Кэрол Мэтьюс - В радости и в горе

Тут можно читать онлайн Кэрол Мэтьюс - В радости и в горе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»; ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”», год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В радости и в горе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»; ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”»
  • Год:
    2008
  • Город:
    Харьков; Белгород
  • ISBN:
    978-5-9910-0411-4
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кэрол Мэтьюс - В радости и в горе краткое содержание

В радости и в горе - описание и краткое содержание, автор Кэрол Мэтьюс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что ценят современные женщины в современных мужчинах? Оказывается, как и во все времена, — честность, преданность, готовность сделать для любимого человека все, что в его силах. И совсем не обязательно ваш избранник должен быть преуспевающим красавцем, симпатию может вызывать и «неряшливое очарование озорного мальчишки», если в вашем сердце уже поселилась любовь. Это еще раз доказывает романтическая история главных героев романа Кэрол Мэтьюс.

В радости и в горе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В радости и в горе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэрол Мэтьюс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Старая песня. Повернуть время вспять.

— Мы все об этом подумываем, Джози.

— Будто я не знаю. — С какого момента хотела бы начать все заново она? До Дэмиена? До того момента, как Мэтт Джарвис «продинамил» ее? Ну-ка, проиграем беседу заново.

Джози, ты бы не хотела сегодня вместе поужинать?

Нет, скройся с глаз. (Удаляюсь с высоко поднятой головой.)

Марта улыбнулась, прерывая ход ее мыслей.

— Так что ты не все обо мне знаешь, Джози Флинн.

— Похоже на то. — Хорошо, что она не выпала из окна от шока. — А теперь, выходит он шафер Джека?

Ее кузина засмеялась:

— Странно, правда?

— Не-е-ет, — сделала вид, что не удивилась, Джози, — нисколечко!

— Джек посватался через месяц после нашего знакомства.

— Знакомства в «Вол-Марте»…

— Ты уже слышала? — Марта потерла лицо. — Это длинная история. Ты не поверишь!

— Думаю, теперь я поверю чему угодно.

— В общем, Джек сказал, что знает отличного парня. Джек был кем-то вроде его гуру в академии боевых искусств. У этого «отличного парня» были какие-то личные проблемы, и Джек помог ему с ними справиться. Этим парнем оказался Глен.

— Джек знает, что между вами было?

— Он знает, что у нас был роман. Про ребенка он не знает.

— И как они к этому относятся?

— Ты имеешь в виду — к тому, что оба знают, что я классно сосу? — Марта хохотнула.

— Марта Россани, ты невыносима! Я серьезно…

— Нормально, — она состроила грустную гримасу. — Хотя с Гленом я особо не разговаривала. Наверное, о некоторых вещах лучше молчать. — Марта подвинулась на подоконнике и плотнее завернулась в одеяло. — У него были свои заскоки — у кого их нет? — но мне ни с кем и никогда не было так же хорошо.

— Даже с твоим будущим супругом?

— Последние десять лет я провела в поисках мужчины, который мог бы сравниться с Гленом.

— И Джек может сравниться?

— Джек другой.

Не может быть!

— Так что, — ее кузина повернулась к ней и посмотрела, поигрывая бровями, — ты собралась заарканить Глена?

— Ну, после того, что ты рассказала, — нет.

— Он очень сексуален, — сказала Марта, — у него отличная задница.

— Я ищу более глубоких качеств в мужчине, — высокомерно ответила Джози.

— А разве может быть глубже?

— У Дэмиена тоже была отличная задница. Но, к несчастью, ему нравилось предлагать ее и другим женщинам.

— Ты все о нем думаешь?

Джози поковырялась в ногтях.

— Все меньше и меньше.

— Единственный способ о ком-то забыть — это заменить его кем-то другим. Хотя это и не политкорректно, да?

— Возможно — зато правда.

— Я предпочитаю быть с кем-то. Я не чувствую себя целой без мужчины. Ужасно жалко?

— Ужасно.

— Фелисия меня пугает, она настолько самодостаточна. Ей нравится быть одной. Я так не могу. Мне нужно, чтобы кто-то во мне нуждался. Без Джини я чувствую себя брошенной на произвол судьбы. Меня несет без якоря, Джози. — Марта с трудом окончила последнее предложение, обхватив себя руками за плечи и закатив глаза. — Слишком тяжело!

Джози засмеялась.

— Возьми этого парня, с которым ты познакомилась в Нью-Йорке. Он бросает тебя после первого же свидания, унижает твое чувство собственного достоинства, переходит к следующей жертве, и все, что тебе остается, — это размышлять о том, что ты сделала не так. Почему мы им позволяем так с нами обращаться?

— Гормоны, — сказала Джози. — Во всем виноваты гормоны.

— Если все дело в гормонах, тебе подошел бы Глен.

— Боюсь опять влюбиться не в того, кого надо…

— Ты много думаешь об этом парне, с которым познакомилась, да?

Джози кивнула.

— Больше, чем хотелось.

— Тогда, может, ты уже влюбилась не в того.

— Марта, я не могу опять наступать на те же грабли. Мое… эго этого не перенесет.

— В таком случае, возможно, идея повеселиться с Гленом не так уж и плоха. Он изменился, Джози. Джек говорит, что он очень чистый человек. Прошло много времени. Все меняется, люди меняются.

— Ты веришь тому, что говорит Джек?

— Я прислушиваюсь к его мнению.

— Он свои мнения раздает направо и налево.

— Я даже спрашивать не буду, что ты думаешь о Джеке.

— А я ничего не буду говорить.

— Тебе и не обязательно. У тебя на лбу все написано, — Марта плотнее замоталась в одеяло.

— Марта, — терпеливо начала Джози, — ты самое прекрасное создание на этой планете. Не считая, конечно, Кетрин Зету-Джонс, или Дуглас, или как ей нравится себя называть. А он… он скорее пришелец с другой планеты.

— Внешность — это еще не все. Ты сама только что сказала.

— Это все, если ты выглядишь, как Квазимодо после серьезной попойки.

— Так нечестно.

— Он похож на шарпея.

— Я люблю собак.

— При этом не обязательно выходить за них замуж.

— Джози, — вздохнула Марта, — у меня были и плейбои, и плебеи, и эстеты, и атлеты, были панки, были «танки», нуворишей — выше крыши, и потомственный магнат, и некто без гроша в кармане.

— Зато теперь у тебя некто уродливый и несносный.

— Никто не смог сделать меня счастливой.

— А Джек смог?

— Я с ним познакомилась через неделю после смерти Джини. Он вел себя замечательно. Он поддерживал меня, давал советы и всячески способствовал раскрытию моего внутреннего «я».

— А с каких пор твое внутреннее «я» закрылось?

— Я лучше понимаю себя и свои чувства с тех пор, как встретила Джека.

— Ты считаешь, это достаточная причина, чтобы выходить за него замуж?

— Я хочу ребенка, Джози. Я испытываю в своей жизни огромный дефицит, имя которому — ребенок. Я хочу возить коляску. Я хочу знать все о памперсах. Я хочу быть мамой.

— Ты делаешь это ради того, чтобы покончить с прошлым, или потому что любишь Джека?

— С тех пор как умерла Джини, во мне что-то перевернулось, и я вдруг поняла, что ничего, кроме этого, не имеет значения. Ни деньги, ни внешность, ни посещение дорогих ресторанов, ни обладание самой модной сумочкой. Я хочу ребенка, пока еще могу его заиметь, и Джек готов разделить со мной ответственность за него.

— Готов?! Марта, да ему скоро шестьдесят стукнет!

— Ему сорок восемь. Он просто не пользуется увлажняющим кремом.

— Если это результат занятий восточными боевыми искусствами, то я лучше буду лопать шоколадки «Хершис» в неограниченном количестве.

— Джози, я ведь тоже не становлюсь моложе. Что, если все мои яйцеклетки мутировали из-за чрезмерного употребления кока-колы?

— Тебе тридцать четыре, у тебя еще полно времени.

— Никогда не знаешь наверняка.

— А что, если его сперматозоиды уже не могут заплывать так далеко. Что, если все, на что они способны, — это бултыхаться на отмели? Ты бы все равно вышла за него?

Лицо Марты исказила недовольная гримаса.

— Выходить замуж для этого не обязательно. Ребенка можно зачать, имея в распоряжении баночку из-под джема и кухонную спринцовку. Ради всего святого, ты же отмечаешь День Благодарения, у тебя должна быть где-то такая штука!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэрол Мэтьюс читать все книги автора по порядку

Кэрол Мэтьюс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В радости и в горе отзывы


Отзывы читателей о книге В радости и в горе, автор: Кэрол Мэтьюс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x