Любава Вокс - Замуж по обмену

Тут можно читать онлайн Любава Вокс - Замуж по обмену - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Замуж по обмену
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Любава Вокс - Замуж по обмену краткое содержание

Замуж по обмену - описание и краткое содержание, автор Любава Вокс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Элеонора с нетерпением ждала свадьбу с любимым Сашей, но долгожданному событию не суждено было случиться. Жених предал, с работы уволили – кажется, жизнь пошла под откос… Судьба подарила Эле шанс в чужом теле и чужом мире. Теперь ей предстоит привыкнуть к совершенно иной, магической реальности, наладить отношения с новой семьей, выйти замуж за таинственного лорда и разобраться с чередой загадок и тайн. Будет нелегко, но у Эли все обязательно получится! Весь цикл по миру Эйм.

Замуж по обмену - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Замуж по обмену - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Любава Вокс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Право слово, мой любимый Зейн так сильно загружен делами, что ему некогда выбирать для меня украшения. Я его понимаю и не виню, – Одетта бросила на супруга укоризненный взгляд и затихла на миг, взвешивая и раздумывая, стоит ли озвучивать следующую фразу. Наконец ее лицо просияло, глаза сверкнули азартом и она похвасталась. – Послезавтра годовщина нашей свадьбы, и Зейн решил меня побаловать. Верно, дорогой? – Она мягко улыбнулась мужу, а тот, кажется, не до конца сообразил, о чем речь. – Я была в ювелирной лавке и хозяйка по секрету показала мне в каталоге вещицу, которую Зейн заказал мне в подарок. Так и сказал – для любимой на годовщину.

Муж Одди ничего не ответил, лишь кивнул сдержано. Я видела, что ему неприятно, и понимала его. Человек хотел жене сюрприз сделать, порадовать, а она разболтала всем…

– Ой, и что же вы подарите Одетте? – невинно поинтересовалась Наина.

– Думаю, она сама похвастается вам после того, как получит подарок, – отчеканил Зейн, всем своим видом показывая, что продолжать этот разговор не намерен.

– Уверена, ваш дар будет столь же шикарен и бесподобен, как украшения, полученные нашей дорогой Аурэлли, – продолжила допытываться моя соперница.

Зейн побледнел белее обычного, нервно жевнул губу, думая, что сказать, да так, чтобы прозвучало вежливо и уклончиво. Его спасла Одетта.

– Конечно же, не столь шикарен. Мой муж – деловой человек, он не привык раскидываться деньгами даже на подарки любимой.

Я мысленно похвалила Одетту. Молодец! Ловко выкрутилась из неудобной ситуации.

Ох уж эта Наина! Она, похоже, умелый игрок, в отличие от той же Одди. Я, кажется, поняла, чего она добивается – пытается стравить меня с Одеттой, подначивая сестру обидными сравнениями «кому лучше бусы подарили». Ловко, но грубовато, леди Бивак. Я вас сразу раскусила, и мы еще посмотрим, кто кого!

Эх, выяснить бы, за что меня так Одди ненавидит, мне бы это знание значительно жизнь облегчило. Честно признаться, я ловила себя на том, что не испытываю к сестре какой-то особой неприязни. Скорее жалость. Ведь Одди всегда выглядит беспомощно и жалко в своих нападках на меня.

А вот Наина – совсем другое дело! Мне одного разговора с ней хватило, чтобы понять – подружками нам не сделаться, и это мягко сказано! А еще я ощутила укол ревности. Что если леди Бивак все-таки не наврала про их с Дорином отношения? Эх, Сашка-Сашка, научил ты меня ревновать и не доверять людям…

Глава 5. Роковая ночь

После ужина мы отправились домой.

Мне не терпелось расспросить Лику о том, что она узнала, но осторожность подсказывала не делать этого до тех пор, пока мы не окажемся в имении.

Добраться до него тем вечером нам не удалось.

Не успели мы проехать по серпантину вниз и километра, как разразилась гроза. Темные тучи заволокли небо, горы содрогнулись от грома и полил, как из ведра, дождь.

– Нам не спуститься, – сообщил отец, склонившись к окну экипажа. – Придется возвращаться в замок и ждать до утра.

– Этого еще не хватало, – обреченно проворчала Одди, но спорить не стала.

Матушку страшная гроза тоже, похоже, пугала больше, чем перспектива ночевать в гостях у моего таинственного жениха.

– Вернемся, – закивала она, – страшно ехать в такую грозу по этой тропе. Лошади того и гляди оступятся и полетят в пропасть.

Я пожала плечами. А что? Как все… И – дурацкая мысль! – я не хочу оставлять Дорина и Наину в замке вдвоем.

Лорд ждал нас. Даже о комнатах уже распорядился. Каждому по роскошным апартаментам.

С Ликой я переговорила выходя из кареты, и она строго-настрого запретила мне брать ее с собой, шепнув в ухо:

– Пока что не привлекай ко мне внимания. Мне кажется лорд и тот, второй, который его брат, что-то подозревают. Они внимательно разглядывали меня, когда водили твоего отца и другого гостя на экскурсию в конюшню. Так что в этом замке нам пока лучше по душам не болтать.

– Ты что-то узнала у местных? – спросила я едва слышно.

– Кое-что.

– Замок опасен?

– На данный момент вроде бы нет, но все равно будь начеку.

– Поняла…

Подругу увели с остальными лошадьми.

Маменька, Одди и я в сопровождении служанок отправились готовиться ко сну. Отец с остальными мужчинами спать не пошли. У них были запланированы разговоры, карточные игры и посиделки у камина с разговорами о политике и торговле.

Одетта из-за этого почему-то безумно нервничала, но потом, сообразив, что от нее ничего не зависит, принялась рыться в своем клатче с личными вещами, который всю дорогу не выпускала из рук.

– Одди, милая, ты что-то потеряла?

– Да, флакончик со снотворным. Стелла развела его для меня перед выездом и, видимо, как всегда перепутала. Сунула не в сумочку, а в чемодан, растяпа!

– Вот же он, – маменька вытянула из недр клатча небольшую колбу с сиреневой жидкостью. – Ты просто невнимательно искала, дорогая.

Сдержанно кивнув, сестра исчезла за дверью выделенной ей гостевой комнаты. Я отправилась в соседнюю – ту, что подготовили для меня. Матушка ушла в апартаменты напротив.

Захлопнув дверь, я отправила горничную, разбирающую мои саквояжи, и задумчиво осмотрелась на новом месте. Шикарный «номер»! Три комнаты: спальня с зеркалом во всю стену и кроватью под балдахином, комната отдыха с пианино, удобным диваном, деревянным столиком и книжным стеллажом, веранда-сад, с огромным панорамным окном с видом на горные вершины.

Я уселась на диван и стала рассматривать свои подарки. Ожерелья, дорогущее и не очень, серьги… И ворох неразгаданных тайн! Хоть бы одну загадку разгадать. Может, Лика прольет свет на происходящее, когда мы окажемся дома?

За стеной раздались шаги. Я прислушалась и поняла, что это Одди ходит по соседней комнате. По всей видимости, наши с ней «номера» разделяла тонкая перегородка, а не монолитная каменная стена…

Одди снова прошлась туда-сюда, а потом раздался звук падающего тела.

Я не сразу сообразила, что произошло. Одетта упала? Бывает… споткнулась, запуталась в платье… Да о чем я думаю, вообще! Надо бежать на помощь. Вдруг она там себе голову разбила?

Я вскочила с места и выбежала в коридор. Там было темно, лишь пара фонарей тускло освещала гладкие камни. Дверь в апартаменты сестры была распахнута настежь. Кто-то вышел из нее? Боже мой… В голову полезли страшные догадки, но бояться было нельзя. Возможно, от меня сейчас зависела жизнь сестры. Пусть пока и нелюбимой.

Оглядевшись по сторонам, я увидела стоящие в нише доспехи. Вырвав из латной перчатки тяжелый меч, я подняла его и отправилась спасать Одди. Дверь была открыта, и злоумышленник, если таковой имелся, скорее всего, уже сбежал, но предусмотрительность еще никому не вредила.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Любава Вокс читать все книги автора по порядку

Любава Вокс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Замуж по обмену отзывы


Отзывы читателей о книге Замуж по обмену, автор: Любава Вокс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x