Кара Колтер - Комната девственницы
- Название:Комната девственницы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-02546-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кара Колтер - Комната девственницы краткое содержание
Они встретились перед самым Рождеством – два незнакомых человека, переживающих не самые лучшие времена. Но если в Райдере уже не осталось никакой надежды на счастье, то Эмма продолжала верить в чудо, которое непременно должно случиться в эту волшебную пору…
Комната девственницы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Прямо сейчас? – живо спросил Тим, скидывая ботинки. У него было обветренное лицо и седые волосы. Он окинул Райдера, который по-прежнему был в пижаме, быстрым взглядом, задержался на матрасе на полу в гостиной и испытующе, чуть ли не с подозрением, всмотрелся в его лицо.
– Мы с Тесс попали в метель, – ответил Райдер на немой вопрос соседа Эммы. Эта подозрительность со стороны немолодого человека его даже успокоила. Хорошо, когда рядом с молодой одинокой девушкой живет кто-то, кто проявляет о ней почти отеческую заботу. – Но сейчас мы можем продолжить наш путь.
Тим нахмурился. У него было одно из тех лиц, на котором отражаются все мысли человека. И его потери. А они у него были – Райдер мог за это поручиться. И однако же, несмотря на перенесенное горе, выражение его лица было спокойным, словно он примирился с тем, что жизнь часто оказывается несправедливой, но и не думал сокрушаться по этому поводу, принимая все как неизбежное.
– Почему, вы думаете, я приехал на снегоходе? – спросил Тим. – Машина там не пройдет – на дороге повсюду поваленные деревья.
Райдер посмотрел в окно и нахмурился. Повода сомневаться в словах старика у него не было, а то, что во дворе Эммы лежали только ветки и не было ни одного поваленного дерева, можно было объяснить только счастливой случайностью. Почему он не подумал об этом сам? Возможно, потому, что хотел оказаться от этого дома и его хозяйки подальше?
– Сынок, тебе лучше подкрепиться перед работенкой, что нас ожидает, – вдруг сказал Тим и окинул его оценивающим взглядом. – Похоже, ты из города. С бензопилой дружишь?
Райдер подавил внутреннее сопротивление, вызванное тем, что его назвали «сынок». И снова мысленно посетовал на судьбу, играющую с ним в такие жестокие игры, вынуждая его остаться в месте, которое он так отчаянно желал покинуть.
– Позавтракаем в гостиной, – решила за всех Мона. – Вряд ли в остальных комнатах теплее, чем здесь.
– Тесс не нравится гостиная, – заметил Райдер.
Но его слова были проигнорированы, а Тесс, вопреки его словам, а возможно, польщенная оказываемым ей вниманием, лишь однажды покосилась в сторону камина и с довольным видом стала наблюдать за приготовлениями, сидя на самом почетном месте – на матрасе перед покрывалом для пикника, которое разложили прямо на полу.
Корзины были опорожнены, кофе из термоса разлит по чашкам, и скоро все с удовольствием наслаждались домашним хлебом, с намазанным сверху вареньем, прихлебывая дымящийся кофе.
Прошло немного времени, и теперь уже Райдер обнаружил себя в центре внимания Сью и Пегги. Пока Сью была занята Тесс, к нему обратилась Пегги, тыча в лицо куклу в изношенном платье:
– Познакомься, это Бебо.
– Необычное имя, – вежливо сказал Райдер.
– Но красивое, правда?
Райдер так не думал, но он не мог огорчить девочку, с надеждой ожидающую его ответа. Возможно, с подобными вопросами к нему скоро станет обращаться Тесс, поэтому нужно учиться быть дипломатичным.
– Во всяком случае, оригинальное, – кивнул он.
Пегги нахмурилась:
– Что это значит?
– Это значит… – Райдер помедлил, подбирая слова, чтобы объяснить, но затем вздохнул и сдался: – Красивое.
И сразу он услышал приглушенный смех Эммы. Райдер бросил в ее сторону быстрый взгляд, чувствуя себя не в своей тарелке от оказываемого ему внимания и не понимая, почему эти девочки решили обращаться с такими вопросами к нему, а не к Эмме или хотя бы к своему деду. Впрочем, он вскоре и сам сообразил – почему: для них он был незнакомец, а потому не знал того, о чем знали все остальные.
– Мой муж, Тим-младший, служит в вооруженных силах Канады, – мягко сказала Мона и объяснила интерес, проявляемый к нему дочками: – Им не хватает отцовского внимания. Извините, если они вам надоедают.
Райдер скупо улыбнулся, показывая, что все понимает, но про себя решил: у него появился новый повод, чтобы здесь не задерживаться. Жаль, конечно, что девочки редко видят отца, но заменять им его он вовсе не намерен.
– Должно быть, вам нелегко приходится, – сдержанно сказал он.
Тим, поговорив с Эммой, вышел из комнаты проверить трубы. Мона проследила за ним взглядом.
– Но не так, как отцу Тима, – он недавно потерял жену. Теперь разлука с сыном дается старику вдвойне тяжелее.
Райдер подумал, что он не ошибся. У этой семьи свои потери, свое горе и свои проблемы.
– У вас есть электричество? – спросил он, меняя тему беседы, а также рассчитывая на то, что после его отъезда Эмма сможет поехать к Феншоу и переждать последствия метели у них.
– Нет, – покачала головой Мона. – У нас есть большая старая печь – наподобие той, что была у пионеров здешнего края. Она прекрасно отапливает весь дом, правда, справедливости ради надо заметить, что наш дом не такой большой, как у Эммы.
На миг Райдер ощутил досаду, но она быстро исчезла, сменившись покорностью. Он уже начал привыкать к тому, что боги ничуть не считаются с его собственными желаниями. Ему придется задержаться здесь, по крайней мере пока не расчистят дорогу. Поэтому, решил Райдер, беря еще один бутерброд, нужно наслаждаться тем, что у него есть сейчас. Вкусный, горячий завтрак – это уже совсем неплохо, если ты оказался застигнут в пути непогодой, а в доме, где тебя приютили, нет электричества.
– Хочешь подержать Бебо? – снова обратилась к нему Пегги.
Райдер не хотел. Но пока он думал, как бы помягче отказать Пегги, он снова услышал смех Эммы. На этот раз она сжалилась над ним и предложила девочке:
– Если хочешь, я могу ее подержать.
– Я! – вдруг подала голос Тесс, и Пегги сразу потеряла интерес к взрослым, с улыбкой вручая куклу малышке.
Прошло еще несколько минут, и Райдер поймал себя на мысли, что он почти получает удовольствие от импровизированного завтрака в компании незнакомых ему людей. В этой едва ли не семейной атмосфере он вдруг забыл, что больше года был лишен простого человеческого общения.
– С трубами все в порядке, – объявил Тим, входя в комнату. – С чего думаешь начать расчистку? – обратился он к Эмме. – С пруда или подъездной дорожки?
– Пруд подождет.
Райдер не подумал бы принимать это на свой счет, так как до пруда иначе все равно было не добраться, если бы Эмма, улыбаясь, не смотрела прямо на него.
– Мистеру Ричардсону не терпится отсюда поскорее уехать.
«А мы не хотим ему в этом препятствовать» – такая фраза произнесена не была, но этого и не требовалось.
Он почувствовал себя задетым. Потому что, вопреки всякой логике и своим убеждениям, Райдер хотел, чтобы Эмма не возражала, если бы он остался. В конце концов Райдер вынужден был признать, что он сам себя уже не понимает.
– Спасибо за завтрак, – сказал он, – все было очень вкусно. – Ну, где тут пила? Посмотрим, не забыл ли я, как с ней управляться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: