Юрий Ландарь - Влюбленный дух, или Путешествие на край мира
- Название:Влюбленный дух, или Путешествие на край мира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Ландарь - Влюбленный дух, или Путешествие на край мира краткое содержание
Сколько может длиться любовь или дружба? Мгновенье? Вечность? Оба ответа верны, и молодому кузнецу из небольшого западного континента, посчастливилось убедиться в том, что со смертью любовь не исчезает, как и дружба. Есть сущности, которые сохраняют эти чувства. И теперь молодому человеку необходимо пересечь весь обитаемый мир, пройти три континента, пересечь два океана, чтобы найти ту, которая в прежней жизни являлась второй его половинкой. И это путешествие не будет простым, безжалостные боги этого не допустят.
Влюбленный дух, или Путешествие на край мира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– От этого отказываться не буду, – с готовностью подхватился Актур. – Только должен признаться, на вашем драконе я уже побывал, и капитан мне отказал.
– Я видел тебя на нашем судне, – улыбнулся Карл. – И отказал тебе не капитан, а первый помощник. И потом, у тебя не было такого знакомого, как я.
По пути до «Морского дракона» Колатир успел познакомиться почти со всеми моряками, которые веселились в таверне. В общем, веселые ребята, мало чем отличающиеся от моряков с «Нереяны». На борт Актур поднимался с немалым волнением. Это был его последний шанс, побыстрей отправиться на Мадир. Иначе прибытие на новый континент может отложиться на пару месяцев. Хотя – мелькнула мысль, возможно, добраться до Мадира на большом грузовом судне было бы лучшим выходом. Как бы не повторилась та ситуация, когда он принял решение идти через Танир более коротким, хотя и более опасным южным путем. Это обернулось пленом. И смерть ходила вокруг него не один раз. Но, все-таки, если возможность отправиться на большой континент появится, он ею воспользуется.
Капитан «Морского дракона», по имени Юрген, неуловимо был похож на Жерсана, капитана «Нереяны». То же крепкое телосложение, та же манера стоять на палубе широко расставив ноги, даже если за бортом не было качки. Он молча выслушал своего второго помощника, внимательно рассматривая при этом лакорца. Затем повернулся к своему первому помощнику:
– Что ты обо всем этом думаешь?
– Настырный, – неопределенно хмыкнул помощник. Не давая ясно понять, как он относится к повторному визиту Актура.
– Пойдем в каюту, поговорим, – сказал капитан, и не спеша отправился на корму.
В просторной каюте он налил себе в бокал вина, уселся на вышитый золотом диван, и распорядился:
– Рассказывай. Что тебя так тянет на большой континент? Или гонит? Только без утайки. Я пойму, если ты лжешь.
От перстня на правой руке капитана слабо тянуло магией, и Актур удивился, что почувствовал её. Но это означало, что рассказывать действительно нужно все. Владеющий магией сумеет распознать недосказанность, и уж тем более ложь.
В который раз Колатир рассказывал свою историю, он уже не помнил, но всем почему-то хотелось знать все, во всех подробностях. Актур начал с событий на Лакоре. Помощники капитана с явным недоверием слушали о дружбе и о любви духов. Но капитан молчал, и помощники не решились обвинить рассказчика во лжи. Когда речь зашла о «Нереяне», и капитане судна Жерсане. Помощники удивленно переглянулись, и Юрген соизволил кивнуть:
– Мы слышали об этом капитане, и наслышаны о судне.
И конечно история о Кракене и русалах, вызвала бурю эмоций.
– Ходят слухи, что команда «Нереяны» сразилась с Каркеном! – воскликнул Карл.
– И надрала ему задницу, – добавил Талий. – А еще привезли на континент целый гарем из прекрасных русалок.
Актур рассмеялся:
– Ох уж эти слухи! Кракена мы, слава богам, не видели. Но слышали хорошо. Настолько хорошо, что штаны мокрые были у всех. И русалок не привезли. Только мумию одного русала, что попался нам в самый последний момент.
– А с чего вы решили, что слышали самого Кракена? – поинтересовался Юрген.
– Сначала меня Круст предупредил, что Кракен рядом. А потом мы его услышали. И я вам скажу, его рев ни с чем не перепутаешь. Там может реветь только главный демон морей.
– Ну, насчет главного демона, я бы засомневался, – пробормотал капитан, – но что один из самых страшных, это точно.
Колатир не стал спорить, других морских демонов, кроме Кракена, он не знал. Дальнейший его рассказ, не вызвал такого интереса, как прежде. Лишь только, когда он рассказывал про то, как вырвался из плена, капитан недоверчиво хмыкнул, вероятно, почувствовав недосказанность в словах лакорца. Когда дело дошло до встречи с Ледяной леди, капитан и помощники слегка оживились. Они немного потеребили тему существования горного демона, и его помощи лакорцу, но долго ею увлекаться не стали. Дальнейший рассказ они восприняли уже более спокойно.
– Даже не знаю, что с тобой делать, – после того, как Актур закончил свое повествование, сказал капитан. – Ты проделал большой путь, преодолен множество препятствий, и это вызывает уважение. Но на моем корабле все места заняты. И кузницы на нашем корабле нет.
– Когда придет время столкнуться с океанскими монстрами, лишний меч не помешает, – осторожно предположил второй помощник.
– К тому же Рамус, который идет со мной с самого Лакора, за неделю выбил на «Нереяне» всех крыс, – дожимал капитана Актур.
– Крыс и у нас хватает, – рассмеялся Юрген. – Но в океане в трюм иногда заползают такие твари, что боюсь, твоему коту с ними не справиться.
– В Мировом океане, когда мы столкнулись с русалами, Рамус наравне со всеми сражался с морскими чудовищами.
– Ладно, уговорили, – крякнул капитан. – Ты говорил, что тебя сопровождает дух?
– Он иногда исчезает по своим делам, но в основном находится где-то рядом, – подтвердил Колатир. – Иногда он предупреждает об опасности.
– Можешь нести свои вещи на нашего дракона. – Капитан поднялся, дав понять, что разговор закончен. – Карл подыщет тебе место. Через три дня мы отправляемся. Если за это время ты влипнешь в историю, можешь забыть о месте на моем корабле.
Актур словно на крыльях слетел по трапу на берег, и широким шагом направился к выходу из порта. Больше всего ему сейчас не хотелось бы встретиться с тем грузчиком, что так любил помахать ножом. Да и с его дружками тоже. Поэтому он старался замечать все, что творится вокруг.
Группу из четырех человек, что отделилась от одного из складов, он заметил сразу. «Знакомый» грузчик был среди них. И эта группа поспешила на перехват строптивого лакорца. Актур не стал избегать встречи с ними, и повернул в сторону местной шпаны.
– У вас ко мне, наверняка имеется дело, – положив руку на эфес меча, как можно спокойней сказал он.
То, что будущая жертва подошла сама, сбило «бойцов» с толку.
– Ты влез не в свое дело, – после недолгого замешательства, выдал тот «боец», что подал дружку нож.
– И что дальше? – ухмыльнулся Колатир, прекрасно понимая, что играет с огнем, от четырех бандитов сразу ему не отбиться. – Бить будете?
Наглость лакорца еще больше обескуражила бандитскую четверку.
– Думаешь, если у тебя меч, это спасет тебя от ножа? – потянувшись за спину, нервно спросил «грузчик».
Актур рывком, одной рукой, вытащил меч, и поставил его между ног:
– В тот раз я пожалел твою руку, сейчас возьму себе в подарок.
«Грузчик» застыл, затем, покосившись на ощетинившегося Рамуса, сделал шаг назад:
– Не сейчас. Ты получишь подарок, но не сейчас. Тебе придется все время оглядываться, и ты не будешь знать, когда такой подарок окажется в твоей спине.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: