Иннельда Дарвел - Лисандра, жена некроманта

Тут можно читать онлайн Иннельда Дарвел - Лисандра, жена некроманта - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лисандра, жена некроманта
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иннельда Дарвел - Лисандра, жена некроманта краткое содержание

Лисандра, жена некроманта - описание и краткое содержание, автор Иннельда Дарвел, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лисандра, чистая и открытая девушка, выросла в провинции и лишь недавно приехала в имперскую столицу. Волей судьбы ей приходится выйти замуж за мрачного и загадочного Тиэльрана Вейга – некроманта, о котором ходят жуткие слухи. Его дом полон пугающих тайн, а его слуги вроде бы даже и не люди вовсе. К тому же он женился на Лисандре только по приказу императора, чтобы сделать из юной супруги донора жизненной силы, и не испытывает к ней тёплых чувств. Получится ли у девушки отыскать путь к сердцу собственного мужа? И… стоит ли вообще это делать?

Лисандра, жена некроманта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лисандра, жена некроманта - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Иннельда Дарвел
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Подождите! А как же вино?! – послышался сзади возмущённый крик дяди.

Он изрядно расстарался с приготовлением к свадьбе, полагая, что церемония состоится утром, а затем будет пышное застолье. Ожидался визит самого императора, так что учитывалась каждая мелочь. Но в итоге всё пошло наперекосяк, начиная с неожиданного требования жениха заключить брак после заката.

– Выпейте сами за наше здоровье, – откликнулся Тиэльран Вейг, даже не обернувшись и увлекая Лисандру за собой сквозь недовольно колышущуюся толпу.

Снаружи их ждала карета. Обычная чёрная карета, запряжённая четвёркой вороных, не украшенная ни цветами, ни лентами. Впрочем, ленты тоже наверняка были бы чёрные, и тогда её свадебный экипаж совсем напоминал бы катафалк, так что лучше уж так.

Муж помог ей забраться внутрь, едва её касаясь, и сел напротив, всё такой же серьёзный и молчаливый.

Лисандра вжалась в спинку сиденья, чувствуя себя крайне неуютно. Наверное, надо было что-то ему сказать. Например, что она счастлива стать его женой, польщена оказанной честью и так далее и тому подобное… Но у неё будто язык присох к нёбу. Да и о каком счастье можно говорить, если будущего мужа она впервые увидела лишь на свадебной церемонии? Вряд ли он поверит в её вежливую ложь. Сам, судя по выражению лица, тоже был не особенно рад, что обзавёлся спутницей жизни.

– Хочу заранее извиниться, – сухо сказал он вдруг, неприязненно глядя на её бледное от волнения лицо, – но я не смогу в ближайшее время исполнять свои супружеские обязанности. Виной тому срочные дела, которые я, увы, не успел завершить до свадьбы. Надеюсь, это вас не очень огорчит.

Лисандра сглотнула и с усилием выдавила:

– Делайте, как считаете нужным.

Потом, помолчав, не удержалась – будто демон какой за язык потянул – и с невольной ехидцей в голосе поинтересовалась:

– Зачем же вы так спешили на мне жениться? Я вполне могла подождать, пока вы закончите с делами.

– Приказ императора, – холодно ответил он и отвернулся к окну, за которым проносились чужие дома без проблеска света.

Нормальные люди давно легли спать.

Лисандра некоторое время обдумывала удивительный ответ Тиэльрана Вейга, но мысли едва ворочались в голове, сонные и ленивые. Она поняла, что ужасно утомлена. В это время ей обычно уже снился десятый сон. Остаток пути она откровенно клевала носом, пряча зевки в ладошке.

Наконец карета остановилась. Муж помог Лисандре выбраться наружу, и она с любопытством принялась разглядывать своё будущее жилище.

Мрачный трёхэтажный особняк, увитый от фундамента до крыши плющом и похожий на дом с привидениями из какой-нибудь страшной сказки, восторга не внушал. Как и единственный слуга, который встречал их на пороге с фонарём в руке, – старый, сморщенный и такой же строгий и мрачный, как его господин.

– Абелард, вот твоя госпожа. Её зовут Лисандра. Позаботься о ней до моего возвращения, – сказал ему Тиэльран.

– До возвращения?! – вскинулась девушка. – Разве вы уезжаете?

– Похоже, кое-кто плохо меня слушал, – с упрёком ответил он. – Я ведь упоминал, что у меня есть дела. В противном случае не оставил бы вас сегодня одну.

Ей опять почудилась насмешка в его глазах и тоне.

Лисандра смутилась и потупилась, чувствуя, как запламенели щёки и уши. Больше вопросов она задавать не решилась и послушно последовала в дом за слугой. За её спиной захлопнулась дверца, и чёрная карета покатила прочь, унося неизвестно куда Тиэльрана Вейга.

Вот так странно началась для Лисандры замужняя жизнь.

***

Внутри дом оказался таким же неуютным и пугающим, как и снаружи.

– Простите, госпожа, мы здесь не привыкли к… столь утончённому обществу, – извиняющимся тоном сказал Абелард, без труда прочитав на её лице разочарование. – Вообще-то господин Тиэльран собирался отвезти вас сразу в замок Вейг…

– Разве мы будем жить не в столице? – расстроилась Лисандра.

Она едва начала привыкать к пышной и яркой столичной жизни после проведённой в провинции юности. Не то чтобы там она была затворницей: с соседями дружила, ездила в гости и принимала их у себя… Но простые сельские радости не шли ни в какое сравнение со столичными приёмами и балами.

– Боюсь, большую часть времени вы будете жить именно в замке, – подтвердил Абелард, осторожно на неё покосившись. – Причём без супруга.

– Как это?!

– Господин Вейг очень занят на службе. Вряд ли он сможет проводить много времени в родовом владении. Если, конечно, не случится чего-нибудь непредвиденного.

Такого поворота Лисандра никак не ожидала. Не то чтобы она так уж жаждала общества своего угрюмого мужа, но зачем вообще было жениться, если тут же заточать обретённую жену в удалённом замке?! «Приказ императора», – прозвучали в голове Лисандры холодные слова. Выходит, женился Тиэльран Вейг против желания, жена была ему не нужна, поэтому он торопился от неё избавиться, отселив куда подальше…

От этой мысли ей стало невыносимо грустно. Она почувствовала себя брошенной, одинокой и несчастной.

Дяде она тоже была не нужна. Он четыре года опекал её после смерти отца, присматривал за доставшимся ей поместьем, однако особого тепла не проявлял. Просто честно выполнял свой долг. Она рассчитывала, что, достигнув двадцати одного года, сможет наконец свободно распоряжаться собственной жизнью, но незадолго до спасительного дня рождения неожиданно случилась эта свадьба. Отказаться было невозможно, потому что сватом жениха выступил сам император. И на скорейшем проведении церемонии, как оказалось, настоял тоже он.

Интересно, какая выгода от этого самому императору? Почему он внезапно вмешался в её жизнь? Или, скорее, в жизнь своего мастера-некроманта. Её-то он совсем не знал, она ещё даже не была представлена ко двору. Значит, его приказ в первую очередь касался Тиэльрана Вейга. Но чем господин Вейг сумел так досадить императору, что тот вынудил его жениться на совершенно незнакомой девице, да к тому же провинциалке?

Как много вопросов, как мало ответов!

Слуга тем временем повёл Лисандру наверх. Ступени старой лестницы жалобно поскрипывали под ногами, а испещрённые глубокими трещинами и сколами деревянные перила ощутимо закачались, когда Лисандра попыталась за них держаться. Девушка поспешно отдёрнула руку, побоявшись, что они сломаются под её невеликим весом и она полетит вниз.

Затем начался длинный тёмный коридор со множеством дверей. Рогатые бра на стенах потемнели от времени и были покрыты пылью и паутиной. Казалось, их не зажигали уже очень давно. Лежащие на полу ковровые дорожки пестрели залысинами и по краям махрились выбившимися из плетения нитями. Наконец перед одной из дверей, по виду ничем не отличавшейся от остальных, Абелард остановился и проскрежетал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иннельда Дарвел читать все книги автора по порядку

Иннельда Дарвел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лисандра, жена некроманта отзывы


Отзывы читателей о книге Лисандра, жена некроманта, автор: Иннельда Дарвел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x