Петра Куве - Дело Живаго. Кремль, ЦРУ и битва за запрещенную книгу

Тут можно читать онлайн Петра Куве - Дело Живаго. Кремль, ЦРУ и битва за запрещенную книгу - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: military-special, издательство ЗАО «Издательство Центрполиграф», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дело Живаго. Кремль, ЦРУ и битва за запрещенную книгу
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЗАО «Издательство Центрполиграф»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-06244-4
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Петра Куве - Дело Живаго. Кремль, ЦРУ и битва за запрещенную книгу краткое содержание

Дело Живаго. Кремль, ЦРУ и битва за запрещенную книгу - описание и краткое содержание, автор Петра Куве, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В 1957 году за рубежом вышел в свет роман «Доктор Живаго», который его автор считал вершиной своего прозаического творчества. В 1958 году Шведская академия наградила Б. Л. Пастернака Нобелевской премией по литературе. В СССР разгорелся скандал, за которым последовала травля писателя. История публикации «Доктора Живаго» за границей и в СССР, а также сопутствующие этому драматические обстоятельства описаны на страницах предлагаемой читателю книги со всеми подробностями не только фактической стороны дела, подтвержденной документальными свидетельствами, но и воссозданием атмосферы того времени.

Дело Живаго. Кремль, ЦРУ и битва за запрещенную книгу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дело Живаго. Кремль, ЦРУ и битва за запрещенную книгу - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Петра Куве
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Роман начал свое долгое путешествие. Но для того, чтобы вернуться домой, в Россию, «Живаго» понадобился тайный союзник.

Глава 8. «Мы проделали большую дыру в железном занавесе»

Рукопись «Доктора Живаго» на русском языке появилась в штаб-квартире ЦРУ в Вашингтоне в начале января 1958 г. в виде двух катушек пленки [391] CIA, Dispatch to Chief, WE [Western Europe] о передаче пленки с книгой Пастернака, 2 января 1958. Имя отправителя и источник пленки вырезаны. Как правило, ЦРУ не разглашает своих отношений с представителями союзнических разведслужб даже в документах старше 50 лет. Тем не менее из документа от 2 января 1958 г. ясно, что пленка прибыла из Лондона. В документе говорится, что источник пленки также желает знать, каковы намерения ЦРУ, чтобы синхронизировать работу с ним. ЦРУ пленку могли передать только представители МИ-6. Более того, в частной беседе с одним из авторов официальный источник из США подтвердил, что рукопись «Доктора Живаго» поступила из Великобритании. В частной беседе с авторами представитель правительства Великобритании сказал: после того как в 2010 году опубликовали официальную историю МИ-6, было принято решение больше не открывать архивы. . Роман предоставила британская разведка. В самом ЦРУ роман вызвал большое волнение. В служебной записке Фрэнку Уизнеру [392] CIA, Memorandum for Deputy Director (Plans) from Chief, SR Division, «Request for Authorization to Obligate up to [redacted] from AEDINOSAUR», 9 июля 1958. , который руководил в ЦРУ секретными операциями, глава отдела Советской России называл «Доктора Живаго» «самым еретическим литературным произведением советского автора после смерти Сталина».

«Главная мысль, выдвинутая Пастернаком, такова: каждый человек имеет право на личную жизнь и заслуживает уважения как человеческое существо, независимо от его политических взглядов или вклада в дело государства. Такая мысль бросает вызов советской этике, призывающей жертвовать личным ради коммунистической системы, — писал Джон Маури, заведующий отделом Советской России. — В романе нет призыва к мятежу против режима, но ересь, которую проповедует доктор Живаго, — политическая пассивность — очень существенна. Пастернак намекает на то, что обычные «маленькие» люди, безразлично относящиеся к призывам властей всей душой сочувствовать официальным кампаниям, превосходят политических «активистов», обласканных системой. Более того, автор осмеливается намекнуть на то, что обществу, возможно, будет лучше без этих фанатиков».

Маури бегло говорил по-русски; в то время, когда Гитлер напал на Советский Союз, он служил помощником военно-морского атташе в посольстве в Москве [393] Trento, The Secret History of the CIA, 497, note 4. Имя Маури, как и прочие имена, в документах ЦРУ часто вырезано, однако именно его называли заведующим отделом Советской России в ряде книг, и бывшие сотрудники ЦРУ подтвердили его личность в интервью с авторами. . Во время войны он находился в Мурманске и курировал программу ленд-лиза, по которой США доставили в Советский Союз товаров на сумму свыше 11 миллиардов долларов. Однако Маури не питал особой любви к бывшим союзникам. Он придерживался того мнения, что действия советских властей лучше всего можно понять через призму русской истории. «Он считал советский режим [394] Chavchavadze, Crown and Trenchcoats, 224. продолжением имперской России и считал, что КГБ основал Иван Грозный», — заметил один из его подчиненных.

Отдел Советской России в ЦРУ был укомплектован американцами русского происхождения в первом или втором поколении, чьи семьи, во многих случаях, бежали от большевиков. Отдел славился своими вечеринками, на которых водка лилась рекой и пели русские песни. «Нашим фирменным номером была «Чарочка» [395] Там же. , церемониальная застольная песня с припевом «Пей до дна», — вспоминал сотрудник, служивший в отделе в 1950-х годах.

Разведывательные службы Америки и Великобритании условились издать «Доктора Живаго» на русском языке, но англичане «просили, чтобы это было сделано не в США» [396] CIA, Memorandum for РР Notes, «Publication of Pasternak's Dr. Zhivago», 8 сентября 1958. Просьба англичан не издавать книгу в США становится очевидной из последующих действий ЦРУ; она упоминается в данной служебной записке, хотя все ссылки на Великобританию, как отмечено выше, вырезаны. . ЦРУ согласилось с такой тактикой: аналитики вычислили, что русскоязычное издание, вышедшее в Соединенных Штатах, в Советском Союзе скорее сочтут пропагандистским трюком, чем книгу, выпущенную в какой-нибудь небольшой европейской стране, к которой, скорее всего, отнесутся серьезнее. Более того, представители разведслужб справедливо полагали, что явный «американский след» станет для советских властей поводом для преследования Пастернака.

В служебной записке для внутреннего пользования, разосланной вскоре после выхода романа в Италии, сотрудникам ЦРУ рекомендовалось «издать «Доктора Живаго» в максимальном количестве [397] CIA, Memorandum, «Pasternak's Dr. Zhivago», 12 декабря 1957. Скорее всего, служебная записка составлена в отделе психологических и военизированных операций. зарубежных изданий с целью свободного распространения романа во всем мире, а также имея в виду возможность требования и получения такой награды, как Нобелевская премия». Хотя намерение ЦРУ привлечь к роману Пастернака внимание всего мира, в том числе Шведской академии, выражено вполне ясно, ничто не указывало на то, что ЦРУ собиралось выпустить роман на русском языке исключительно с целью помочь Пастернаку получить премию.

Желание ЦРУ издать «Доктора Живаго» поддерживалось на высшем правительственном уровне. Созданный при президенте Эйзенхауэре Комитет по координации операций Совета национальной безопасности предоставил ЦРУ всеобъемлющий контроль [398] CIA, Memorandum for the Record, «Exploitation of Dr. Zhivago», 27 марта 1959. В служебной записке распоряжения Консультативного совета не датированы. Сотрудники Президентской библиотеки Эйзенхауэра не нашли сведений о директиве ЦРУ — возможно, потому, что она была устной. Имеется лишь одна фраза Аллена Даллеса, попавшая в протокол 7 ноября 1958 года: «Обсудили и приняли к сведению действия, предпринятые в связи с делом Пастернака». См.: Eisenhower Presidential Library. White House Office, Office of the Special Assistant for National Security Affairs: Records, OCB series, Administration subseries, Box 4: OCB Minutes of Meetings 1958 (6). над «эксплуатацией» романа. Основной причиной для такого решения стал «щекотливый характер операции, а также невозможность демонстрировать участие правительства Соединенных Штатов». Запретив Госдепартаменту и Информационному агентству США (ЮСИА) распространять сведения о романе, ЦРУ приняло меры предосторожности, дабы предотвратить «возможность личных репрессий против Пастернака или его близких». Из Комитета по координации операций в ЦРУ поступило устное распоряжение: продвигать роман «как литературное произведение, а не средство ведения холодной войны».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Петра Куве читать все книги автора по порядку

Петра Куве - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело Живаго. Кремль, ЦРУ и битва за запрещенную книгу отзывы


Отзывы читателей о книге Дело Живаго. Кремль, ЦРУ и битва за запрещенную книгу, автор: Петра Куве. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x