Василий Криптонов - Потерявшие судьбу
- Название:Потерявшие судьбу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Василий Криптонов - Потерявшие судьбу краткое содержание
Потерявшие судьбу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Бродяги нам не нужны, — лениво сказал стражник.
Кастилос молча показал клыки.
— Баронеты нам не нужны, — поправился стражник.
Принцесса отвернулась, чтобы скрыть улыбку — таким обиженным стало выражение лица Кастилоса.
Улыбка быстро исчезла. Последний отрезок пути сожрал все силы, Ирабиль едва держалась на ногах. Прислонившись к стене, она рассеяно слушала переругивания Кастилоса со стражником. Несколько раз прозвучало имя Ливирро. Ирабиль прикрыла глаза, вспоминая графа. Видела его лишь однажды, на балу. Ливирро, полноватый улыбчивый мужчина, держался в стороне. В отличие от остальных, ни разу не подошел к ней, только с отцом перемолвился парой слов.
Заскрипели петли ворот. Кастилос сделал знак принцессе.
— А это еще кто? — нахмурился стражник, копьем преграждая дорогу девушке.
— Моя сестра, — сказал Кастилос. — В чем проблема?
Стражник вздохнул и поднял алебарду. Проходя мимо, И окинула его любопытным взглядом. Вампир или человек — не понять. Высокий, в плаще, сапоги блестят, на поясе — меч. Оружие висит так неприметно, будто само собой — чувствуется, что хозяин к нему привык.
Всего стражников у ворот оказалось четверо. Все проводили новоприбывших неприязненными взглядами, и принцесса, поежившись от неприятного чувства, отвернулась.
— Что теперь? — спросила И, стараясь шагать в ногу с Кастилосом.
— Найдем гостиницу. Утром отправляемся к Ливирро. Надеюсь, он меня вспомнит.
В красноватом свете уходящего солнца город казался пустым и зловещим. Дорога петляла между натыканными вплотную друг к другу домами. То тут, то там попадались гвардейцы-вампиры. Увидев десятый патруль, И нахмурилась:
— Разве у Ливирро есть своя армия?
— Очень на это надеюсь, — тихо ответил Кастилос.
— Но ведь это запрещено!
— Кем?
Вопрос остался без ответа. Сделав несколько шагов, Кастилос заметил, что идет один. Сзади послышались всхлипывания. «Только не это!» — мысленно застонал Кастилос. Среди его многочисленных талантов не было одного — умения усмирять женские слезы. К тому же Кастилос до сих пор не мог решить, как относиться к И: как к ребенку, или молодой женщине.
— Ну что такое? — спросил он, приблизившись к принцессе, отчаянно трущей глаза.
— Ничего! — огрызнулась та.
После долгой и мучительной борьбы с собой Кастилос положил руку ей на плечо. Ирабиль дернулась, но не так сильно, чтобы освободиться.
— Прости, — сказал Кастилос. — Я допустил ужасную бестактность, и мне очень стыдно. Мне жаль твоего отца. Я знал его совсем немного, но этого хватило, чтобы проникнуться к нему уважением. Однако его больше нет, и нам предстоит узнать, что теперь происходит в мире. Не стоит рассчитывать, что хоть какие-то из старых порядков еще действуют.
Ирабиль перестала всхлипывать. Кастилос убрал руку. Подняв взгляд на спутника, принцесса с детской обидой выдала:
— Между прочим, как вампир, я тебя старше!
Кастилос улыбнулся.
— Вот и отлично. Можешь меня ненавидеть и проклинать, только не плачь.
До гостиницы добрались уже в потемках. За два квартала слышался шум — музыка, крики, грохот. Подойдя к дверям, Кастилос остановился и отодвинул Ирабиль в сторону. Не успела она раскрыть рта, как из дверей спиной вперед вылетел вопящий человек, обнимая табуретку. Грянулся о землю и затих. Дверь покосилась на одной петле.
— Что там происходит? — Ирабиль широко раскрыла глаза, глядя то на лежащего без сознания человека, то внутрь, где метались другие люди.
— Пьяная драка, — пояснил Кастилос. — Ничего особенного.
— Они что, убивают друг друга?
— Принцесса, вам на пути попадалось слишком много порядочных людей. Вы составили превратное впечатление.
— Я туда не пойду!
Кастилос смотрел на Ирабиль непонимающим взглядом.
— Я посижу здесь. — Показала на лавочку в пяти шагах от двери.
— Как знаешь, — пожал плечами Кастилос. — Я быстро.
Он скрылся в дверях, из которых немедленно вылетели еще двое матерящихся оборванцев — Кастилос прокладывал дорогу.
Ирабиль опустилась на скамейку, закрыла глаза. Голова тут же закружилась. Хотелось просто лечь и уснуть прямо здесь. Даже голод куда-то потерялся. Губы девушки дрогнули в улыбке. Во сне она, может быть, увидит Левмира. Он являлся ей каждый раз, как сознание затягивало туманом усталости. Лишь эти редкие встречи придавали ей сил, заставляли идти дальше.
В нос ударил страшный, кислый запах, а мигом позже послышались слова:
— Скучаешь, красотка?
Ирабиль открыла глаза. Рядом с ней, придвинувшись вплотную, сидел парень. Даже сидя, он шатался. Ирабиль попыталась отодвинуться, но парень схватил ее за руку.
— Погоди, — пробормотал он. — Не так быстро, я же разговариваю.
— Уйди от меня, — попросила И, не в силах даже закричать — все внутри сковало страхом.
В голове с отчаянной скоростью замелькали картинки. Как она дралась с вампирами, как рвалась сквозь снега, убивала чудовищных волков… Но тогда она была вампиром, а теперь сердце — это глупое человеческое сердце! — не желало останавливаться, колотилось все сильнее, все быстрее. В груди заболело. «А если я умру от страха?» — подумала Ирабиль.
— Надо же, какая неженка, — оскалился парень. Ирабиль с отвращением уставилась на желтые зубы. — В первый раз, что ли? Ну давай, я тебя научу…
Ирабиль даже не удивилась, когда парень почему-то поднялся в воздух — только испытала огромное облегчение. Подняла взгляд и увидела разъяренного Кастилоса, который держал обидчика на вытянутых руках.
— Пусти! — хрипел парень. — Ты кто такой, а?
— Тот, кто тебе шею свернет, скотина, — пояснил Кастилос. — Пошел вон отсюда, чтоб больше я тебя не видел!
Парень отлетел в сторону, приземлившись на только начавшего двигаться любителя табуреток.
— Я тебя найду! — пообещал парень, поднимаясь на ноги. — Жди, гнида. Мы с ребятами…
Кастилос не слушал. Его пылающий яростью взгляд уставился на Ирабиль.
— Почему ты с ним не разобралась? — прошипел он.
— Отстань.
— Отвечай. Или ты хотела, чтобы он тебя…
Ирабиль вскочила, хотела ударить Кастилоса по лицу, но он поймал ее руку.
— Пусти! — взвизгнула И, но пальцы Кастилоса казались стальными.
Он смотрел на ее ладонь. Ирабиль оставила попытки высвободиться и проследила за его взглядом. С губ сорвался стон.
— Что это значит? — Тон Кастилоса стал холоднее льда.
— Сам не видишь?
Пальцами другой руки Кастилос провел по свежей еще царапине — Ирабиль зацепилась за колючий куст еще утром.
— Пусти, — всхлипнула принцесса.
Кастилос разжал руку, и девушка упала на скамью. Рядом сел Кастилос.
— Хватит реветь, — попросил он. — Мы же договаривались.
— Ни о чем я с тобой не договаривалась, — прошептала Ирабиль.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: