Ким Уилкинз - Призрак острова 

Тут можно читать онлайн Ким Уилкинз - Призрак острова  - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство Мир книги, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Призрак острова 
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Мир книги
  • Год:
    2008
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-486-01917-3
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ким Уилкинз - Призрак острова  краткое содержание

Призрак острова  - описание и краткое содержание, автор Ким Уилкинз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Молодая англичанка Виктория Скотт приезжает на стажировку на метеорологическую станцию, расположенную на острове Одина у норвежского побережья. Остров с первого взгляда кажется ей пугающим и таинственным. И действительно, Виктория становится участницей странных и страшных событий: по ночам ее посещает призрак Скрипи с предупреждением о грозящей девушке опасности.
Неожиданно Виктория знакомится с прекрасным Видаром, не подозревая, что он сын бога Одина. Преодолев чудесным образом века на пути друг к другу, Виктория и Видар встречаются, но вместе им быть не суждено — всемогущий Один должен покарать девушку, которая понравится его сыну…

Призрак острова  - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Призрак острова  - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Уилкинз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Полагаю, сейчас я должна позволить тебе поцеловать меня. В качестве платы.

Локи оторвал взгляд от моря и прищурился от яркого солнца.

— Нет. Сейчас у меня нет настроения целоваться. Давай возвращаться.

Он вышел на песок и свистом позвал Херора, оставив Од в тени пещеры.

Глава 16

Видар подъехал к мировому древу в середине дня, когда солнце светило особенно ярко и было тепло. Он не надеялся, что, проведя день в дороге, станет чувствовать себя хорошо, но сейчас не был разочарован. Он оставил Арвака побродить и постоял несколько минут, разглядывая пейзаж, раскинувшийся перед ним: горы, широкая равнина, покрытая травой. Очертания Ётунхейма виднелись на той стороне залива, и серые облака лежали на вулканических макушках. Его мать Грид жила на южном краю Ётунхейма — перебираться надо через воду, через лес и по нетронутой зеленой равнине. Целый день пути от его дома. Дальше на север лежали таинственные земли мертвых. Некоторые ходили туда и возвращались. Он тоже был там. Это произошло несколько веков тому назад… Мороз пробежал по коже, и он поежился.

— Арвак, я вернусь завтра, в это же время, — сказал он.

Арвак уже направлялся в сторону поля, где колыхалась высокая трава.

Видар затаил дыхание, стиснул зубы и стал потихоньку спускаться по скалистым ступенькам. Морской бриз шевелил верхние ветви мирового древа, отчего внизу, в самых его корнях, слышался глухой стон. Быстрым шагом он пошел по равнине. Только через полчаса он обошел массивное дерево, а потом стал удаляться и удаляться, направляясь к скалам, отражавшимся в воде.

Остановившись, Видар окинул взглядом огромный залив. Несмотря на теплый день, он содрогнулся, представив, какая холодная вода в заливе. Он вошел в воду и какой-то момент не мог пошевелиться, но когда шок, сковавший конечности, прошел, он смог сделать вдох и поплыть.

Преодолеть вплавь так много миль было утомительно даже для бессмертного человека, в котором текла кровь великанов, и потому, чтобы благополучно доплыть, необходимо было сконцентрироваться, отбросить все мысли, отвлекавшие его внимание: Виктория, Од, Локи, Один. Так и сделав, он сфокусировался на своих мускулах и движениях, слушая ритм воды и своего дыхания. Вокруг него была плоская поверхность серой воды, и на губах чувствовался соленый вкус. Долгое время, продвигаясь вперед, он не видел ничего перед собой, кроме моря.

Здесь, в бескрайнем море, Видар нашел уединение, которого искал, когда покинул Валяскьяльв, чтобы жить в одиночестве, изолированно, в тишине. Потом появилась Од и нарушила его затворнический образ жизни. Хотя он был рад находиться рядом с ней, все же временами не мог достаточно глубоко укрыться в своем мире.

Когда Видар проплыл три четверти пути, его накрыла темная тень, заслонившая солнце. Он не поднял головы. Просто буревестник. Затем еще одна тень. Он посмотрел наверх.

Хугин и Мунин — шпионы, посланные Одином. Два огромных ворона своими широкими черными крыльями заслонили солнечный свет.

Видар все взвесил. Пусть отец и не придет в восторг от того, что он собрался навестить Грид, все же в этом не было ничего преступного. Он лег на спину и крикнул им:

— Передайте отцу, что я посылаю ему привет!

Один из воронов каркнул, затем обе птицы развернулись и стали удаляться, превратившись в две черные точки на идеально-голубом небе. Еще какое-то время Видар проплыл на спине, отдыхая. Солнце светило ему в лицо, и капли воды на ресницах блестели, переливаясь всеми цветами радуги. Потом он перевернулся и поплыл с новой силой. Его руки и плечи ныли от усталости, легкие болели, но он продолжал движение.

Наконец показались очертания суши, и вскоре он вышел на берег. Найдя небольшой участок с грубой травой, лег, чтобы отдышаться и подождать, пока солнце высушит одежду и волосы. Его пальцы были бледные и сморщенные от почти двух часов, проведенных в воде. Когда он сел и посмотрел на залив, то почувствовал себя неприятно. Завтра ему предстоит проделать обратный путь.

«Не думай о завтрашнем дне», — сказал он самому себе, закидывая руки за голову. Он огляделся по сторонам. Склон, поросший травой, поднимался в заросли деревьев и кустарника — там полно волков. Он должен идти тихо и осторожно.

Отдохнув и почувствовав силы двигаться дальше, он поднялся и начал взбираться на холм. Деревья в лесу росли очень близко друг к другу, создавая темноту, но все же немного солнечных лучей сюда проникало. Видар аккуратно передвигался среди деревьев, чтобы тонкие ветки не попали ему в глаза. Земля под ногами была неровной, с выступавшими корнями деревьев и множеством осколков скал. Из-за лесной прохлады его недосохшая одежда быстро отсырела. Время от времени то справа, то слева он слышал звуки животных, бегавших по лесу. Он пытался передвигаться тихо, чтобы не потревожить их, и все время смотрел по сторонам, чтобы не пропустить какую-либо опасность. Деревья начали расти гуще, трава становилась выше, и все свое внимание он сконцентрировал на том, чтобы продолжать передвигаться беззвучно. Почувствовав запах дыма, он понял, что где-то неподалеку находится дом женщины-тролль Ярнвидьи, разводившей волков, которые охраняют забор и охотятся в лесу. Ее дом стоял на отшибе.

Снова послышался шорох. Видар остановился, внимательно осматриваясь по сторонам, но ничего не было видно. Закрыв глаза, он прислушался. Ничего. Ничего.

Там !

Он повернулся, открыв глаза. Светло-серое существо промелькнуло вдали. И снова ничего, привидение исчезло.

Рычание за спиной заставило его сердце замереть. Он обернулся, но прежде чем увидел волчицу, она уже прыгнула на него, повалив на землю, и ее морда оказалась около его горла. Он стал бороться, и ее челюсти щелкали вхолостую, а слюна капала на лицо. Он уворачивался, она нападала снова, цепляясь за его тунику. Когда он повернулся в очередной раз, камень от скалы больно вонзился ему в живот. Волчица укусила его за ногу, но он отбросил зверя. Когда Видар встал, кровь стекала в его ботинок.

Видар огляделся по сторонам и сосчитал волков. Пять. Они окружили его. Он потянулся за охотничьим ножом. Какая из них Альфа? Если бы он мог различить волчицу, которая привела стаю, и убить ее, тогда у него был бы шанс, что другие отступят. Через мгновение первая волчица снова приблизилась. Он поймал ее за туловище и повалился вместе с ней на землю, вонзив нож ей в грудь. Теперь остальные волки тоже набросились на него. Кровь забрызгала лицо, и он не понимал, волчья это кровь или его собственная. В мозгу бешено носились мысли, и наконец он осознал: ни одна из этих волчиц не была Альфой. Это были волчицы, выращенные Ярнвидьей. Только она могла остановить их.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Уилкинз читать все книги автора по порядку

Ким Уилкинз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Призрак острова  отзывы


Отзывы читателей о книге Призрак острова , автор: Ким Уилкинз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x