Джудит Гулд - Вторая любовь
- Название:Вторая любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АО „Издательство «Новости»“
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-7020-1131-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джудит Гулд - Вторая любовь краткое содержание
Казалось, жизнь преуспевающей владелицы гигантского концерна «Хейл» безоблачна: любимый муж, обожаемые дети, молодость, красота, несокрушимое здоровье, превосходный бизнес. Но вдруг мир вокруг начал рушиться, нанося удар за ударом, лишая самого дорогого. Прозрение пришло внезапно — все это не просто цепь трагических случайностей. Молодая женщина понимает, что имеет дело с могущественным врагом, безжалостным и всесильным, но не опускает руки, принимая мужественное решение бороться. Но что же можно противопоставить мафии? Силу духа, ясность ума, новую большую любовь…
Вторая любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Это оказался маленький «Ситэйшн-1». Двери были открыты, трап спущен. Дороти-Энн нащупала в кармане пистолет. Так она чувствовала себя увереннее.
— Эй! — крикнула женщина, осторожно подходя к самолету. — Эй?
Ответа не последовало. Дороти-Энн опасливо поднялась по ступенькам. Пилот сидел в своем кресле.
Но он никогда больше не поднимется в воздух.
Его убили выстрелом в голову.
71
Иден-Айл напоминал ад Данте. Лучи солнца, пробивающиеся сквозь облака, окрашивали все в зловещий багровый цвет, и нереальность обстановки больше подошла бы фильмам Тима Бертона, чем тропическому райскому уголку. Барометр показывал, что давление падает все ниже, а ветер достиг скорости в сорок пять миль в час с порывами до шестидесяти.
«И это только начало, — сказала себе Дороти-Энн. — Скоро станет еще хуже. Намного, намного хуже».
Не считая приближающегося урагана, у Дороти-Энн был куда более опасный враг, и она это понимала. Ей противостоял неизвестный наемный убийца или убийцы, которые дали себе труд заманить ее сюда. Те же самые убийцы, что несли ответственность за целую череду преступлений. Разбившийся Фредди, погибший экипаж его самолета, убитая женщина в красном плаще, отравленная Сесилия, зарезанная няня Флорри и совсем недавно застреленный пилот «Ситэйшн-1».
Ей необходимо выяснить, где держат Зака, и как можно быстрее. Прежде чем ураган Сид со всей своей силой обрушится на остров.
Где же этот дьявол может его держать?
«Думай! — приказала себе Дороти-Энн. — Думай!»
На присланном по факсу рисунке изображена бухта Хищников. И единственное обитаемое место на острове — временный городок из палаток, трейлеров и сборных домов из гофрированного железа, — единственное реальное укрытие расположено именно к востоку от лагуны и к северу от Института океанографии.
Они наверняка там.
Нагнув голову, борясь с налетающими порывами ветра, Дороти-Энн пошла к стоянке возле терминала Снова налетел дождь, каждая капля колола словно иголка.
Первую попавшуюся ей на глаза машину она отвергла. Сейчас неподходящая погода для «рэнглера» с брезентовым верхом.
Ага, вот оно. Один из зеленых «рейнджроверов».
Эта машина как раз подойдет!
Как она и ожидала, автомобиль оказался незапертым, ключи в зажигании. Дороти-Энн распахнула дверцу водителя, но ветер вырвал ее из рук. Промокшая насквозь она села за руль, двумя руками захлопнула дверцу.
Дороти-Энн откинулась на сиденье. Она только начала поиски, а у нее уже нет сил. Какое-то мгновение женщина просто посидела, не двигаясь, пытаясь отдышаться. Низкое атмосферное давление в сочетании с влажностью, из-за этого она еле передвигает ноги.
Но медлительность не та роскошь, которую она может себе позволить.
Дороти-Энн включила дворники, завела мотор, задом выехала со стоянки, потом направилась на юг по вымощенной ракушками дороге, проложенной по периметру острова. Хотя до заката оставалось еще несколько часов, все погрузилось во тьму, и Дороти-Энн включила фары.
Мощные порывы ветра налетали на машину, и женщина изо всех сил пыталась удержать ее на дороге. Ракушки, песок и галька градом сыпались на «рейнджровер». Высокие пальмы вдоль дороги выгибались дугой, их ветки шлепали на ветру, словно разодранные зеленые флаги, море бушевало. Оно почернело, белые барашки подпрыгивали в ожидании.
«Черт побери! — думала Дороти-Энн. — И это только — передний край бури!»
Что же будет, когда Сид ударит во всю свою мощь?
Кармин ждал, воплощение спокойствия и терпения. Теперь уже недолго.
Старый добрый материнский инстинкт. Всегда срабатывает.
Наемный убийца взглянул на мальчика. Зак ответил ему взглядом со своего кресла, к которому Кармин примотал его скотчем. Ребенок смотрел огромными испуганными глазами. Он всхлипывал, но липкая лента, залепившая рот, заглушала звуки.
Что-то — ветка или какой-то хлам — ударило о металлическую крышу дома из гофрированного железа, служившего столовой и одновременно кухней. Приглушенные всхлипывания Зака стали громче.
«Ну что за идиот! — удивился Кармин. — Он больше боится урагана, чем меня».
Кармин даже не соизволил поднять глаза. Он был слишком занят — резал помидоры на доске. Кто бы мог подумать? В кладовке оказалось все, что нужно, чтобы приготовить отличные pomodori alla Siciliana [38] Помидоры по-сицилийски.
.
Из-за какого-то там урагана совершенно необязательно оставаться голодными.
Хант выиграл время, изменив маршрут полета и срезав угол. Из Вайоминга он сразу направился в Батон-Руж. Во время короткой остановки, он высадил своего пилота и дозаправил самолет.
Как только это было сделано, Уинслоу не стал терять времени и немедленно взлетел. Остаток пути он проделает один.
Теперь можно было еще раз срезать угол. Он полетит через Мексиканский залив прямо к мысу Флорида. Потом Хант планировал миновать северное побережье Гаити и Доминиканскую республику и приблизиться к Иден Айл с запада. Лететь ему предстоит вслепую и полагаться только на приборы.
Во всяком случае, таков был его план.
Это самоубийство, вопил его инстинкт.
Но мозг знал лучше. Альтернатива представлялась еще ужасней. Иначе он будет обречен на медленную, болезненную смерть — жизнь без Дороти-Энн.
Так жить просто не стоило.
Хант задумался о том, что делает его любимая вот в эту самую минуту…
Ведет «рейнджровер» на самой большой скорости, на которую только осмеливается, вот что. Сбивающий с ног ветер мчался уже со скоростью пятьдесят пять миль в час, а его воющие порывы достигали семидесяти миль. Сломанные ветви и маленькие деревца уже усеяли побережье. Сорванные ветки и листья пальм летали в воздухе.
«Остается только благодарить Бога за четыре направляющих колеса», — думала Дороти-Энн, добрым словом поминая безвестного изобретателя. Проезжая мимо строящегося отеля «Гранд Виктория», она сбросила скорость и на дюйм приоткрыла окно, чтобы посмотреть, как держится конструкция. Пока все было в порядке. Леса из дерева, а дерево хорошо гнется…
Она проехала мимо гигантского бассейна причудливой формы, быстро наполняющегося дождевой водой, и направилась дальше к лагуне Хищников и Институту океанографии. Когда Дороти-Энн подъехала к границам временного городка, то сбросила скорость, погасила огни и припарковала машину.
Она осмелилась доехать только сюда.
С этого места необходимо проявлять высочайшую осторожность.
Пора двигаться на своих двоих.
Дороти-Энн открыла дверцу машины и оказалась не готова к силе ветра. Он вырвал дверцу из ее рук и с размаху швырнул о капот.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: