Катарина Макги - Королева Америки
- Название:Королева Америки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-112669-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Катарина Макги - Королева Америки краткое содержание
Готова ли страна к новой королеве? Беатрис. Теперь все ее зовут «Ваше Величество», а голову девушки венчает корона. Но то, что она стала символом великого государства, вовсе не означает, что в ее силах переписать правила на новый лад. Наоборот – сейчас Беатрис еще больше связана ими, чем когда-либо прежде. А долг превыше любых чувств.
Сэм надоело, что Беатрис всегда оказывается впереди нее.
В том числе в вопросах любви. Но больше никто не посмеет разбить ей сердце. Сэм готова всем доказать, чего она стоит.
Нина – подруга Сэм – решает, что детские влюбленности и мечтания больше не для нее. Она стремится двигаться дальше, любой ценой желая избежать встречи с бывшей любовью. Но на пороге ее ждет новое чувство. Которое идет рука об руку с обманом.
Дафна всегда покоряла всех умом и сногсшибательной красотой. Она уверена, что получит все, чего хочет. Правда, цена за победу может оказаться слишком высокой.
У каждой из них свои намерения и ставки на успех. Но смогут ли они сохранить себя в этой призрачной гонке?
Королева Америки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сэм была так рада, что наладила отношения с Беатрис. Но даже примирения с сестрой – они провели выходные вместе, наверстывая упущенные месяцы, – было недостаточно, чтобы отвлечь Саманту от мыслей о Маршалле.
Сэм не видела его с прошлой недели в Оранже. Когда он писал сообщения, она отвечала расплывчато, односложно. Да, Беатрис сказала, что надо рискнуть, но Беатрис не видела, как Маршалл и Келси обжимались на танцполе.
Все произошло именно так, как предсказывала Сэм. Увидев Маршалла с принцессой, Келси решила, что хочет его вернуть.
На этот раз Сэм не обрадовалась своей правоте.
Добравшись до конюшни, она поспешила через выставочный зал, заполненный точными копиями старых экипажей, униформой кучера и даже деревянным пони, на котором дети могли тренироваться седлать животных, к манежу для верховой езды, что стоял в окружении ряда зрительских мест. Пахло кожей и пылью, а за этими запахами – животным мускусом.
Первое, что заметила Сэм, – золотую государственную карету, стоящую посреди арены во всей своей ослепительной красе.
В нее были запряжены восемь гнедых меринов, на лбу у них красовались огромные белые перья. Форейтор в малиновой ливрее разговаривал с матерью Сэм, которая вместе с Робертом Стэндишем что-то просматривала, вероятно, маршрут парада.
Тедди обогнул их, чтобы подойти к одной из лошадей в составе экипажа.
Он протянул кубик сахара, и лошадь нетерпеливо слизала угощение с ладони. Затем принялась покусывать одежду, требуя еще, но Тедди только рассмеялся. Сэм смотрела, как он приветствовал каждую из лошадей тихими успокаивающими звуками, гладя так, что их уши заворачивались вперед от удовольствия.
Именно это Тедди делал лучше всего. В нем чувствовалась устойчивость, целеустремленность, успокаивающие всех вокруг. Он был из тех людей, на которых хочется опереться в трудной ситуации. «Он будет хорошим консортом», – решила Саманта.
Он взглянул на нее и улыбнулся знакомой улыбкой с ямочками, от которой у нее раньше подкашивались колени. Только теперь Сэм вообще ничего не почувствовала.
Она прыгнула на ринг, и из-под ее кроссовок взлетел клубок светло-коричневой пыли.
Роберт посмотрел на часы и вздохнул.
– Судя по всему, Ее Величество опаздывает. Итак, Ваше Королевское Высочество, вам придется заменить свою сестру. Почему бы вам с Его светлостью не сесть в карету?
Тедди двинулся вперед, но Сэм осталась на месте.
– Сесть в карету? Зачем?
– Кучеры провезут вас по территории несколько раз, чтобы имитировать процессию Беатрис и Тедди по столице. Мы просто хотим убедиться, что все в порядке, – пояснил он. – Карету не использовали двенадцать лет.
С коронации отца, поняла Сэм.
Она не стала указывать на то, что, учитывая тяжесть самого экипажа, вес одной молодой женщины не имеет значения. Роберт явно хотел провести генеральную репетицию, а сейчас ей не хватило бы терпения с ним спорить.
Сэм и Тедди двинулись вперед. Карета была огромной, сделанной из кожи и дерева, а позолота издалека выглядела как чистое золото. По бокам красовались медальоны: хор богов, трубящих о победе, орлы с распростертыми крыльями.
– Не беспокойся, Итон, я поеду с Сэм, – раздался голос позади нее, и Маршалл шагнул вперед, чтобы открыть дверцу кареты.
На нем были джинсы и рубашка с круглым вырезом, волосы все еще блестели после душа. Сердце Сэм сжалось от того, насколько беспечно и великолепно он выглядел.
– Привет, Маршалл. Я не знала, что ты приедешь, – сказала она с удивительным равнодушием.
– Решил заскочить. Когда лакей сказал, что вы в конюшне, я поймал одну из туристических повозок. Я так многому научился, – продолжал он, сверкая глазами. – Ты знала, что в вашем доме две тысячи сто восемьдесят восемь окон, но только в трех из них сохранились оригинальные стекла?
Обычно Сэм фыркнула бы от смеха, услышав, как дворец называют домом. Но ее мысли безжалостно вернулись к прошлым выходным, и она ничего не сказала.
– Лорд Дэвис! – воскликнул Роберт. – Вы ездите верхом?
– Да, я ходил в детский лагерь поло со всеми остальными модными парнями, – язвительно ответил Маршалл.
Камергер кивнул.
– Превосходно. Позвольте спросить, не хотите ли вы участвовать в свадебной процессии в составе авангарда Ее Величества? Традиционно он состоит из шести молодых дворян и…
– Да, да, я все сделаю. – Маршалл повернулся к Саманте, показывая, что готов помочь ей залезть в экипаж. – Едем?
Сэм прошла мимо протянутой руки и сама села в карету.
Внутри пространство кареты было очень маленьким; им приходилось сидеть лицом друг к другу так близко, что они едва не упирались коленями. Сэм моргнула, привыкая к внезапному полумраку.
Никто из них не сказал ни слова, пока карета с мучительной медлительностью не тронулась вперед.
Она почувствовала вопросительный взгляд темных глаз Маршалла. После еще нескольких секунд тишины он дернул за кожаный ремешок, свисающий с потолка кареты.
– Что это?
– Шнур для шляп. – Поймав недоуменный взгляд Маршалла, она объяснила: – Мужчины вешали на него цилиндр на случай, если из-за роста не могли ехать в головном уборе.
– Точно, шляпный шнур. – Маршалл обвил его вокруг запястья и подтянулся. Сэм его проигнорировала.
Лошади встали. Сэм выглянула в окно; они едва покинули арену. Королева Аделаида жаловалась, что ей не нравится внешний вид одной из лошадей: на солнце масть оказалась слишком светлой по сравнению с другими. Помощник конюха побежал за заменой.
– Твоя мама забраковала одну из лошадей и ставит запасную, – указал Маршалл. – Бедняжка. Ее карьера закончилась, даже не начавшись.
Когда Саманта ничего не сказала, он озабоченно приподнял бровь.
– Сэм, ты в порядке?
Было нечестно с его стороны вести себя, будто ему не все равно. Он ведь ей не настоящий парень.
– Все нормально. – Она скрестила руки на груди.
Он протянул руку, показывая на ее замкнутую позу.
– Как по мне, ненормально. В чем дело?
Сэм хотелось схватить его, поцеловать, ударить – все сразу. Она хотела, чтобы Маршалл пожелал ее вернуть – а поскольку этого не случится, хотела уйти от него, прежде чем он успеет уйти от нее первым.
– Вообще-то, я подумала, – сказала она, хотя каждое слово дорого ей стоило, – нам пора положить этому конец. Мы оба получили то, что хотели.
Ей показалось, что Маршалл напрягся, но нельзя было сказать наверняка.
– А мы получили?
– На прошлых выходных Келси от тебя не отлипала. Она явно хочет, чтобы ты вернулся. – Сэм пожала плечами, как будто романтические драмы Маршалла ее не особо интересовали. – Не пора ли нам закончить этот фарс, чтобы встречаться с людьми, с которыми мы действительно хотим иметь отношения?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: