Анна Цой - Сердце из стекла. Книга третья
- Название:Сердце из стекла. Книга третья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Цой - Сердце из стекла. Книга третья краткое содержание
Завеса интриг пала. Но от этого стало только тяжелей. Передо мной встал очередной сложный выбор, от которого зависит моя жизнь. На небе собирались тучи темнее прежнего, а я пытаюсь справиться с удушающей тоской по, казалось бы, главному врагу моей жизни. И вновь убегаю, желая узнать выбор будущего путём погружения в прошлое.
Сердце из стекла. Книга третья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я каждый раз удивлялась все сильнее, когда обнаруживала конструкцию или механизм, подобный этому. Так вышло, что изначально попав на Деймос, я видела в нем только магический мир, отказывающийся применять что-либо из «новшеств» изначального. Однако, потом я узнала, что Фобос не делится радостями прогресса по разным причинам. Последние, как по мне, взяты из воздуха, однако того, почему сам магический мир не желает развиваться в этом направлении, мне не ясно до сих пор. Зачем поддерживать странный и невероятно устаревший этикет, какие-то правила и предрассудки, мешающие жизни?
От очередных рассуждений на тему «А почему…» меня отвлек спокойный голос капитана, донесшийся естественно со стороны палубы:
– Вам совсем наскучил Лорд Кери, да Леди Асгард?
Я взглянула на Лорда и неожиданно даже для самой себя улыбнулась ему. Мужчина определенно вызывал у меня положительные эмоции. Не знаю, с чем это было связано, скорее всего с умение подобрать нужные слова и попасть в точку одним высказыванием. А может, я просто слишком устала от хитрости окружающих, что так реагирую на бесхитростных людей.
– Вы удивительно хорошо разбираетесь в людях, Лорд Эрлис, – я качнула ногой в воздухе и вновь взглянула на водную гладь.
– Я просто следил за Вами, Леди, – совершенно серьезно сказал капитан.
Я же, сперва немного опешившая, захохотала и оглядела его под другим углом.
Мужчина определенно был наглее всех, кого я когда-либо встречала. Чего стоила только наша встреча, при которой Лорд «совершенно кошмарно» по этикету Деймоса повел себя, подойдя к совершенно не знакомой аристократке, и представился сам. Однако я не видела в глазах усмешки или желания съязвить, что присутствовали во всех встреченных мною в этом мире. Я видела в них открытость, нежелание проигрывать, некое безрассудство и свободу. Последнее подкупало больше всего. И лишь потому, что у меня этого не было. Я не могла поступить так, как желает мое сердце. Я не могла не играть по правилам. Не могла оставаться в стороне, как требовал отец.
Но могла вечно бежать и скрываться, как твердила мама. Могла идти против собственных желаний и принципов. Могла играть в глупые игры с родственниками, пытаясь защититься.
И лишь потому, что я была собой. Алиса Асгард не может быть нехорошей. Не сейчас. И никогда.
– Я расстроил Вас, Леди Асгард? – учтиво спросил Лорд.
В его голосе в самом деле звучало беспокойство. Возможно, я и искала сейчас положительные вещи, стараясь выбелить хоть одно имя в мире, где правят только плохие люди. Даже идеальная и правильная Рая была такой – я уверена, что ее действия и слова были обоснованы чем-то по настоящему важным, однако это не отменяло всей злости и ненависти, которые я видела во сне.
– Можете звать меня Алиса, – я прищурилась, взглянув на небо, – и нет, Вы меня не расстроили.
Мужчина широко улыбнулся, радостно протянул мне руку, которую я тут же пожала. Мое действие вызвало на лице капитана выражение особого непонимания, отчего я улыбнулась шире и еле сдержала смешок.
– Эээ… Я…
– Я не предложила Вам стать моим любовником, – я усмехнулась, – мне просто стало жаль Вас, постоянно повторяющего это церемониальное «Леди Асгард».
Щеки Лорда слегка порозовели, приобретя нежно-поросячий окрас на смуглом лице, что было достаточно забавно. Возможно, я выглядела слишком молодо, чтобы вести себя подобным образом и беседовать так открыто. Но я отчетливо помнила, насколько сильно пылало мое собственное лицо, стоило Вольтеру сказать что-либо подобное. Я могла безгранично смущаться и одновременно вставать на ноги в ванне, прикрывая ладонями причинные места, а после садиться к нему на колени.
Сейчас же я не чувствовала ничего. Будто я осознавала себя совершенно другим человеком. Будто та, вольтеровская Лесси разбилась, и ее заменила фарфоровая кукла, идентичной внешности, но не сути.
– Я… прошу прощения, Леди… Алиса.
Кивнула и вновь устремила взгляд к горизонту. Впрочем, Лорд Эрлис, каким бы не был смущенным, уходить не желал, намереваясь продолжить разговор.
– Вам нравится море? – неожиданно спросил он, когда я вновь погрузилась в мысли.
Мой хмык раздался вопреки шуму волн и едва ясному завыванию ветра.
– Да, однако больше всего мне нравится корабль, – глаза Лорда сверкнули, – вы поддерживаете потоки к парусам постоянно или вкачиваете определенное количество за один раз?
Мужчина, явно ожидавший чего-то вроде «Такой красивый кораблик!», опешил и пробормотал:
– Вы, несколько, меня удивили…
Я взглянула на него с усмешкой и легким прищуром, однако продолжила ждать ответа на свой вопрос. Мне и вправду было это интересно, а мама или кто другой не стали бы отвечать. Рая, например, потому, что сама этого не знала. Она не любила и не интересовалась чем-то подобным. По сравнению с ней, меня можно было причислить к тем самым людям, имеющим технический склад ума. Мама же была «гуманитарием».
– Леди обычно не интересуются данным… фактом, – Лорд улыбнулся мне, словно говоря, что мне должны нравиться куклы и платья, а ему, как мальчику – машинки и корабли.
– Возможно, среди Леди Деймоса так и принято. Однако я выросла в другом, более лояльном к таким вещам мире.
У мужчины сверкнули глаза.
– Хотите сказать, что жили на Фобосе какое-то время?
– Именно это я и хотела сказать, – я усмехнулась.
Мужчина же восхищенно и с огромным интересом вперил в меня взгляд исследователя-энтузиаста.
– Расскажите о чем-нибудь интересном, что Вы видели в том мире, – в его глазах появилась мольба.
Однако я была как обычно непреклонна и крайне коварна. Потому сперва спросила сама:
– Сначала Вы, Лорд Эрлис. Я все еще жду ответ на свой вопрос.
Мы проговорили еще пару часов. Мужчине было интересно слушать об обычных людях, их занятиях, необычных по его мнению механизмах, технике и открытиях Фобоса. Я же узнавала много нового из разряда непонятного старого и, наконец, не была пассивным слушателем.
Вскоре к нам подбежал взволнованный Барсик и непреклонно утащил меня в каюту, всю дорогу пробурчав, что общаться с непроверенными Лордами – себе дороже. А общаться с мужчинами вообще хреновая затея. То, что сам он тоже представитель этой категории, его не смущало.
Стоило мне войти в комнату, как мама выпроводила недовольного парня и уложила меня спать. Не забыв при этом расспросить о Лорде-капитане и нашем сегодняшнем разговоре.
04
Пара недель заунывного плавания в спокойных водах у материка отца закончились необъятным океаном, штормами и частыми ураганными ветрами. Потому наша скромная четверка, а именно мама, я, Барсик и бабушка сидели или по каютам, или в общей комнате-гостиной, где бушующая стихия не могла до нас добраться. Капитан же, да и вся команда корабля страдала, мокла и мерзла под проливными дождями близ острова Кешедо, леденела у вольтеровского материка и остро ненавидела Раю, меня и всех тех, кто вообще побудил нас плыть именно по этому маршруту, в то время как мы заплыли в Пустынное море.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: