Виктория Паркер - Сможешь соблазнить?
- Название:Сможешь соблазнить?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграф ОООb9165dc7-8719-11e6-a11d-0cc47a5203ba
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-07210-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Паркер - Сможешь соблазнить? краткое содержание
Финн Сейнт-Джордж – знаменитый гонщик, на которого возлагают надежды спонсоры и команда, бесстрашный водитель с репутацией игрока со смертью. Но однажды эти игры закончились трагедией: при загадочных обстоятельствах погиб его друг, брат девушки, напористой и яркой Серены, к которой Финн питает самые нежные чувства. Вот только она его ненавидит, обвиняя в смерти Тома, ведь Финн даже не появился на его похоронах. Сможет ли известный Казанова спасти любовь и открыть Серене правду о событиях того страшного дня?
Сможешь соблазнить? - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И тут недоброе подозрение закралось ей в голову: а что, если он там… не один? Серена постучала носком босоножки по полу. Горничная присела в реверансе и ушла, а незваная гостья скользнула в номер.
Вокруг царил абсолютный беспорядок: одежда разбросана по полу, точно кто-то вытряхнул из гардероба все содержимое, лампа лежала на боку, а с кровати было сдернуто покрывало, темно-серый шелк струился по бокам. Сердце Серены болезненно сжалось: что еще могло стать причиной этой неразберихи, как не безрассудная страсть? И тут вдруг она заметила хозяина комнаты, стоящего у бара. Голова его была опущена, а руки судорожно сжимали резную стойку.
– О боже, Финн! Тебя что, ограбили? Нужно вызвать охрану!
Заметив телефон на прикроватном столике, девушка кинулась к нему с намерением позвонить администратору.
– Знаешь, – спокойно ответил Финн, – а это неплохая идея. Может, тогда они меня запрут где-нибудь, чтобы успокоить.
Рука Серены, потянувшаяся к трубке, замерла в воздухе.
– Это все сделал ты?
Ответом ей было молчание. Девушка вздрогнула, вдруг почувствовав, как накалилась атмосфера в комнате.
– Но почему?
– Уходи, Серена. Уходи сейчас, пока я не сорвался.
Схватив бутылку текилы с мраморной барной стойки, он налил напиток в хрустальный стакан и сделал большой глоток.
– Финн! – вскрикнула она. – Что ты делаешь? Тебе завтра за руль!
– Снова занудствуете, мисс Скотт? Это ведь исключительно женская привычка! Стоило надеть красивое платье – и пожалуйста, перевоплощение произошло само собой?
– Это благодаря тебе я надела его! А ты взял и оставил меня одну, стоило позвонить какой-то знойной дамочке.
Горький смешок сорвался с его губ.
– Знойная дамочка? Так вот что ты подумала!
– А что еще мне оставалось?
Финн повернулся к Серене, и она едва не задохнулась, увидев его глаза – почти черные от отчаяния и вины, ярости и опустошения.
– Стоп, донжуан. За что это ты сердишься на меня?
Со стуком он поставил стакан на мраморную столешницу, и напиток перелился через край.
– Я разговаривал по телефону по делу. А вот ты очень быстро упала в объятия другого мужчины, не так ли?
Слова его жгли каленым железом, и Серена поморщилась, испытав угрызения совести.
– Ты хоть представляешь, как тяжело было мне? Видеть его руки вокруг твоей талии, смотреть, как он тебя прижимает к себе… Уходить, думая, что тебе с ним будет лучше, чем со мной?
Слова его вырывались, точно пули из пулемета, и каждое попало в цель.
– Прости. Я ждала тебя, а он пригласил меня на танец. И это все – мы только танцевали. Я… – Сердце колотилось так, что его было слышно, и мешало думать. К черту гордость! – Мне нужен лишь ты, Финн.
Она затаила дыхание. На лице ее собеседника отразилась еще более глубокая мука.
– Тебе нужно уйти. – Он в отчаянии провел пальцами по влажным волосам, по лицу. – Прошу тебя, Серена, я не знаю, сколько еще смогу сохранять контроль над собой.
– Так не сдерживайся, – вся дрожа, произнесла она.
Взявшись за застежку молнии на боку платья, она потянула ее вниз. Финн покачал головой, сжимая руки в кулаки.
– Остановись. Стоп. Я и так на грани, Серена, а в твоем присутствии невозможно сдерживаться.
В памяти на миг всплыла неприятная картина: жестокие руки на ее шее, запястьях, удерживающие ее на месте… Все тело закололо иголочками. Нет, нет, сейчас этого не повторится – с ним все будет иначе.
– Я справлюсь, не переживай за меня. Я сильнее, чем ты думаешь.
Пусть он не верит в себя, но она – о, она ему доверяет. Полностью.
Расшитая бусинами бретелька платья скользнула вниз с плеча, обнажая ее до пояса.
– Не смей, Серена. Не смей.
Она ответила ему так же, как когда-то – как же давно это было! – ответил ей он сам тогда, на яхте:
– О, Финн, тебе пора бы уже научиться не бросать мне вызов, особенно с твоим очаровательным низким голосом.
С этими словами она стянула платье с бедер, и серебристый шелк с шуршанием скользнул на пол. Серена осталась стоять в соблазнительном черном бюстгальтере, крохотных кружевных трусиках и босоножках, едва переводя дыхание.
Рубашка Финна распахнулась, и видно было, как поднялась его грудь. Во взгляде, устремленном на нее, было решительное желание, жар, в котором Серена таяла, обнажая свои чувства.
– Серена, – прорычал Финн. – Моя воля висит на волоске, крошка.
– Знаешь что, Финн? А мне нравится, когда ты так меня называешь.
Сама мысль о том, что этот человек мог обладать любой женщиной в мире – и все же выбрал ее, – вдруг придала ей сил, и теперь Серена больше не чувствовала себя уязвимой.
Он указал на дверь:
– У тебя три секунды, чтобы убежать. Три.
Вздернув подбородок, его собеседница подошла к нему – и где только она научилась так покачивать бедрами – и положила ладонь на его горячую грудь. Под ее пальцами глухо билось его сердце.
– Две секунды, – бросил он. Пот блестел на его коже, плечи напряглись, точно он боролся сам с собой. – Не могу обещать, что не причиню тебе боли.
– Перестань отрицать очевидное, Финн.
– Ты совершаешь самую большую ошибку в своей жизни, детка.
– Значит, так тому и быть.
В этот момент все стены, возведенные им же самим, с треском рухнули.
Глава 12
Лихорадочно, страстно, точно потерявшись в мощном вихре, что завладел его волей, Финн прижался губами к ее губам и рванул застежку ее бюстгальтера.
– Я хочу, чтобы между нами не было никакой одежды, – произнес он, отбрасывая ее бюстгальтер в глубь комнаты.
– Как пожелаешь, – дрожащим голосом отозвалась Серена.
Казалось, все в ней дрожит – на миг даже почудилось, что она сошла с ума. Абсолютно потеряла рассудок: откуда ей знать, как вести себя с этим искушенным мужчиной, как доставить ему наслаждение. Оставалось лишь положиться на инстинкты. Надо сказать, они не подвели. Положив руки на грудь Финна, девушка погладила его – вверх и вниз, к плечам, снимая рубашку. Он рывком сдернул ее и принялся расстегивать ремень.
Таким Серена его еще не видела – сейчас перед ней стоял не искусный любовник, рассчитывающий каждое движение, а потерявший голову безумец. Неужели это она – причина этой страсти?
Финн не мог справиться с застежкой, и, оторвавшись от его губ, она произнесла:
– Позволь мне.
Однако, не желая так легко сдаваться, Финн склонился над ней и вновь прижался к ее губам долгим и страстным поцелуем, перебирая ее густые волосы. Проклятая пуговица на его брюках никак не желала расстегиваться. Погладив пальцами его член, она ощутила влагу на пальцах, и колени ее едва не подогнулись.
В груди его прокатилось глухое рычание, и… он просто-напросто сорвал брюки, так что пуговицы полетели в разные стороны, а материал разошелся по швам. Его член оказался в руке Серены, и она принялась поглаживать его. О, подумать только – она не может сомкнуть пальцы вокруг возбужденной плоти. Восхитительно. Что-то внизу ее живота сжалось в предчувствии удовольствия.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: