какие они узловатые и перекрученные.
— Нет проблем; — ответил Дэниел, открывая альбом и берясь за карандаш.
Пока Дэниел рисовал, Лорелея сделала несколько фотографий цветов. Эта работа не заняла у нее много времени, и она была удивлена, что Дэниел тоже успел закончить набросок.
— Можно взглянуть? — спросила она робко.
Дэниел с улыбкой протянул ей альбом. Рисунок поразил Лорелею своей выразительностью. Массивное белое здание, стоящее среди цветов, выделялось на фоне яркого утреннего неба.
— Это замечательно, Дэн! Ты даже сумел передать ощущение постоянно дующего ветра.
— Спасибо, Лори. Если ты сфотографируешь растения, с которых я делаю наброски, то рисунки в красках будут полностью готовы через неделю или две. Жаль, что нет времени. Я бы сделал серию набросков маяка снаружи и изнутри. Здание создает особую атмосферу, оно сама история. Но боюсь, нам надо спешить на берег к твоим морским растениям.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: