Эдит Лэйтон - Гордое сердце

Тут можно читать онлайн Эдит Лэйтон - Гордое сердце - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гордое сердце
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эдит Лэйтон - Гордое сердце краткое содержание

Гордое сердце - описание и краткое содержание, автор Эдит Лэйтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гордое сердце - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гордое сердце - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдит Лэйтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Боже! - Виконт расширил глаза. - Тот самый Гаскойн? Маленький император? Мы называли его так до того, как Наполеон получил такое же прозвище, - ответил он на удивленный взгляд супруги. - Все считали его тираном. Неужели эта очаровательная девушка - его дочь? Я даже не знал, что он женат. Какая женщина посмела бы? У него был нрав, как у ядовитой змеи, и каменное сердце. В конце концов его уволили, по той или другой причине, об этом много говорили. Но никому не было дела, почему, раз он ушел. Вся школа, и учителя, и ученики, очень радовалась.

- Представляю себе, - сказал Драмм. - Гаскойн умер три года назад, а его тень все еще бродит здесь. Оставил девушку воспитывать трех приемных братьев. Они славные ребята, но ей приходится нелегко. Александра, правда, никогда не жалуется - пока кто-нибудь не пытается отплатить ей добром.

- Значит, это ты несешь ответственность за такую... необычную пристройку к сараю? - спросил его кузен, все еще выглядывая в окно.

- Хорошо сказал, - усмехнулась Джилли.

- Весьма дипломатично, - согласился ее муж, и все остальные заулыбались. Драмм нахмурился.

- Не напоминайте мне. Похоже, что сарай подвергся внезапной атаке со стороны пиломатериалов. Я знаю. Предполагалось, что новое строение ей очень пригодится. Я пытался отплатить девушке добром за добро, которое она сделала. Она не знала, кто я и откуда, когда мальчики нашли меня у дороги, но взяла к себе и выходила. Хотел бы я знать, как ее отблагодарить.

Его кузен все смотрел в окно, но теперь хмурился он.

- Ты написал нам, что чувствуешь себя хорошо, и, когда мы поехали в твой городской дом, стало ясно, что дворецкому были даны указания говорить то же самое. Так зачем же, спрашивается, ты послал за этими глупцами лордами Брайантом и Тенчем?

- Что? - воскликнул Драмм. - Я избегаю их в Лондоне и тем более не приглашал сюда? Они напоминают мне о потерянных годах, об ошибках, которые я натворил в юности.

- Так почему они здесь? - спросил его кузен, глядят вниз, на дорогу.

- Не может быть! - Драмм попытался встать с кресла. - Ладно, не волнуйся, - сказал он Граймзу. - Я останусь здесь, не собираюсь бежать их приветствовать. Я уже много лет не поддерживаю с ними отношений и обычно сворачиваю в сторону, когда вижу их. Ты, должно быть, ошибся, Юэн. Они бездельники, сплетники, ловцы удовольствий. Что за интерес им мчаться сюда из Лондона? Зачем?

- Может быть, чтобы похвастаться новым фаэтоном Брайанта? - сказала Джилли, тоже выглядывая в окошко. - Они разъезжают в нем по всему Лондону. И все ждут, когда же они наконец перевернутся.

Юэн Синклер сузил глаза и гневно нахмурился.

- Что этот невежа говорит хозяйке дома? - прошептал он, вглядываясь.

Драмм приподнялся на руках, пытаясь увидеть происходящее на улице. Разыгранная там сцена настолько возмутила графа, что Граймзу и Деймону Райдеру пришлось с трудом его удерживать, когда он решил последовать за бегущими вниз по лестнице друзьями.

Драмм вырывался, в бессильной ярости сжав зубы и кулаки. Боль в голове была чепухой по сравнению с отчаянием, которое он испытывал. Все произошло в какие-то доли секунды. Лорд Брайант спрыгнул с высокого сиденья фаэтона и схватил Александру в объятия. Он держал ее и пытался повернуть голову, чтобы поцеловать. Его дружок Тенч хохотал и подбадривал мерзавца. Александра старалась вырваться из его рук. Это развеселило Брайанта, он закинул голову и расхохотался. Потом резко замолк.

Потому что Александре удалось высвободить одну руку и сильно ударить его по поднятому подбородку. А в этой руке она по-прежнему сжимала металлический таз.

Драмм поморщился. Ему показалось, что он слышал, как зубы Брайанта лязгнули от удара. Граф расплылся в улыбке. Обожатель Александры явно не ожидал получить от нее такую ласку. Потом улыбка сползла с лица Драмма, а его глаза сверкнули, потому что Брайант занес кулак и ударил прямо в дно тазика, которым девушка успела прикрыться, как щитом. Брайант завыл и запрыгал, сжимая разбитые костяшки пальцев другой рукой. Александра быстро наступила ему на ногу, еще раз ударила по лицу тазиком и повернулась, чтобы бежать. Негодяй кинулся за ней и наткнулся прямо на кулак Рейфа.

Драмм наконец позволил, чтобы его усадили обратно в кресло, и вздохнул с облегчением, уверенный, что друзья закрепят военные успехи Александры. Лорд Брайант тоже не сомневался в этом.

- Вставай! - прорычал Рейф.

- Ни за что, - взвизгнул поверженный, корчась на земле, словно червяк, только что выкопанный лопатой садовника. - Вы меня убьете.

- Не сомневайся, постараюсь! - пообещал ему рыжий. - Будь мужчиной и встань!

- Простите! Я больше не прикоснусь к ней! Прошу прощения! Просто немного развлекся, - быстро запричитал Брайант. - Я не знал, что это ваша знакомая. - Он с испугом оглядывался и видел вокруг только насмешливые лица своих приятелей-аристократов. - Не думал, что девица что-то значит для вас, судя по тому, как она одета. Я решил, это простая девчонка, и ничего более. - Он взглядом отыскал Александру. Та, тяжело дыша, смотрела на него широко раскрытыми глазами. - Простите, прошу вас, мэм, - умоляюще обратился он к девушке. - Пожалуйста, скажите им, чтобы не убивали меня.

- Не убивайте его, - машинально повторила Александра, все еще пытаясь успокоить дыхание.

- Потом еще начнется морока с расследованием, - резонно заметил виконт.

- Ладно, не буду, - согласился Рейф. - Можешь вставать и идти, - сказал он Брайанту, - но поторопись, не то я передумаю.

Тот поднялся на одно колено, с опаской глядя на остальных защитников девушки.

- Что заставило вас приехать сюда и устроить это безобразие? - с недоумением спросил его виконт.

- Я не думал ничего устраивать, - шмыгая носом, оправдывался Брайант. Мы услышали, что вы отправились сюда. И узнали, что Драммонд тоже здесь. Сезоны кончаются, в Лондоне скучно, а нам хотелось немного позабавиться, мне и Тенчу.

- Говори только за себя! - крикнул Тенч с высокого кучерского сиденья фаэтона. Он крепко держал поводья, поднял их и был наготове. Один только шаг вперед явно заставил бы Тенча умчаться прочь так быстро, как смогли бы скакать его лошади. - Я просто проезжал мимо, - убеждающе сказал он всем, направляясь к себе домой.

- В Дувр? - удивился виконт. - Как интересно. А вы не догадываетесь, что это в противоположной стороне? Хотя, может быть, и нет.

Брайант поднялся на ноги.

- Минуточку, - крикнул Деймон Райдер, выходя из дверей. - У Драмма есть вопрос. Когда вы узнали, что он здесь? И откуда?

- Да, - прищурившись, сказал Рейф. - Очень хороший вопрос.

Брайант, увидев, что трое сильных мужчин опять сердито разглядывают его, потерял остатки храбрости и совсем онемел. Тенч быстро заговорил:

- Мы гадали, куда подевался Драммонд. Его не видно ни в одном из тех мест, которые он обычно посещает. Мы начали заключать разные пари. Потом узнали, что вы все торопливо собираетесь куда-то. Нас с Брайантом не проведешь, мы знаем, что Драммонд - кузен Синклера и ваш друг. Стало понятно, что дело нечистое. Нам хотелось выиграть пари и немного поразвлечься. Вот мы и порасспрашивали, кого могли, особенно в доме Синклера. Не родился еще такой лакей, который за пару монет не рассказал бы всего, что вам надо узнать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдит Лэйтон читать все книги автора по порядку

Эдит Лэйтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гордое сердце отзывы


Отзывы читателей о книге Гордое сердце, автор: Эдит Лэйтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x