Эдит Лэйтон - Гордое сердце

Тут можно читать онлайн Эдит Лэйтон - Гордое сердце - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гордое сердце
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эдит Лэйтон - Гордое сердце краткое содержание

Гордое сердце - описание и краткое содержание, автор Эдит Лэйтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гордое сердце - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гордое сердце - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдит Лэйтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А я считал, что мои не болтливы, - задумчиво проговорил виконт. Жаль, придется нанимать новых.

Жена тронула его за рукав.

- Не стоит. Времена сейчас трудные. Я ведь не говорила им, что это секрет. А ты? - Он похлопал ее по руке.

- Да. Ты права. - Потом снова взглянул на пару негодяев. - Еще один вопрос, - сказал он Брайанту. - Когда все это открылось?

- Когда вы отправились, - признался тот, - мы поехали следом.

Виконт поднял глаза. Граймз стоял у высокого окна. Он посмотрел назад, в комнату, потом махнул рукой, как бы прогоняя кого-то.

- Уезжайте, - сказал виконт Брайану. - Но если вы скажете кому-нибудь хоть слово, вам придется описать весь инцидент и его последствия.

Брайант кивнул, поднял с земли шляпу и взгромоздился на сиденье. Вскоре изящный экипаж развернулся и умчался по дороге прочь.

Гости остались выпить чаю. Мужчины разместились в спальне Драмма. Женщины теснились на кухне. Джентльмены расспрашивали графа о состоянии его здоровья и интересовались подробностями покушения.

- Я еще написал брату твоей жены, Эрику, - сказал Драмм Рейфу. - Он тоже направляется сюда?

- Да, - подтвердил тот. - Он старый солдат, к тому же холост, так что у него полно свободного времени, чтобы помочь тебе. Он справится. Если поблизости действительно скрывается какой-нибудь злодей, то Эрик его унюхает. Хотел бы я остаться и посмотреть, как это будет.

- Нет, не хотел бы! - смеясь, ответил Драмм. - Но кто станет винить тебя за это? Ты предан своей жене, а ей здесь негде остановиться, разве что она согласится спать в сарае вместе с тобой. В этом доме едва хватает места семье, которая здесь живет, вот почему я сделал эту нелепую пристройку к сараю. Для моего собственного удобства, чтобы слуги могли остаться вместе со мной. Ну и подумал, что этой семье тоже пригодится новая просторная постройка. - Драмм смущенно улыбнулся. - Иногда и я могу ошибиться, только, пожалуйста, никому этого не говорите. Эрик может пожить в новом сарае, места достаточно даже для такого великана. Он хороший парень, я буду рад принять его помощь. Так что не беспокойтесь. Я быстро поправляюсь и вернусь в Лондон раньше, чем вы успеете соскучиться по мне. А теперь расскажите, что новенького. Как вы, и что я пропустил?

Мужчины заговорили о лошадиных бегах и ставках, о матчах по боксу и о финансах.

Внизу дамы восхищались младенцем Джилли, щебетали о двоих детишках леди Синклер, а потом восторгались и аплодировали, когда Бренна Далтон стыдливо призналась, что тоже ждет ребенка. Александра помогала миссис Тук разливать чай и наблюдала, как милые молодые дамы смеялись и разговаривали. Они были так непохожи на всех женщин, с которыми девушка до этого встречалась, что она ощущала себя одновременно польщенной и униженной их присутствием. Их неспешная беседа лишала ее спокойствия, поэтому она украдкой следила за ними.

И наверное, по той же причине не замечала, что они тоже разглядывают ее. Особенно тайно восхищалась ею обладательница золотистых глаз.

- Вы прекрасно управляетесь с этим тазиком, мисс Гаскойн, - внезапно сказала Джилли Райдер. - И залепили мерзкому Брайанту такую оплеуху, которой я сама бы гордилась!

Для леди это была странная манера выражаться. Александра решила, что, должно быть, сейчас так модно. Она ужасно смутилась, понимая, что наверняка показалась им неуклюжей деревенской девицей.

- Я как раз выливала воду, когда они подъехали, - тихо произнесла девушка. - Наверное, я забыла о тазике. А когда поняла, что все еще держу его, то сообразила, что у меня есть оружие.

Ее скулы слегка порозовели, но она гордо подняла голову. - У меня трое младших братьев. Мальчики научили меня защищаться. Они говорили, что женщине не надо соблюдать правила. Не потому, что у нас нет чести, - быстро добавила девушка, - а потому, что если кто-то большой пытается воспользоваться слабостью маленького любого пола, то применяются другие правила.

- Точно! - согласилась маленькая блондинка. - Ум всегда побеждает силу, если знать, как им воспользоваться.

- Расскажите, как вы обнаружили нашего друга Драмма, - вступила в разговор виконтесса. - Держу пари, в этом есть что-то загадочное, о чем он никогда не расскажет. Он был очень слаб? У вас есть какие-нибудь соображения о причине несчастного случая? Мы очень благодарны вам за помощь графу.

Александра была рада, что тема беседы переменилась. И хорошо, что, являясь темой разговора, происходящего наверху, она даже не подозревала об этом.

- А как насчет твоей хозяйки, Драмм? - напыщенным тоном спросил его кузен, когда они закончили обсуждать лондонские новости. - Ты быстро добился довольно близких отношений с ней. Ты спишь в ее кровати и построил ей сарай, а вы только недавно познакомились.

Остальные мужчины усмехнулись.

- Я говорю так не ради шутки, - более серьезно продолжил виконт. - Ты утверждал, что эта миссис Тук - сама благопристойность. Но меня волнует другое. Твое пресловутое понятие о чести. Я слишком хорошо знаю и тебя, и твое необъяснимое обаяние и понимаю, какую благодарность ты должен испытывать к хозяйке дома. Как думаешь, ты не дал ей никакого повода на что-либо надеяться? - Он нахмурился, когда увидел, что Драмм смотрит на него сердито. - Хотя, если подумать, я, наверное, все перепутал. Ты сам-то не питаешь никаких надежд? Я бы не стал тебя винить. Девушка действительно мила, хорошо воспитана и приятна в общении.

- К тому же у нее ангельская душа, - сказал Рейф. - Приютила незнакомца, который мог оказаться негодяем. Кем и оказался.

- Да, - с кислой миной признал Драмм, - все так, это правда. Но учтите - я разбил голову, а не свихнулся. У нее ангельская душа, а у моего отца генеалогия, восходящая к норманнам. Я наверняка разобью ему сердце, если выберу себе жену, которую он не одобрит. Все, что я могу сделать, - это убедить его в своем нежелании сочетаться браком с принцессой крови. Поэтому, как бы ни была мила мисс Гаскойн, а девушка действительно очень мила, клянусь вам, я не питаю никаких надежд в этом направлении и она, слава Богу, тоже. Во всяком случае, она убедила меня в полном нежелании выходить замуж, когда я заявил, что мое пребывание здесь может скомпрометировать ее и потребовать услуг викария, а не только доктора. Услышав такое, она чуть не вышвырнула меня за дверь.

- Значит, мисс Гаскойн - вполне разумная особа, - сказал Рейф.

Все рассмеялись и заговорили о другом.

Позже веселая компания собралась уезжать, и гости пришли поблагодарить Александру за радушный прием.

- Не могу выразить, как мы вам благодарны, - говорила виконтесса. - Мы беспокоились, что будем делать, если найдем Драмма в бедственном положении.

- Мы бы не смогли бросить его в беде, - пояснил Деймон Райдер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдит Лэйтон читать все книги автора по порядку

Эдит Лэйтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гордое сердце отзывы


Отзывы читателей о книге Гордое сердце, автор: Эдит Лэйтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x