Анна Цой - Сердце жизни. Книга шестая
- Название:Сердце жизни. Книга шестая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Цой - Сердце жизни. Книга шестая краткое содержание
Битва продолжается! Колесо сансары делает новый оборот, в то время как я планомерно двигаюсь к своей цели.
Я смогла попасть в клан отца, любимый мною в детстве и ненавистный теперь. Здесь моя задача отходит на второй план, а мысли становятся по-детски наивными. И именно сейчас я осознаю один неоспоримый факт: отец никогда не был неоправданно жесток. Все его действия объяснялись чем-то важным для него. Я же разрывалась между здравым смыслом и любовью.
Можно ли было любить двоих своих близких, находящихся по разные стороны баррикад? Если оба они добры и злы одновременно? Если каждый мой шаг так или иначе подводит одну из сторон к гибели? Ведь проигрыша на Танатосе не бывает.
А посередине оставались я сама, мама, Фил и те, кто был мне дорог. Будто от моего выбора решится вся проклятая судьба мира. От этого в душе росла волна панической ненависти.
Содержит нецензурную брань.
Сердце жизни. Книга шестая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Купальные принадлежности для Лесси, – приказ к моим нянькам, – и приведите ашерру.
Мы прошли в глубь шатра, опустились в кресло, и я распутала непослушными пальцами верхние пуговицы – с нижними и средними помог мне папа.
Вокруг была до боли знакомая обстановка: высокий, деревянный и достаточно большой настил, служащий для волков кроватью, на котором были аккуратно разложены несколько больших и очень мохнатых шкур, лоскутные одеяльца, подушки и покрывала, костер, огороженный каменной кладкой в самом центре, деревянный дощатый пол и игрушки. Множество всего. Особенно впечатляли новые, очевидно, привезённые с Фобоса, потому как Танатосские мастера могли мастерить невероятные тряпичные, деревянные и фарфоровые куклы, вшивая в их головы настоящие волосы и делая сверкающие глазки из стекла, или, как у меня – из драгоценных камушков, но никак не делали их из пластика, который присутствовал здесь. Они стояли на невысоком стеллаже, вперемешку с мягкими игрушками и статуэтками разных видов. Вот только все они были для меня больше коллекцией – нетронутые, не похожие на те, что были у других детей.
Я не любила такие игрушки. В этом мире не было известных машинок или чего мальчишеского, однако вряд ли и они были бы мне по нраву. Скорее всего я была пассивным ребенком богатого отца, удивление которого стоило очень дорого. Потому в моём распоряжении было что-то посерьёзнее кукол и тканевых поромбосов. Люди . Я могла играть ими так, как никто другой. Мои нянюшки менялись очень часто, потому как быстро надоедали. Как и книги отца, в которых было мало понятных слов и слишком много букв.
– Мама может жить со мной? – я подошла к едва горящему костру и дотронулась до его огонька, – пожалуйста, – просящий взгляд в глаза хмурому отцу.
И его недовольство.
Пальцы прошли сквозь огонь, не причиняя мне вреда. Некромантский огонь. Папин огонь.
– Ты стала очень взрослой, паучок, – неожиданно успокоился он, – и должна понимать, что будет для тебя хорошо, а что плохо, – он откинулся на спинку кресла, – поэтому решай сама. Я могу даже перевести её в твои служанки, как ты и просила.
Меня от этой мысли слегка поддёрнуло.
– Если не справишься с ней, то скажи мне, – продолжил он.
Я кивнула, пусть и видела, что относится он к ней, как к моей игрушке – не более. Кошмарным было то, что так было почти со всеми.
– Спасибо, – без тени благодарности, – пусть будет твоей ашеррой.
Теперь была его очередь кивать.
Для меня это было единственным вариантом, при котором мама сохраняла неприкосновенность – она не подходила под статус жены отца, но и была защищена его правом. Будь она просто моей слугой, то волки клана смогли бы её… обидеть.
– Хочешь что-нибудь ещё? – он мягко мне улыбнулся, – может что-то вкусное? Или сладости?
Я качнула головой.
– Гаспар и Лерой останутся надолго? – поинтересовалась я.
– Спроси у них сама, – дозволил мне отец, – но… – он стал задумчив, – ты уверена, что Хранитель твой друг?
Я с уверенностью кивнула и ответила:
– Он ещё глупее и младше меня, – мне показалось это забавным.
Папа же нахмурился.
– Кто тебе сказал, что ты глупая? – голос его стал строг и требователен.
Я задумчиво всмотрелась в его лицо с внимательными чёрными глазами.
– Никто, – пожала плечами я, – я думаю так.
Его хмурость не пропала с моими словами, а будто наоборот возросла.
– Это не так, паучок, – слова, в которые он верил сам, – ты никогда не была глупой.
Мне почему-то от этого стало очень радостно. Он был для меня близким, которому я верила. Он никогда не лгал.
Я улыбнулась и сделала несколько шагов к нему, чтобы обнять, но была перебита громким и радостным воплем мамы:
– Лесси! Всемогущий Цикл! – она подлетела ко мне серебристым вихрем с разметавшимися длинными прекрасными локонами.
Я встретилась с ясными зелёными глазами, которые преследовали меня даже, когда она была в других телах. А её губы прижались к моей щеке несколько раз, пока сильные руки прижимали к её груди. Она шептала что-то сквозь слёзы, качала меня как маленькую, пока не опустилась на пол окончательно и подняла глаза к креслу, в котором сидел отец.
И если бы я желала увидеть чистейшую ненависть и самое натуральное презрение, то очевидно искала бы их в его взгляде. Женщина вздрогнула, сразу же опустила глаза вниз и ослабила хватку. Но вставать не спешила.
Что же касается Варга, то он попытался изменить свой взгляд, видя мой на себе, однако удавалось у него это крайне плохо.
– Лесси попросила оставить тебя с ней, – холодно обратился он к маме, – хоть одно лишнее слово, не то что действие… и ты знаешь, что будет.
– Да, мой господин, – тихо пролепетала она, пока я хмурилась.
Он жестоко усмехнулся и поднялся на ноги. Его взгляд потеплел только после того, как он обратил его ко мне.
– Принесу тебе покушать, паучок, – мило улыбнулся он, – иди купаться.
Я кивнула, не принимая его резкой смены настроения, а после взглянула на маму, так и не поднимающую голову. Она была печальна. Именно печальна, но не боялась, как при первом взгляде. Что же между ними происходит?
Спросить я решилась только, когда отец вышел из моего шатра:
– Почему он тебя обижает?
Мама вмиг выпрямилась, оглядела меня с неприсущей её лицу улыбкой и задала встречный вопрос:
– Ты хорошо себя чувствуешь, милая?
Я кивнула и осталась дожидаться ответа от неё. Но он не последовал. Более того, женщина поднялась, подняла на руки меня и рваными шагами, будто так же, как и я сама – не привычно к этому телу, вышла из палатки.
– Ты не ответила, – напомнила ей хмурая, оттолкнувшаяся от её груди руками и заглянувшая в лучистые глаза.
– Я очень рада твоему возвращению, – она улыбалась, но смотрела на проходящих мимо с холодком, – расскажешь, где ты была, пока папа искал тебя?
Я поджала губы.
– Ты меня игно…игн…ри… ты! – я почти закричала, почему-то не в силах выговорить нужное мне слово.
Словно оно убегало с моего языка.
– Ты помнишь то, как была в другом теле? – мягко спросила она, – Вольтер сказал, что память у тебя сотрётся. Твой папа тоже ничего не нашёл.
Я удивленно оглядела её и относительно успокоилась, разглядывая новые шатры, мимо которых мы шли к реке.
– Не помню, – почему-то солгала я, – но хочу узнать про папу и тебя.
Это очевидно было важно, раз она уходит от ответа, думая, что я отстану.
Её тяжелый вздох стал мне красным флажком и поводом для ещё большего интереса.
– Твой папа хорошо относится ко мне, Лесси, – она потёрла переносицу пальцем второй свободной руки и кивнула, – лучше расскажи мне где ты всё-таки была.
Глава 3
Это был первый раз, когда я не стала оправдывать своё молчание. По большей части оно было спровоцировано её вопросами и нежеланием отвечать на мои, а ещё странным отношением – она считала меня совсем маленькой и несмышлёной, потому и не утруждала себя серьезными разговорами, как делал это отец.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: