Анастасия Королёва - Нарушенный договор
- Название:Нарушенный договор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Анастасия Королева
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Королёва - Нарушенный договор краткое содержание
Она лишь пешка в коварных планах отца и брата. У неё за душой нет ни верного войска, ни продажных наёмников. Всё, что она может противопоставить миру мужчин – это ум, красота и доброе сердце, в котором ещё осталось место для любви.
Нарушенный договор - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вину? – повторила, нахмурившись.
– Глупая-глупая Дженис, неужели ты не знала, что наши враждебно настроенные соседи чтят благородство?
Я много чего знала о Ленгро, но благородство… Его я не видела ни среди тех, кто разорял деревни на приграничных землях, ни среди тех, кто сжигал наши поля и зернохранилища. Разве что попытка лорда Брайена вчера ночью прогнать меня немного вписывается в мнимые рамки благородства.
– Не знала, – прошептала и скривилась.
Я слишком многого не знала, и всё это время жила в хрустальной шкатулке, которая вдруг разбилась, упав с огромной высоты.
– Что ж, радуйся, – не унимался Алан. – Твой будущий муж благороден, красив и богат. Что ещё для счастья нужно?
Я вновь не ответила. Собственно, ему мой ответ и не был нужен.
– Собирайся, лорд Брайен хоть и обещал задержаться у нас до завтра, но после сегодняшнего происшествия, думаю, он захочет убраться из замка как можно скорее.
Это братец бросил у двери моей комнаты и подал знак стражникам, чтобы они остались у дверей. Я скользнула равнодушным взглядом по суровым лицам, и мне вдруг показалось, что в глазах одно из охранников мелькнуло сочувствие. Впрочем, эту нелепую мысль я тут же прогнала, потому что мне не хотелось ни сочувствия, ни жалости, ни доброты. Я не верю никому из них. Только не людям отца.
Матушка ждала в моей спальне. Стоило мне войти, как она бросилась ко мне, но застыла, так и не коснувшись.
– Он согласился? – вопрос, на который она и так знала ответ.
– Да, – зачем-то сказала вслух. А потом… Потом кинулась в её объятья и торопливо прошептала: – Мама, что мне делать? Я не могу, я не умею жить без тебя, я…
Смелость и бравада, которые сдерживали страх и неуверенность, растаяли. Осталась лишь жалкая я, девушка, чьё воспитание хоть и было всесторонним и богатым, без постоянных подсказок матери не имело никакого значения.
Я так и не научилась твёрдости, не запомнила слова, что могли бы хлестать не хуже плети, не видела в себе сил, которые, конечно же, пригодились бы.
– Ш-ш-ш… – шёпот матери в ответ и успокаивающее: – Ты всё сможешь, милая. И не смей сомневаться в себе!
– Но… – пробормотала, отстранившись.
– Никаких «но», – по губам матери проскользнула мягкая улыбка, – я тебя всему научила, и способнее моей Дженис никого нет.
– Тебе есть с кем сравнивать? – попыталась улыбнуться, но ничего не вышло.
– Конечно! – леди Элизабет не дала мне усомниться в собственных словах. – И, ты же знаешь, что я права.
Знаю, и никогда не ставила её слова под сомнения, но… Сейчас поверить невыносимо сложно даже той, которую я люблю безмерно.
– Он приказал собирать вещи, – вздохнула, стараясь не думать о том, что за этими словами скрывается.
– Сейчас? – матушка удивилась, но тут же сама одёрнула себя. – Да, лорд Брайен захочет покинуть замок сразу же после подписания договора.
– Мама, зачем они здесь? И что это за договор такой? Почему Ленгро решил просить помощи у отца?
Леди Элизабет вздохнула и отвернулась. Мне показалось, что она не хотела, чтобы я видела её лицо, но… Почему?
– На северной границе Ленгро неспокойно, с пустоши пришли воины, которые угрожают землям лорда Брайена.
Что ж, вполне понятно, почему соседям понадобилась помощь, но…
– Ему было бы выгоднее заключить договор с семьёй Амильо, а они почему-то приехали сюда.
Ленгро на юге соседствовали с Амильо и, в отличие от нашей семьи, не имели с ними древних счётов.
– Ты права, – матушка вздрогнула, а когда повернулась, вновь крепко обняла меня. – Но причин столь странного поступка я не знаю.
Я тоже не знала ответа на этот вопрос.
Сборы забрали совсем немного времени. Не потому, что вещей у меня было мало, а потому, что нам на помощь пришли Лола и экономка Дайэра. Прислуга не сказала ни слова, только красноречивые взгляды, полные непролитых слёз, говорили сами за себя.
Матушка вновь превратилась в уверенную хозяйку, только… Я видела, как она до боли сжимает пальцы, так что они, то белеют, то покрываются красными пятнами, как кусает губы, как вздыхает и то и дело качает головой.
Я же, послушав совета и выпив ароматного отвара, ничего не чувствовала. Наверное, так лучше. Меньше ненужных слёз и криков, которые всё равно ничего не изменят. Вот только, вошедший в комнату отец смог вызвать злость даже сквозь дурман успокаивающих трав.
– Все вон, – спокойно, не отрывая взгляда от меня, бросил он, и Лола Дайэрой тут же выбежали в коридор.
Матушка осталась стоять на месте, даже не подумав послушаться приказа лорда Маригора.
– Ты не расслышала? – не поворачиваясь, бросил отец.
– Я останусь, – выдохнула леди Элизабет.
– Вон, – повторил он. – Иначе я сверну тебе шею прямо здесь.
Всё это он говорил ровно, не повышая голос, но я чувствовала, что он с лёгкостью выполнит свою угрозу.
– Мама, – попросила тихо, и она, прикусив губу, всё же вышла. И как только мы остались одни, я первой спросила: – Что вам нужно?
Отец посмотрел на меня, усмехнулся, и довольно протянул:
– Огрызаешься? Не надо, девочка, у тебя не хватит сил тягаться со мной.
Я и не собиралась. Я уже проиграла одно сражение, а потому всего лишь хочу обезопасить ту, кого я люблю.
– Я только спрашиваю, – опустила взгляд на собственные руки.
– Раз спрашиваешь, – он сделал вид, что задумался. – Тогда слушай – тебе всего лишь нужно быть внимательной, подмечать всё, что происходит в замке Ленгро.
– И писать вам об этом?
– Нет, – лорд Маригор коротко рассмеялся. – Ничего мне писать не нужно. Я сам найду способ встретиться с тобой.
– Я хочу… – начала, но он тут же перебил меня.
– Осторожнее, Дженис.
Вот только его угрозы не возымели нужного действия, и я продолжила:
– Я хочу, чтобы вы поклялись мне, что не тронете матушку!
Минутная тишина, которую разорвал громоподобный хохот.
– Поклялся? Тебе? – когда перестал смеяться, отец подошёл вплотную к кровати, на которой я сидела, и легко, словно пушинку, вздёрнул меня вверх. – Девчонка, кто дал тебе право хоть что-то требовать от меня?
На этот раз он даже не пытался сдержать злость. Она полыхала в его почерневших глазах, в напряжённых руках, в сильных пальцах, что до боли сжимали мои плечи.
– Я хочу, – повторила упрямо, он встряхнул меня, словно тряпичную куклу, отчего я клацнула зубами, до крови прикусив губу.
– Нет, это я хочу, чтобы ты выполняла мои приказы, а жизнь твоей матушки будет зависеть от того, насколько мне будет нравиться результат.
– Вы отвратительны, – выдохнула, чувствуя, как по подбородку течёт горячая кровь.
Отец швырнул меня на кровать и замахнулся. Я даже не успела зажмуриться перед ударом, впрочем, его и не последовало. Лорд Маригор сжал кулаки и отступил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: