Юлиус Вольфенгаут - Черные воды Васюгана [ЛП]
- Название:Черные воды Васюгана [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлиус Вольфенгаут - Черные воды Васюгана [ЛП] краткое содержание
Черные воды Васюгана [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
71
Совпадение со словами сотника из Капернаума (Матфей 8,9) является случайным. И поскольку послушание солдат было элементом служения порядку, они подчинялись охотно. Мы же, ссыльные, должны были кланяться слепому произволу дьявольского режима.
72
Стихотворение Шиллера «Слова веры». — Прим. Е. Ш.
73
Парии должны повиноваться ( нем .). — Прим. Е. Ш.
74
Дословный перевод аналога русской поговорки «и на моей улице будет праздник». — Прим. Е. Ш.
75
Донецк. — Прим. Е. Ш.
76
Цит. по: «Черная книга коммунизма», Mюнхен/Цюрих, 1998, с. 271. А также: М. Морозов «Грузия. Путь и правление Сталина», Мюнхен/Вена, 1980, с. 291.
77
Цит. по: Л. Эндер «Рассказы о врачах», Москва, 2001, с. 76. А также: М. Морозов «Грузия. Путь и правление Сталина», Мюнхен/Вена, 1980, с. 301.
78
По воде дорога на Асино делала большой крюк (Томь — Обь — Чулым).
79
Дословный перевод, аналог выражения «вот где собака зарыта». — Прим. Е. Ш.
80
Синтетическое советское противомалерийное лекарство.
81
Ефросинья Кереновская родилась в Бессарабии, маленькой девочкой в 1941 году была депортирована в Сибирь: 20 лет ссылки, затем 12 лет лагерей. Выдержки из ее «Воспоминаний» (они содержат 1500 машинописных листов и 685 цветных рисунков) были напечатаны в журнале «Огонек», 1990, № 3 и 4.
82
«Трудно поверить в такую жестокость: что кто-то может сказать зимним вечером в тайге — вы остаетесь здесь!».
А. Солженицын «Архипелаг ГУЛАГ», т. 3, с. 362.
83
А. Буллок «Гитлер и Сталин — жизненные параллели», Берлин, 1999, с. 1192.
84
Чтобы уклониться от всеобщей ненависти и ужаса при ее появлении, эта гидра уже пять раз сбрасывала кожу и, соответственно, принимала другое имя: ЧК, НКВД, МГБ, КГБ. Сейчас ее имя — ФСБ.
85
Videant consules, ne quid detrimenti respublica capiat . — Консулы, будьте бдительны, чтобы государству не был нанесен ущерб ( лат .).
Эти слова римский сенат в критические периоды адресовал консулам. И в настоящее время этот призыв до сих пор актуален.
Интервал:
Закладка: