Ирина Быстрова - На перекрестке

Тут можно читать онлайн Ирина Быстрова - На перекрестке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство Центрполиграф, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    На перекрестке
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2007
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9524-2952-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Быстрова - На перекрестке краткое содержание

На перекрестке - описание и краткое содержание, автор Ирина Быстрова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Героиня романа — современная и вполне самодостаточная женщина: у нее престижная работа менеджера по маркетингу, налаженный быт и прочные отношения с преуспевающим привлекательным мужчиной. Правда, мужчина этот ревнив и вообще, конечно, не идеален. Но темы «идеального мужчины» и «большой любви» героиня когда-то закрыла для себя навсегда. Она не собирается ловить журавля в небе… Но вот — заграничная командировка и встреча с тем, кто выглядит как мечта любой женщины. Не станут ли спасительные когда-то принципы и убеждения героини камнем преткновения на ее пути к счастью?..

На перекрестке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На перекрестке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Быстрова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прокол. Но в конце концов… Я открыла было рот, чтобы достойно ответить Брайану: мол, не лезь не в свое дело, как вдруг по холлу пронесся вихрь и раздалось ликующее:

— С добрым утром, коллеги! С добрым утром!

Пат Лин собственной персоной. Прошу любить и жаловать.

— На завтрак, на завтрак, — как в детском саду, захлопала в ладоши Пат Лин. — У нас сегодня очень плотная программа. Скорее, скорее!

И все, как будто под гипнозом, быстро затрусили в ресторан.

Я вырвала мою руку из цепких пальцев Брайана и молча побежала вслед за остальными. Нет кольца — и он на этом строит свои гипотезы. Странные они все-таки, эти мужчины. Хотя, надо отдать ему должное, наблюдателен. Интересно, он всегда такой или лишь по отношению ко мне?

— Ну, как ты? — тихо спросила я у Ольги, когда мы вместе подошли к шведскому столу. — Жива?

— Жива, но с трудом, — призналась она, глядя с отвращением на сыры и ветчины. — Ничего не хочу, только лечь бы где-нибудь в углу и лежать в тишине.

— Не выйдет, — я бросила мимолетный взгляд на Пат Лин, — Энерджайзер не даст.

— Вижу, — отозвалась Ольга. — Придется на презентации спать с открытыми глазами.

И не поверите — так она и поступила. Села позади меня, откинулась на спинку кресла и замерла. Я осторожно, чтобы никто не видел, пощелкала пальцами у ее уха, на что она прошептала:

— Я сплю-ю…

— Понятно, — ответила я.

— Ткни меня в бок, если вдруг что, — попросила Ольга. — Только тихонько, а то я заору.

— Будет сделано, — пообещала я, и презентация началась.

С программным обеспечением все обещало быть волшебно. Мы и оглянуться не успеем, уверял нас костлявый бодрячок лет сорока пяти, как вся наша маркетинговая жизнь переменится к лучшему, причем кардинально. Просто с ума сойти. Я слушала, восхищаясь энтузиазмом, который источал мужик на сцене, и качеством его английского — просто шекспировский слог, ей-богу! Однако ничегошеньки не понимала из того, что он говорил. Программное обеспечение всегда нужно щупать руками, а не вкушать в виде инструкций. А потом, у меня визуальное восприятие мира, никак не слуховое.

— Вопросы, — бодрячок лучезарно улыбнулся, — какие будут вопросы? — и обвел взглядом аудиторию.

Аудитория безмолвствовала. Все потупили глаза и зашуршали своими бумажками. О боже, сообразила я, они же, как и я, ни черта не поняли из сказанного. Лектор продолжал лучиться радостью и призывно улыбаться. Аудитория продолжала прятать глаза. Я повертела головой в поисках неутомимой Пат Лин. Неужели у нее нет вопросов? Такого просто не может быть. На поверку оказалось, что нет самой Пат Лин. Выскользнула незаметно, видимо по каким-то своим организационным делам. Пауза затягивалась. Мне стало смертельно жаль мужика, так старавшегося в течение последних двух часов. Нужно было что-то срочно делать.

— Э-э-э… — Я подняла руку.

— Да? — оживился бодрячок.

— Вы знаете… — начала я.

Лектор вежливо поклонился:

— Простите, но не могли бы вы представиться?

— Да, конечно. — Я встала. — Катерина Александрова, петербургский офис, Россия.

Лицо бодрячка выразило крайнюю степень восторга.

— Петербург! Это замечательно.

Аудитория поддержала его одобрительным гулом. Я почувствовала себя дебютанткой на конкурсе Евровидения и чуть было не принялась раскланиваться, но вовремя спохватилась.

— Спасибо, — скромно улыбнулась я.

— Итак, — лектор сложил руки в молитвенном жесте, — у вас есть какой-то вопрос.

— Да, — решительно сказала я.

Я собиралась сейчас сморозить глупость. И зарекомендовать себя полной идиоткой. Во имя поддержания деловой атмосферы в аудитории. Раз уж никто не был способен сказать ничего умного. Надеюсь, народ оценит мою жертву.

Я сделала глубокий вдох и выпалила:

— У меня есть некоторые сомнения насчет того, как будут учитываться в вашем программном обеспечении особенности каждой конкретной страны. В России, в частности, различные условия ведения бизнеса в больших городах и в провинции. — Подумала и добавила: — Вот, — и села.

Бодрячок широко развел руками и воскликнул:

— Прекрасный вопрос! — и, не поверите, захлопал в ладоши, кивками и улыбками приглашая присутствующих последовать его примеру.

Аудитория оживилась. «Действительно», «Я тоже об этом думал», «Не представляю себе, как они все это учтут», — слышалось то тут, то там. Брайан, сидевший в передних рядах, обернулся и одобрительно потряс головой.

— Что случилось? — зашевелилась за моей спиной Ольга.

— Не знаю, — честно призналась я. — Задала вопрос, совершенно дурацкий, а все так воодушевились, что даже странно.

— Иностранцы, — выдохнула Ольга, — что с них взять.

Вот уж и вправду — что с них взять. Однако обсуждение вопроса, рожденного мною спонтанно, затянулось надолго. По пути выяснилось столько всего интересного, что мою скуку как рукой сняло. Мы спорили, смеялись, чертили что-то на доске, лектор чертил, спорил и смеялся вместе с нами, и так бы продолжалось до бесконечности, если бы без четверти два в зал не влетела Пат Лин и не закричала: «Ленч, ленч! Все на ленч!»

— Много не ешьте, — предупредила она, когда все ввалились в ресторан и принялись разглядывать кушанья, расставленные на шведском столе.

— Почему это? — осведомилась дама из Германии.

— Social event, — сделав загадочные глаза, пояснила Пат Лин.

— Боулинг, — высказал предположение Алекс, накладывая себе салат, — не иначе как боулинг.

— Банально, — заметил Брайан.

— Тогда гольф, — продолжал гадать Алекс.

— Уже лучше, — влез симпатичный мальчик-датчанин по имени Мортон. — Погода как раз для гольфа.

Пат Лин слушала наш разговор и похихикивала. Я взглянула на нее, она состроила умильное лицо и отошла.

— Не гольф, — убежденно произнесла я.

— И не яхта, — заметил Алекс. — Вряд ли она потащит нас к морю.

— Гонки на велосипеде по пересеченной местности, — пробурчала Ольга где-то слева от меня.

— О нет! — воздела кверху руки немецкая дамочка. — Я не умею.

— Правда? — удивилась я. — А я почему-то всегда думала, что здесь все умеют на велосипеде.

— Ненавижу. — Дамочка с остервенением накладывала себе мясо. — И не буду, если это действительно велосипеды.

— Сквош, — продолжал гадать Брайан, усаживаясь за стол.

— Волейбол, — в тон ему высказался Мортон.

— Хоккей на траве, — внесла свою лепту я.

— Теннис, — встрял норвежец, проходивший в этот момент мимо нас.

— Бадминтон. — Ольга со стуком поставила свою тарелку на стол.

— Кросс, — резвился Мортон.

— Ужас! — хором воскликнули мы с Ольгой.

— Ужас — не вид спорта, — заржал Тони, второй мальчик-датчанин.

— Тогда… коньки! — выпалила я.

— Лето, — заметил Брайан.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Быстрова читать все книги автора по порядку

Ирина Быстрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На перекрестке отзывы


Отзывы читателей о книге На перекрестке, автор: Ирина Быстрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x