Барбара Делински - Наслаждение и боль
- Название:Наслаждение и боль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мой Мир
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:3-86605-227-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Делински - Наслаждение и боль краткое содержание
На окраине штата Коннектикута в маленьком городке по соседству живут три семейные пары, связанные тесной дружбой. Идиллия разрушается, когда выясняется, что молодая одинокая соседка, овдовевшая год назад, беременна. В каждой семье возникают подозрения: кто отец ребенка? Возможно, это один из мужей?
Наслаждение и боль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Именно в этот момент и застала ее Аманда, явившаяся в больницу с огромной связкой ярких воздушных шаров.
— Вот это и есть чудо материнства, — понимающе улыбнулась она. — По крайней мере, именно так мне всегда рассказывали. Ты уже решила, как его назовешь?
— Пока нет. — По правде сказать, она давно уже выбрала имя, но для дочери, а у нее родился мальчик. Гретхен все тянула — возможно, втайне надеясь, что все неожиданно изменится, что у ее сына все-таки будет отец, чьим именем и можно будет назвать малыша. Почему-то ей всегда страшно нравилось, когда сына называли по отцу. — Самой мне больше всего нравится Бенджамин. Но если я назову его в честь Бена, его сыновья со злости удавятся.
— Это их дело, — пожала плечами Аманда. — Ты имеешь право назвать сына так, как тебе нравится.
Гретхен отлично понимала, что Аманда подбивает ее на бунт, именно это своенравие, эта тяга к бунтарству всегда привлекали ее в Аманде. И к тому же она была благодарна, что та пришла ее навестить.
— Наверное, вам было мучительно прийти сюда! — вдруг спохватилась она.
— Нет, я люблю детей. А здесь я как-то особенно это чувствую.
— У вас тоже обязательно будет ребенок, вот увидите. Вы такая милая!
— Увы, одно не всегда является следствием другого, — вздохнула Аманда. И лукаво подмигнула растерявшейся Гретхен: — Но мы над этим работаем. И очень надеемся, что наши труды не останутся безрезультатными. Когда-то Грэхем процитировал мне Эмерсона [15] Эмерсон Ральф Уолдо (1803–1882) — американский ученый и поэт.
: «Берите пример с природы. Секрет ее успеха — в терпении».
Какое-то время Гретхен переваривала этот совет. И вынуждена была признаться, что он ей понравился. Что-то в нем было успокаивающее.
— У вас обязательно будет ребенок, — повторила она.
— А у тебя он уже есть. Между прочим, я рассказала Джорджии с Рассом. Они так рады за тебя. Может, ты хочешь, чтобы я дала знать кому-то еще?
— Нет. У меня никого нет. — Глаза Гретхен метнулись к двери, и сердце ее на мгновение замерло, а потом вдруг ухнуло в пятки. На пороге, держа в руках вазу с цветами, смущенно переминался Оливер Дидс.
Глава 20
Гретхен не хотела, чтобы он приходил. В ее глазах он был живым напоминанием о том, что Бена уже нет в живых и что его сыновья (а ее пасынки, как ни абсурдно это выглядело — при их-то разнице в возрасте!) были бы счастливы вышвырнуть ее из дома на улицу — лучше всего в тех самых лохмотьях, которые были на ней, когда ее подобрал Бен. Но теперь она не одна — у нее ребенок. Однако что-то подсказывало ей, что в их глазах это ничего не меняет. Оба они были на редкость черствыми, эти двое. Просто удивительно, что в их жилах текла кровь Бена, самого добросердечного из всех людей, которых она когда-либо знала.
Словно угадав ее мысли, Аманда ласково погладила ее по руке.
— Мне пора бежать, — тихо проговорила она.
Гретхен почувствовала, как ее захлестнул страх:
— Нет, пожалуйста! Прошу вас, не уезжайте!
— Да я бы с радостью, но мне нужно еще заехать в школу. Тебе что-нибудь нужно?
Гретхен покачала головой:
— Спасибо за шарики.
— На здоровье! — весело засмеялась Аманда, как это водится между близкими приятельницами. — Я еще позвоню.
Гретхен благодарно кивнула. Глаза у нее вдруг защипало, откуда-то изнутри поднялась теплая волна. Она всегда мечтала иметь подругу. Можно сказать, ей повезло — лучше Аманды ей вряд ли удалось бы найти.
Но та вдруг исчезла, а Оливер остался — темный костюм, холодный, проницательный взгляд — словом, типичный адвокат с головы до ног. Потоптавшись еще немного на пороге, он наконец решился войти.
— Какие симпатичные шарики, — смущенно промямлил он. — Как мило с ее стороны принести их вам.
Гретхен незаметно смахнула с ресниц слезы.
— С вами все в порядке? — всполошился он.
— Со мной все чудесно. Меня привезли Аманда с Грэхемом. Вчера вечером.
— Знаю. Я как раз сегодня утром заезжал к вам. Рассел Лэнг увидел меня на крыльце и все рассказал. Почему вы мне не позвонили? — с упреком спросил он.
— Для чего? Я и сама могу позаботиться о себе.
— Но мне сказали, что вам сделали кесарево сечение.
— Ну и что? — пожала плечами Гретхен. — Многим его делают. Все в порядке — я смогу позаботиться о себе. И о споем сыне.
Оливер отвел глаза в сторону. Когда он повернулся, в глазах его стояла грусть.
— Я видел его. Мне даже дали посмотреть на него вблизи. Симпатичный малыш.
Гретхен молчала.
— Послушайте… — начал он.
И тут она будто очнулась.
— Это мой ребенок, — отрезала Гретхен. — У меня куча денег. Я могу позаботиться о нем. А если Дэвиду или Алану придет в голову снова поднять визг из-за того, что я родила, пусть прежде хорошенько подумают. Иначе я устрою такое, что мало им не покажется. Так им и передайте.
— Нет-нет, можете ничего не опасаться. Я с ними поговорю.
— В вашей помощи, кстати, я тоже не нуждаюсь, — объявила она. Да и как она может рассчитывать на него? Он вошел в ее жизнь, вернее ворвался, и тут же исчез. Разве настоящие друзья так поступают?
— Гретхен, позвольте мне все объяснить…
Она посмотрела на него в упор:
— А ничего и не надо объяснять! Ведь ничего и не было, правда?
— Гретхен, у меня и в мыслях не было бросить вас. Но ведь вы… вы были моей клиенткой. Мне вообще не следовало делать… то, что я сделал. Это… это неэтично.
Неэтично?! Сделать ей ребенка — это неэтично? Или та нежность, та доброта, которую она помнила, — может быть, в его глазах это и есть нарушение профессиональной этики? Что ж, если это так, если он действительно так считает, тогда пошел он к черту со своей этикой! Такой он ей не нужен!
Должно быть, все это было написано у нее на лице. Впрочем, даже если и так, его это, похоже, не слишком волновало. Бросив взгляд на вазу, которую он по-прежнему держал в руках, Оливер нахмурился, потом принялся затравленно озираться по сторонам. Осторожно приблизившись к небольшому столику, он поставил на него вазу и тут же снова зайцем метнулся к двери. Гретхен уже решила было, что он так и уйдет, не сказав больше ни слова, и даже протянула руку к звонку, чтобы позвать медсестру и велеть ей выкинуть этот букет. Но тут он обернулся.
— Вы уже решили, как вы его назовете? — неожиданно спросил он.
— Да. — Решение пришло к ней в ту же самую минуту. — Бенджамин.
— Немного тяжеловато, вам не кажется? По-моему, он слишком маленький для Бенджамина.
«Зато Бенджи будет в самый раз», — упрямо решила Гретхен. Она станет звать его Бенджи. Жаль, конечно, что он никогда не узнает, каким был человек, чьим именем его назвали. Зато он будет расти в безопасности — в доме, который оставил им Бен. Аманда была права. К черту Алана и Дэвида! Гретхен имеет право жить так, как ей нравится. Как-никак она взрослая женщина. И она ни от кого не зависит. К тому же у нее теперь есть друзья. Ей не нужен Оливер. В первый раз за всю жизнь у нее были друзья — свои собственные!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: