LibKing » Книги » love_fantasy » Анна Рэй - Незнакомка, или Не читайте древний фолиант

Анна Рэй - Незнакомка, или Не читайте древний фолиант

Тут можно читать онлайн Анна Рэй - Незнакомка, или Не читайте древний фолиант - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Fantasy, издательство Литагент Альфа-книга, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анна Рэй - Незнакомка, или Не читайте древний фолиант
  • Название:
    Незнакомка, или Не читайте древний фолиант
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Альфа-книга
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    978-5-9922-2746-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Анна Рэй - Незнакомка, или Не читайте древний фолиант краткое содержание

Незнакомка, или Не читайте древний фолиант - описание и краткое содержание, автор Анна Рэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если вы нашли в заброшенном храме древнюю книгу, хорошенько подумайте, прежде чем ее прочитать. Ведь заклинания способны перенести вас в чужой мир. Обаятельный маг, в чьи объятия вы упадете, может оказаться не тем, за кого себя выдает. Вас помимо воли втянут в чужую игру, а навязанная роль незнакомки может стать последней в этой жизни. Поэтому никогда не открывайте подозрительные книги и не читайте древний фолиант!

Незнакомка, или Не читайте древний фолиант - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Незнакомка, или Не читайте древний фолиант - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Рэй
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А какой магией обладало ожерелье богини? – вновь вклинилась я в напряженный разговор шефа с семейством Нобиль.

– Конечно, целительской, – фыркнула дама.

– А что конкретно оно лечило? – Я мило улыбнулась, стараясь не обращать внимания на ее высокомерное поведение.

Но если леди Фионе нравились юноши, то у обрюзгшего Лина Марча не было шанса добиться ее симпатии.

Женщина замялась, но все же ответила:

– Ожерелье благотворно влияло на обладателя. С ним я чувствовала себя красивой, как богиня. И такой молодой.

Вероятно, леди Фиона не только чувствовала, но и выглядела так благодаря ожерелью. Я не дала бы женщине больше тридцати, хотя у нее две взрослые дочери.

– А все члены семьи провели эту ночь дома? – полюбопытствовала я.

– Вы в приличном семействе аристократов Риджинии! – с вызовом ответила хозяйка, прожигая меня недобрым взглядом.

Лорд Нобиль при этом пристально рассматривал узор на ковре.

– Леди Фиона, не сердитесь. Эти вопросы необходимо задать, – успокоил даму лорд Лукас, и та кокетливо улыбнулась красавцу шефу.

– Мы хотели бы увидеть младших леди Нобиль и допросить. В смысле побеседовать, – тут же поправилась я.

– Зачем же травмировать детей? Я сама все расскажу, – бросила мне вызов хозяйка.

– Вы и ваши дочери накануне кражи ничего подозрительного не слышали, никого не видели? – вежливо поинтересовался Лукас.

– Муж опросил слуг – никто ничего не видел, – упрямо заявила леди. – Поэтому мы и решили обратиться в полицию, лорд Северс.

– Прошу вас откровенно ответить на мой вопрос. От этого зависит успех дела, – произнес низким голосом Лукас и улыбнулся. У леди Нобиль тут же затуманился взгляд. Я прокашлялась, дама вздрогнула, а шеф продолжил: – У вас есть подруги или отвергнутые поклонники, которые могли совершить столь ужасное преступление?

– Возможно, кто-то завидует вашей красоте и молодости? – заметила я не без ноты сарказма.

Леди Нобиль дотронулась до шеи и с ужасом посмотрела на меня. Не следовало намекать ей на молодость и красоту. Вероятно, они напрямую зависят от воздействия артефакта.

– У моей супруги нет подруг, а поклонники не посещают этот дом, – нахмурился лорд Нобиль.

В последнее утверждение верилось с трудом. Что ж, придется добывать список ухажеров самостоятельно.

– И все-таки следует пообщаться с юными леди Нобиль, – настойчиво повторила я.

– Не хотелось бы их травмировать разговором с полицией. Но раз надо, назначим беседу на завтра. Сегодня у них занятия в Академии целителей. Я против того, чтобы девочки прогуливали. – Лорд Нобиль поднялся с дивана. – Мне тоже предстоит отбыть в академию. Как ректор я должен подавать пример.

Прежде чем покинуть гостиную, Витас Нобиль пожал руку шефу Северсу, меня же проигнорировал.

– Как встретиться с управляющим? Он долго у вас работает? – не отставала я с расспросами от хозяйки.

– Это когда-нибудь прекратится?! – огрызнулась дама и умоляюще посмотрела на Лукаса. – Наш управляющий, Аполлон Фокс, работает в особняке второй год. Все рекомендации в порядке, поведение безупречное. Он никак не замешан в преступлении. Уверена, это сделал кто-то из слуг.

Леди часто задышала, прижав ладони к груди, и шеф Северс сдался:

– Думаю, нам пора, Марч. Леди Фионе необходим отдых после пережитого стресса.

Лукас поцеловал леди Нобиль руку, и она устало откинулась на подушки. Я же воспользовалась тем, что хозяйка прикрыла веки, и не стала к ней подходить. Обойдется без поцелуев. Для меня слишком много впечатлений. Хватило и того, что я разглядела обрывки ее непристойных воспоминаний.

Мы вышли в холл, лорд Лукс дал указание:

– Марч, я возвращаюсь в отделение, а вы с Лямкиным прощупайте слуг и поговорите с управляющим. С чего бы леди Фионе его защищать?

Шеф выгнул бровь, а я неожиданно смутилась. Ну как я ему расскажу о том, что увидела в воспоминаниях леди Нобиль?

Кажется, Лукас сам обо всем догадался. Он хмыкнул и, покидая особняк, повторил напоследок:

– Проверьте управляющего, Марч!

Глава 10

Я стояла посредине роскошного холла, сверля взглядом спину удаляющегося начальника. За этим занятием меня и застал Пит Лямкин.

– Ты опросил слуг? Есть что-нибудь? – полюбопытствовала я.

– Никто ничего не знает. Кухарка намекнула на отношения хозяйки с управляющим, но вряд ли она подтвердит эти слова под магической присягой. – Лямкин закусил губу, явно что-то замышляя. А затем склонился ко мне: – Слушай, Марч. Тут такое дело… в отделении ходят слухи, что у тебя провидческий дар. Ты якобы видишь образы и события. Может, ты это, ну, дотронешься до каждого и что-то сможешь сказать поточнее? Иначе мы еще долго будем допрашивать прислугу.

Мой дар пока проявлялся слабо, я могла разъяснить не все видения, но отказываться нельзя. Вдруг рассмотрю, как кто-то из слуг потрошит сейф? Я согласно кивнула и в течение следующих двух часов общалась с персоналом и охраной. Мы расположились в библиотеке, Лямкин по очереди подводил ко мне людей, а я, дотронувшись до руки, считывала образы. Иногда соприкасалась с тьмой, а иногда перед внутренним взором проходила череда ненужных лиц и событий, в основном личного и бытового характера. Ничего, что связано с кражей, не обнаружила. Осталось провести беседу с управляющим и девицами Нобиль. Я выяснила, что мистер Аполлон Фокс, двадцати пяти лет от роду, проживает не в особняке. Он приезжает на личном техномобиле, но его день может начаться и в девять, и в одиннадцать утра.

– Я могу переговорить с мистером Фоксом? – обратилась я к одному из служащих.

– Управляющего сегодня не будет в поместье, он выполняет поручения лорда Нобиля.

– Я вернусь завтра. И если ваш мистер Фокс не хочет посетить отделение полиции по специальному приглашению, то рекомендую ему встретиться со мной здесь и ответить на вопросы, – резко проговорила я, а мужчина опустил глаза в пол и кивнул.

Меня не волновало, как именно они передадут мое сообщение управляющему, но я не намерена терять время почем зря. Мало того что разговор с дорогими дочурками хозяина откладывался, так еще вылавливай этого типа. Голова гудела от разрозненной информации, но я была настроена решительно – мне надлежит поймать преступника и отличиться перед шефом Лукасом.

Днем мы с Лямкиным покинули особняк. Я уехала в отделение, чтобы поработать с показаниями прислуги. А пронырливый напарник отправился в дом в центре Ольвии, где жил мистер Фокс. Нужно выяснить у домоправителя и соседей, что он собой представляет.

Весь день я билась над свидетельствами прислуги, но так и не успела закончить отчет. Пришлось забрать бумаги с собой в арендованную квартиру. Необходимо подготовить досье на каждого служащего, а это восемнадцать человек. И еще нужно где-то достать список поклонников леди Нобиль, которые бывали в доме и могли подобраться к артефакту. Обложившись бумагами с записями, я устроилась на удобной постели и не заметила, как задремала.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Рэй читать все книги автора по порядку

Анна Рэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Незнакомка, или Не читайте древний фолиант отзывы


Отзывы читателей о книге Незнакомка, или Не читайте древний фолиант, автор: Анна Рэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img