Виктория Паркер - Сможешь соблазнить?

Тут можно читать онлайн Виктория Паркер - Сможешь соблазнить? - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЛитагентЦентрполиграф ОООb9165dc7-8719-11e6-a11d-0cc47a5203ba, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виктория Паркер - Сможешь соблазнить? краткое содержание

Сможешь соблазнить? - описание и краткое содержание, автор Виктория Паркер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Финн Сейнт-Джордж – знаменитый гонщик, на которого возлагают надежды спонсоры и команда, бесстрашный водитель с репутацией игрока со смертью. Но однажды эти игры закончились трагедией: при загадочных обстоятельствах погиб его друг, брат девушки, напористой и яркой Серены, к которой Финн питает самые нежные чувства. Вот только она его ненавидит, обвиняя в смерти Тома, ведь Финн даже не появился на его похоронах. Сможет ли известный Казанова спасти любовь и открыть Серене правду о событиях того страшного дня?

Сможешь соблазнить? - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сможешь соблазнить? - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктория Паркер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На телефон Финна пришла эсэмэска: «Я в баре. Приходи».

Войдя в роскошный бар «Кантри-клуба», Финн быстро оглядел полукруглый зал, залитый мягким светом. Спроектированный по последнему слову моды, он являл собой великолепный ансамбль причудливой архитектуры, мебели из высших сортов дерева и округлых форм, перетекающих одна в другую, не оставляя пространства для теней. Глаза Финна немного привыкли к свету и сфокусировались на девушке, сидящей у барной стойки на высоком стуле, спиной к нему.

Несколько секунд он просто не сводил с нее взгляда, пытаясь понять, что изменилось. Девушка же тем временем наклонилась к бармену, точно желая не пропустить ни одного его слова, откинула голову и рассмеялась обворожительным смехом, а затем повернулась боком, так что Финн наконец увидел ее в профиль.

Боже! Это была Серена. Только совсем другая – излучающая уверенность в собственной неотразимости.

Сердце его дрогнуло, на миг остановилось и снова забилось, точно у пациента, умирающего на операционном столе. Двинувшись вперед, Финн молча приказывал себе сохранять спокойствие, хотя ему так и хотелось броситься к Серене, схватить ее и закружить в танце, сказать ей, какая она невероятная красотка. Страстно ее поцеловать и увести за собой наверх, чтобы утолить свою отчаянную жажду, наконец прикоснуться к ее прекрасному телу.

Вместо этого он пытался подобрать приличествующий случаю комплимент – достаточно выразительный и вместе с тем безопасный, потому что на самоконтроль полагаться было нельзя. То, что происходило между ними сейчас, перестало напоминать дружеские отношения, превращаясь в нечто опасное, так что потерять самообладание было бы крайне неразумно.

Когда в его жизнь пришла тьма, она принесла с собой демонов, что принялись пытать его душу. Но Финн знал, что когда-нибудь это закончится – с рассветом. И вот появилась она, ослепительная и огненная, остроумная и милая. Ее прекрасная улыбка осветила его жизнь ярче солнца.

Несомненно, решение молчать было разумным, как и поездка в Сингапур. Там Финн по-прежнему чувствовал металлический привкус крови на губах, там реальность представала перед ним как есть. И там не было Серены. Все становилось предельно ясным: главной целью его жизни отныне было уберечь ее от боли, любой ценой.

Но шли дни, и то, что казалось прежде простым, стало почти невозможным.

Не успев дойти до бара, Финн увидел, что Серена замерла и крепко сжала расшитую бусинами сумочку, лежащую на стеклянной стойке. Закрыла глаза и вздохнула.

Сжав спинку ее стула, Финн мог лишь восторженно смотреть на водопад ее волос, струящихся по спине. Сбоку локоны были сколоты, и на затылке вырывались мощным потоком буйных завитков. Придя в себя, он наклонился, чтобы поцеловать ее обнаженное плечо, но вовремя остановил себя, глубоко вздохнув. Аромат, исходивший от нее, изменился – с привычными фруктовыми нотками переплетались какие-то другие, возбуждающие, страстные.

По телу пробежала дрожь, точно этот аромат был для него наркотиком, перед которым невозможно было устоять. Финн тихо произнес ей на ухо:

– Прекрасно выглядишь, крошка.

Вздрогнув, Серена повернулась и соскользнула со стула. Увидев ее в полный рост, Финн почувствовал, как его сердце снова начало выписывать сальто.

Серое платье на одной бретельке, расшитой бусинами, выгодно обтягивало ее фигуру. Тесный корсаж, подчеркивающий грудь, переходил в некое подобие турнюра, откуда пышным каскадом вырывались кружевные серебристые юбки. Светлый оттенок постепенно переходил в цвет древесного угля и, наконец, заканчивался черными оборками.

Губы ее дрогнули в улыбке.

– Дай-ка угадаю. Тебе нужно взглянуть.

Финн пожал плечами, ощущая себя смущенным мальчишкой. Инстинктивно он сделал шаг назад. Серена же приняла это за приглашение покрасоваться и медленно, невероятно соблазнительно приподняла юбки, показав крохотную изящную ножку, и повертела ею. В свете ламп засверкали стразы на ее босоножках, и радужные блики полетели по ореховому паркету.

– Я вижу, вы весьма довольны собой, мисс Скотт.

Серена подняла на него глаза, подчеркнутые серыми тенями, отчего взгляд ее казался бездонным. На ее пухлых губках блестела розовая помада, отчего Финн чуть не потерял голову. Она поспешно произнесла:

– Так и есть. Сегодня никаких ботинок и тапочек, и – сюрприз – я даже могу спокойно ходить. Оказывается, кто-то догадался изобрести босоножки на танкетке.

Она смотрела на него совсем иначе, нежели прежде: уверенно, спокойно, и взгляд ее завораживал.

Черт. Как ему пережить эту ночь?

– Ты выглядишь потрясающе, крошка.

– О, спасибо, Финн. Но знаешь, что действительно пугает?

– Что?

Она нахмурила брови, точно обдумывая ответ.

– Я тоже так думаю.

– Правильно, девочка, – произнес он дрогнувшим голосом. – Давай же начнем этот вечер. Вертолет уже ждет.

Предложив ей руку, Финн едва сумел заглушить собственнический инстинкт – инстинкт самца.

– Вы готовы к балу, мисс Скотт?

Беря своего кавалера под руку, Серена прижалась грудью к его боку, отчего пульс его зачастил.

– О, думаю, да, мистер Сейнт-Джордж. У меня такое чувство, что этот вечер нам запомнится.

Глава 11

– Мои поздравления, Серена, она выглядит потрясающе.

– Спасибо, – ответила она, наверное, уже в сотый раз, пробираясь сквозь толпу гонщиков, телевизионщиков и звезд, что наводнили холл.

Час назад она оставила своего партнера. С одной стороны, не хотелось показаться навязчивой, а с другой – ее одолевало желание попробовать свои силы в этом светском рауте в одиночку. В итоге ее закружил вихрь разговоров, вспышек камер для дружеских снимков и рекламных буклетов модели SL-1, и сейчас ей казалось, что она парит где-то высоко, точно воздушный шарик.

Заметив лицо отца в толпе футболистов, девушка поравнялась с ним, подождала, пока он закончит разговор, и потянула его за рукав.

– Ты не видел Финна? Нам пора направляться в павильон ужинать.

– Нет, уже давно не видел. Боже, детка, ты выглядишь просто сногсшибательно.

– Полностью поддерживаю, – внезапно раздался голос Джейка Моргана.

Он подошел незаметно, и карие его глаза лучились теплом.

– Ты выглядишь просто роскошно, Серена.

– О, хватит меня смущать. – Она слегка улыбнулась, чтобы снять напряжение.

Как же странно было слышать комплименты! Конечно, она знала – в первый раз в жизни, – что выглядит неплохо, но весь вечер ожидала совсем другой реакции окружающих. Если бы они недоумевающе смотрели на нее, точно она была самозванкой на этом балу, она бы их поняла. Глубоко вздохнув, она произнесла:

– Не могу дождаться завтра, когда моя крошка будет на трассе Сильверстоуна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Паркер читать все книги автора по порядку

Виктория Паркер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сможешь соблазнить? отзывы


Отзывы читателей о книге Сможешь соблазнить?, автор: Виктория Паркер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x