В. Гридасова - Запретный мужчина
- Название:Запретный мужчина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фора-фильм: Пролог
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-87592-013-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
В. Гридасова - Запретный мужчина краткое содержание
Запретный мужчина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я пришла.
— Очень рад, — ответил Херман, не выразив ни малейшего удивления, не спросив, каким чудом она здесь появилась. — Что ж, давай попробуем поговорить, Ярима. Может, и найдем общий язык.
— Давай попробуем, — согласилась Ярима, садясь в кресло напротив Хермана.
Он налил ей кофе, подвинул корзинку с печеньем:
— Пей, а я пока буду говорить.
Ярима кивнула и отпила глоток кофе.
— Твоя версия о моем спасении рассыпалась, едва я вышел за ворота нашего испанского прибежища. Моя уверенность, что я — в Колумбии, доставила мне несколько неприятных минут, и, признаюсь, я очень злился на тебя.
— Извини, — сказала с улыбкой Ярима, — я не думала, что ты убежишь от меня с такой прытью. Хотела обо всем рассказать тебе сама, но попозже. И тоже на тебя злилась.
— Значит, мы квиты, — улыбнулся и Херман. — Ну так что же ты мне хотела рассказать? Теперь, возможно, это будет еще интереснее.
Ярима взяла печенье и задумалась.
— Хотела сказать, что отвезла тебя в Испанию, — произнесла Ярима, — потому что про мотель я поведала тебе чистую правду.
При этих словах Яримы на лице Хермана отпечаталось явное выражение скуки.
— Пока я путешествовал, у меня было время проанализировать эту твою версию, — Херман взглянул на Яриму с укоризной. — И ты, наверно, догадываешься, к каким выводам я пришел.
— Нет. Скажи. Я не большая охотница до всевозможных догадок.
— Не на руках же ты меня несла! Я тяжелый. Значит, у тебя были помощники — не просто сильные физически, но и достаточно могущественные. У них заранее был приготовлен самолет, чтобы переправить меня через океан. Они имеют огромные деньги, которые не жалко перевести на счет Хермана Гальярдо, чтобы скомпрометировать его и похитить. Но вот зачем — этого я не могу понять. Может, ты все же объяснишь?
— Мне хотелось, чтобы мы с тобой были одни на целом свете, только ты и я, и чтобы у нас началась совершенно новая жизнь, — как умела, объяснила Ярима.
— То есть инициатором похищения была ты?
— Да, Херман, инициатором его была я. — Ярима спокойно и открыто смотрела ему в глаза. — Ради тебя, Херман, я могу все, но без тебя — жить не могу!
Херман тяжело вздохнул: еще один грех его молодости, нужно и за него расплатиться…
— Это я понять могу, — произнес он печально. — Только кто же захотел сделать тебе такой роскошный подарок? Вероятно, у этого человека были какие-то свои мотивы ненавидеть меня? Одной женской прихоти маловато, чтобы наворотить столько дел. Такое бывает из-за страстной любви, но из-за любви убивают соперников, а не крадут их и не оставляют наедине с возлюбленной. Если предположить, конечно, что ты и есть та самая вожделенная возлюбленная для твоего благодетеля.
— Безусловно, у него были свои мотивы, но этот человек вовсе не испытывает ненависти к тебе, так же, как и не питает страстной любви ко мне, — Ярима очень старалась не проговориться, что Санчес хотел убрать с дороги Карлоса: кто знает, как повел бы себя в этом случае Херман!
— Ладно, — устало произнес он. — Ты не хочешь говорить правды. Но мне это и не очень нужно. А вот имя своего покровителя ты скажешь! И объяснишь, как побезопаснее к нему пробраться, чтобы я сам мог вытрясти из него душу.
— Ты просишь меня организовать ваше свидание? — прямо спросила Ярима, которую такой вариант устраивал гораздо больше, чем объяснение мотивов Санчеса во всей этой истории с похищением.
— Да, — ответил Херман.
Он не стал говорить, что знает не только имя этого человека, но и многое другое, способное весьма заинтересовать полицию. Херману нужен был доступ к Санчесу, и он предпочитал разыгрывать в глазах Яримы полное неведение.
— Поверь мне, Херман, он сделал это для меня из любезности. У него совершенно другие интересы, и к тебе он относится просто прекрасно, — начала свою игру и Ярима.
— Хорошенькая любезность! Лишить человека семьи, доброго имени, и при этом прекрасно к нему относиться! Может, ты скажешь, что он желает мне счастья?
— Да! Он желает тебе счастья со мной! — воскликнула Ярима.
— А если я не буду с тобой счастлив, он сотрет меня в порошок? — насмешливо спросил Херман.
— Очень может быть, — ответила Ярима, довольная тем, что все идет по плану, и Херман реагирует на ее слова так, как она и задумала.
— Меня не устраивают эти условия, Ярима, — очень спокойно сказал он. — Условия привык диктовать я сам. Не буду говорить, что я думаю в связи с этим о тебе, потому что не привык воевать с женщинами. Это занятие в высшей степени неразумное. Но с мужчиной, который пошел на поводу у женской прихоти и причинил мне столько зла, я посчитаюсь. И если ты не хочешь мне помочь, то обойдусь и без тебя.
Херман сидел, погрузившись в размышления, и Ярима видела, что он потерял к ней всякий интерес, что она для него больше не существует.
Еще раз Ярима получила возможность воочию убедиться, что все ее усилия тщетны. Она может навсегда заточить его в этой комнате, может приковать его наручниками к постели, может поставить сторожей, и он больше никуда не сбежит, но и никогда не взглянет на нее, никогда ее не позовет. Днями, ночами будет лежать он, закрыв глаза и думая о своем, а она никогда, никогда не сможет до него докричаться. Даже если Херман убьет Санчеса и вынужден будет скрываться вместе с Яримой — их отношения уже никогда не улучшатся. Это она понимала сейчас особенно отчетливо.
Что ж, Херман не любит ее, но ведь она любит Хермана! И в самом деле готова для него на все, готова идти с ним до конца. Херману нужен Санчес, так пусть он получит Санчеса! И пусть все будет, как будет! Но, думая так, она все же в последний раз спросила о другом:
— Скажи, ты даже не допускаешь мысли, что мы с тобой опять сможем быть вместе?
— Ты и сама не веришь в то, что говоришь, — с некоторой долей сочувствия произнес Херман. — Это невозможно после всего, что с нами случилось.
Ярима почувствовала себя разбитой, раздавленной, не способной что-либо понимать и уж тем более плести привычные интриги, вести двойную игру, дурача одновременно и Родриго, и Хермана. Весь ее вчерашний план — такой стройный и ясный — сегодня с треском рушился. Почему-то в этот раз Херман даже не спросил ее о Манчини, как это было там, в Испании. Но ведь оттуда он бежал сюда, в Рим. Значит, все-таки хотел разыскать Манчини! А теперь и сам к нему не рвется, и Яриму не просит в этом помочь. Может, догадался, что Манчини тоже всего лишь пешка в чьей-то игре, и хочет сразу выйти на того, кто переставляет фигуры? Да, вероятно, все именно так и обстоит.
Но какой резон ей, Яриме, сводить Хермана с Санчесом, чтобы один из них убил другого? Почему она с легкостью решила вчера, что победителем в этой схватке выйдет непременно Херман? Потому что ей так хотелось? Нет, нельзя допустить, чтобы эти двое встретились! Если Хермана убьют, Яриме тоже незачем будет жить…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: