Леонид Резников - Именем Федерации!
- Название:Именем Федерации!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Резников - Именем Федерации! краткое содержание
Как выясняется, контрабандный груз принадлежит одному из высокопоставленных лиц Федерации, и теперь команде крейсера предстоит не только выдержать натиск брошенных министром Фарро сил для спасения своего груза, но и вывести коррумпированных чиновников на чистую воду.
Отец Ансельм и маг становятся невольными участниками борьбы, но при этом всей душой желают поскорее вернуться в свой тихий, уютный XVI век…
Именем Федерации! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Едва ли не впервые Торренц ощутил неуверенность — слишком уж гладко все прошло. Пришло на ум, что здесь не все чисто. Ощупав пространство в пассивном режиме, командир убедился, что явной слежки за крейсером нет. Хотя кто может знать наверняка — с работой спецслужб Торренц был знаком крайне посредственно. Почему именно спецслужб? Торренц и сам не знал, просто пришло в голову. Экстренную посадку чужого крейсера обязательно должен кто-то держать на контроле, и его пребывание на планете тоже. Впрочем, крейсер пока ничего не нарушил, и бояться было нечего. К тому же дальнейшее промедление могло вызвать подозрение у диспетчера, чем тот не преминет поделиться с кем полагается.
Решив так, Торренц не стал тянуть и бросил крейсер к планете.
Посадка прошла штатно, без эксцессов и назойливого метания под самым носом катеров спецсопровождения. Да и на перроне, заставленном судами, также не ощущалось мельтешения безопасников. Правда, крейсер посадили вдали от других судов, в спецзоне, но это и понятно — боевая машина Федерации. Но Торренцу казалось, что из примыкающего к космодрому леса и со зданий космопорта на судно уставились десятки орудий, невидимых глазу. Возможно, так оно и было, но все же сильно смахивало на паранойю.
Торренц, взяв себя в руки, отмахнулся от глупых домыслов, вышел на связь с диспетчером и запросил на борт ремонтную бригаду. Диспетчер заверил, что бригада прибудет в ближайшее время и просил подождать. Все шло пока по намеченному плану. Оставалось устранить неполадки, забрать Фарро и команду Гемма — только бы Оливо не сглупил! — и убраться отсюда подобру-поздорову.
Время ожидания тянулось невероятно медленно. Гемм, не вылезая из командирского кресла, наблюдал на обзорном экране окрестности перрона и нервно барабанил пальцами по подлокотникам. Вскоре он заметил низко летящий со стороны технических ангаров желтый катер, промаркированный двумя красными линиями.
— Наконец-то! — ворчливо произнес Торренц и выбрался из кресла. — Пошли, Лоуф, пощупаешь их опытным взглядом.
— Как скажете, командир, — отозвался сержант и, чеканя шаг, первым вышел из рубки.
Когда они приблизились к люку, ремонтная бригада уже успела выгрузить из катера оборудование и ждала у трапа, не решаясь подняться на борт. Завидев появившихся в люке людей, один из кхатто выступил вперед.
— Добрый день. У вас, насколько я понял, полетел контроллер системы жизнеобеспечения?
— По крайней мере, так считает интеллект, — сухо сказал Торренц, пристально разглядывая пятерых лопоухих ремонтников. Будь на их месте люди, Торренц, вероятно, и выделил бы кого из них, сочтя слишком самоуверенным или напряженным, но как определить эмоции чужих существ по уродливым нечеловеческим физиономиям? Да и уши сильно отвлекают. Торренц наклонился к Лоуфу и едва слышно спросил: — Ты ничего не чувствуешь?
— В каком смысле? — спросил сержант.
— Не тупи! — разозлился Торренц. — Я спрашиваю, кто из них, на твой взгляд, может быть агентом спецслужб.
— С такими-то рожами? — хохотнул Лоуф, но под ледяным взглядом командира стер улыбку с лица и еще раз оглядел ремонтников одного за другим. — Хоть убей, не знаю! Они все на одну рожу.
— Понятно, — вздохнул Торренц. — Эй вы! Зачем вас столько нагнали? Неужели нужно пять… кхатто, чтобы починить какой-то вшивый контроллер?
— Придется демонтировать обшивку, шеф, — вперед выступил другой кхатто.
— Обшивку?
— Конечно! — поддакнул третий. — На моей памяти это вообще первый случай, чтобы накрылся контроллер системы жизнеобеспечения.
— Да-да, — согласился второй. — Пожалуй, одна из самых надежных систем на судне, и потому скрыта под панелями обшивки.
— А они очень тяжелые, — пояснил четвертый и ткнул длинным, тонким пальцем в громоздкий прибор. — Да и оборудование не легкое.
— А что за оборудование?
— Тестовый стенд, — сказал пятый. — Так что, мы можем приступить к ремонту?
— Приступайте, — дал отмашку Торренц. — Лоуф, выдели ребят, пусть хорошенько следят за ушастыми — не нравятся они мне.
— Сделаю, командир, — кивнул Лоуф, а Торренц развернулся и заспешил в рубку. Неизвестно, сколько продлиться ремонт, но нужно как можно скорее покончить с главным.
Фарро-два вцепился в бокал и двумя глотками осушил его.
— Как вы? — участливо спросил Хан, принимая пустой бокал и помогая министру подняться.
— Нормально, спасибо. Что со мной было?
— Вы упали в обморок.
— Да? Не помню. — Фарро оглядел себя, оправил новый костюм. — Что на мне надето?
— Ваша одежда немного пострадала, и Оливо любезно дал вам другую.
— Пострадала? — Фарро наморщил лоб. — Впрочем, не важно! Можно мне еще виски?
— Думаю, вам достаточно, — сказал Гемм. — Скоро начнется главное, и вам лучше иметь трезвую голову.
— Но разве Торренц уже здесь?
— Его крейсер сел, пока вы изволили отдыхать, — язвительно пояснил Хан.
— Оставьте этот ваш тон и дурацкие шуточки! — сорвался Фарро, прошел к креслу и развалился в нем. — Он еще не выходил на связь?
— Ждем с минуты на минуту, — сказал Гемм, пристально вглядываясь в лицо министра. С ним что-то было не так, но что — командир никак не мог уловить.
— Да, — помедлив, кивнул Фарро. — Полагаю, дурацкая затея колдуна не удалась.
— К сожалению, нет! — развел руками Хан, едва сдержавшись, чтобы не расхохотаться.
— И каков же наш план?
Никто не успел ему ответить, поскольку в холле вновь зазвучал вызов. Оливо приложил палец к губам и коснулся крохотной гарнитуры, скрытой в ухе.
— Слушаю!.. А, это вы… Да-да, все, как и договаривались… Да, разумеется. Можете не сомневаться… Нет, думаю, никаких сложностей не возникнет… Да… Нет… Конечно, непременно.
Он завершил вызов и оглядел присутствующих.
— Началось.
— Звонил Торренц? — уточнил Гемм, хотя и без того было ясно.
— Он, чтоб его… Ждет пленников.
— Нет, каков нахал! — вспыхнул Фарро и натянуто рассмеялся, но никто почему-то не поддержал его. Перестав смеяться, министр огляделся, лицо его вытянулось. — Вы чего?
— Нам очень жаль, но вас придется отдать, — холодно ответил Гемм. — Простите, у нас нет иного выхода.
— Да вы в своем уме? — вскочил Фарро. — Но ведь…
Он не договорил. По знаку Оливо двое кхатто подняли лучевики и направили их на онемевшего министра.
— Вы… вы подлецы! Вы меня подставили! — рванулся Фарро к Гемму, но один из охранников сделал ему подножку, и министр растянулся на полу. Другой наклонился, ухватил Фарро за шкирку и легко поставил на ноги.
— Спокойнее, господин министр, — предупредил Оливо, — не делайте глупостей. Торренцу все равно, в каком виде вы к нему попадете, поэтому воздержитесь от оскорблений и резких движений — мое терпение не безгранично.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: