Сьюзен Мейер - В неге объятий
- Название:В неге объятий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06783-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Мейер - В неге объятий краткое содержание
У беременной и всеми брошенной Лауры Бэт есть лишь один выход – она должна стать личной помощницей художника-миллиардера Антонио Бартулоччи, но смуглый итальянец хоть и чертовски красив, оказывается совсем не простым начальником. Так и не смирившись с предательством жены, Антонио больше не в силах взять в руки кисти, но завороженный тихой, неброской красотой Лауры Бэт он вдруг понимает, что еще не все потеряно и в его талант можно вдохнуть новую жизнь.
В неге объятий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Например? – выдохнул он едва слышно, боясь спугнуть проснувшееся желание творить.
– Например, осенью у меня день рождения, а еще каждый год осенью мы возвращались в школу. – Лаура Бэт улыбнулась, но ее мысли витали где-то далеко в прошлом. – А школа – это встречи с друзьями, новая одежда, футбол, соревнования…
– Звучит неплохо.
– И это действительно было здорово.
– И именно поэтому ты домой и возвращаешься?
– Не совсем. Чем больше я думаю о ребенке, тем больше мне кажется, что я хочу, чтобы, когда он родится, со мной рядом была мама. У меня было замечательное детство, и я хочу, чтобы у моего ребенка оно было не хуже.
– Разумно, – согласился Антонио, не понимая, откуда взялась грусть. Наверное, все дело в том, что их время подходит к концу. Или потому, что он просто обязан хотя бы попытаться ее нарисовать, и, если он не попросит ее об этом прямо сейчас, другой возможности уже не будет. – Я все еще хочу тебя нарисовать.
– Я помню, ты говорил, что это чувство раздражает и не дает покоя.
Антонио нервно рассмеялся.
– Говорил, но сегодня все иначе.
– Неужели?
– Сегодня мне кажется, что я справлюсь.
– Ну уже что-то.
– Верно. – Антонио резко сократил разделявшее их расстояние. – Неконтролируемое желание было всего лишь первым шагом. Растущий внутри тебя ребенок и предстоящее материнство сперва вызывали у тебя противоречивые чувства, но чем дальше, тем сильнее крепнет твоя решимость. То же самое и с моим желанием рисовать.
– Ты серьезно?
– Да, но как же мне все это непривычно… Тем более что это чувство возникает лишь рядом с тобой. – Антонио посмотрел ей прямо в глаза. – Ты готова провести со мной несколько недель? Чтобы я попытался тебя нарисовать?
– Только если позволишь работать твоей помощницей.
Какая же она все-таки настойчивая! Ему сразу же захотелось рассмеяться и поцеловать Лауру Бэт. А ведь она совсем близко… Стоит лишь чуть-чуть податься вперед, и их губы соприкоснутся…
Но однажды он ее уже поцеловал, лишь для того, чтобы вспомнить, что между ними ничего невозможно.
– Я хочу, чтобы мы полностью сосредоточились на портрете.
– Могу я оплатить крышу над головой, отвечая на оставшиеся письма?
Антонио рассмеялся.
– Не стоит. Я хочу, чтобы все было правильно.
Лаура Бэт задумчиво склонила голову набок.
– Хорошо, кажется, я поняла, о чем ты.
На Антонио вдруг нахлынуло какое-то совершенно незнакомое чувство приятия. А еще он вспомнил, что у нее тоже есть определенные потребности.
– А ты знаешь, что Такер хочет тебя нанять, как только ты вернешься домой?
– Нанять?
– Ему нужен человек, который будет работать непосредственно с ним.
– Бог ты мой! Тогда, возможно, я смогу работать из Кентукки.
Полные восторга глаза и сочные губы манили так сладко, что Антонио всерьез задумался, сможет ли держать руки при себе, если станет неделями писать с нее портрет.
Но стоило ему только вспомнить, что она беременна и он не вынесет вида растущего внутри ее ребенка, как все страхи мгновенно отступили. Да и вообще, совсем скоро она вернется в Кентукки. К маме и работе на Такера. Надолго она здесь не задержится. Ему нечего бояться.
Глава 9
Вернувшись в загородный дом Антонио уже на следующий день, Лаура Бэт почувствовала, что на этот раз все неуловимо изменилось. Из противников они неуловимым образом превратились в союзников и теперь совместными усилиями попытаются вдохнуть новую жизнь в талант художника. Но как же непривычно сознавать, что из всегдашней девушки-простушки на вторых ролях она внезапно стала равным партнером всемирно известного художника…
– Ну так как? – спросила она, стоило им только войти в дом. – Готов перебраться в мастерскую?
– Сегодня воскресенье.
– А я думала, для художников вдохновение важнее календаря. Не боишься упустить настроение?
Судя по виду, не боится.
– Может, сперва хотя бы пообедаем?
– А может, сперва хотя бы немного поработаем?
Ухватив Антонио за руку, Лаура Бэт потянула его к мастерской.
– Надо же, – рассмеялся Антонио, – впервые вижу, чтобы ты отказалась поесть.
– Я успела перекусить, пока ты отсыпался в самолете.
Ухватившись за потрепанную ручку ветхой двери мастерской, Лаура Бэт с удивлением почувствовала, как та легко поддается, но удивление длилось не дольше секунды. В конце концов, это родная страна Антонио, и ему здесь нечего бояться. А значит, и двери запирать незачем. И оттого неспособность рисовать еще больше сводила его с ума. Это его дом, его убежище, но оно его подвело и не сумело защитить. После смерти жены он больше ни во что не верил и ни на что не мог положиться. Но теперь появилась она, и все изменилось.
В ней мгновенно вспыхнула гордость. Возможно, она и не слишком многого добилась в жизни, но если ей удастся помочь Антонио вновь себя обрести, это достижение с лихвой окупит все былые неудачи. Даже если об этом никто, кроме них двоих, никогда и не узнает.
Пробравшись сквозь завалы полупустых банок, сломанной мебели и обрывков ткани, они оказались во второй комнате. В мастерской.
Улыбнувшись, она обернулась к Антонио:
– Где мне сесть? Что делать?
– Мы же только с самолета. – Он устало потер лицо. – Дай мне немного прийти в себя.
Лаура Бэт мгновенно уловила пробудившиеся в нем сомнения. Да и чего она еще хотела? Он уже пробовал и не сумел. А второй раз решиться гораздо труднее.
Она немного отступила, показывая, что не собирается на него давить.
– Конечно, как скажешь.
Осмотревшись по сторонам, Антонио порылся в стопке бумаг на обшарпанном столе, а потом вытащил два планшета. Один огромный, а второй не больше обычного блокнота.
– Сперва нужно сделать наброски.
– Хорошо, что мне делать?
– Для начала я просто разомнусь, ловя твои черты и формы.
Лаура Бэт кивнула.
– Я сяду здесь, – он оперся бедром о стол, – а ты – там. – Он указал на стоящий в трех метрах от него стул.
– Там?
– Да. Расслабься, это всего лишь предварительные наброски. Разминка. Прежде чем всерьез взяться за работу, я должен привыкнуть к твоим формам.
Лаура Бэт невольно покосилась на кушетку у окна. Им же обоим будет удобнее, если она устроится на ней! Но Антонио снова указал на стул.
Вздохнув, она послушно повиновалась, но что-то все равно неудержимо тянуло ее к кушетке; и когда Антонио взял в руки простой карандаш, она не выдержала:
– Ты серьезно? Не мел, не уголь? Обычный карандаш?
Вздохнув, Антонио опустил планшет на колени.
– Это разминка!
– Ладно, делай как знаешь.
Когда Антонио все же удалось усадить Лауру Бэт на стул, он почувствовал, что от его сомнений не осталось и следа. Беззвучно молясь, чтобы она наконец-то замолчала и в особенности перестала оспаривать его решения, Антонио схватил карандаш и быстро взялся за дело, надеясь, что она сумеет высидеть хотя бы пять минут.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: